Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FunkGonG
D
GB
F
Downloaded from
www.Manualslib.com
Funkgong Vivo
Bedienungsanleitung für Art.-Nr. 14987
Wireless chime Vivo
Operating Instructions for Art.-No. 14987
Gong sans fil Vivo
Mode d'emploi pour l' N° d'art. 14987
manuals search engine
3
3
3
2
7
2


Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Duwi Vivo

  • Seite 1 FunkGonG Funkgong Vivo Bedienungsanleitung für Art.-Nr. 14987 Wireless chime Vivo Operating Instructions for Art.-No. 14987 Gong sans fil Vivo Mode d’emploi pour l' N° d’art. 14987 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Bestimmungsgemässe Verwendung

    2. Technische Daten 3. Bedienelemente und Anschlüsse 4. Öffnen des Gongs 5. Betrieb des Funkgongs 6. Melodiewahl 7. Wahl der Klingelart 8. Einstellen der Lautstärke 9. Betrieb mit Soundmodul 0. Betrieb mit USB-Modul . Hilfe 2. Reinigung 3. Garantie 4. Batterieentsorgung 5. Abbildungen 6. Weiteres Zubehör Sehr geehrte Kundin, sehr geehrte Kunde, wir bedanken uns, dass Sie unseren hochwertigen Funkgong Vivo gekauft haben. Bitte lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gongs aufmerksam durch. 1. BestIMMuNGsGeMässe VerWeNDuNG Der Gong ist nur zur Verwendung mit den entsprechenden Batterien konzipiert. Schließen Sie ihn niemals an andere Spannungen an. 2. techNIsche DAteN Abmessungen B x H x T: 80 x 30 x 46 mm Arbeitstemperatur: 0°C - 40° C Batterie: 3 x ,5 V AA Mignon (nicht im Lieferumfang) Arbeitsfrequenz: 433,92 MHz Lautstärke: max. 80dB/A Der Gong ist konform mit den zutreffenden europäischen CE-Richtlinien. 3. BeDIeNeleMeNte uND ANschlüsse Abb. ...
  • Seite 3: Wahl Der Klingelart

    6. MelODIeWAhl Bei diesem Funkgong erfolgt die Melodiewahl über den Sender (Abb. 5). Schiebeschalter : K – für 3-Klang-Ton, K2 – für Westminster-Melodie, K3 – für polyphone Melodie Schiebeschalter : „SEQ“ - für wechselnde Melodie bei K3; „SET“ - zur Verwendung einer ausgewählten Melodie bei K3 Steht der Schiebeschalter  auf K3 spielt der Gong eine festgelegte polyphone Melodie oder wechselnde polyphone Melodien. Schieben sie den Schiebeschalter  auf „SEQ“, können Sie durch Drücken des „SEL“-Knopfes (6) oder des Senders die gewünschte polyphone Melodie auswählen. Damit der Gong nur noch diese Melodie spielen, schieben Sie den Schiebeschalter auf „SET“, ohne in der Zwischenzeit weitere Knöpfe zu drücken. Verbleibt der Schiebeschalter auf „SEQ“, wird beim Betätigen des Senders eine beliebige polyphone Melodie gespielt. Hinweis: Bei Batteriewechsel bzw. Wechsel eines Moduls stellt sich die Melodie automatisch auf eine Standardmelodie zurück und muss gegebenenfalls neu eingestellt werden. 7. WAhl Der klINGelArt Steht der Schiebeschalter C (5) auf A spielt der Gong beim Betätigen des Senders die ausgewählte Melodie und aktiviert gleichzeitig einen Vibrationsalarm. Steht der Schiebeschalter C auf A2, wird nur der Vibrationsalarm aktiviert. Steht der Schiebeschalter C auf A3, ertönt beim Betätigen des Senders lediglich die eingestellte Melodie. 8. eINstelleN Der lAutstärke Vier verschiedene Lautstärken können durch Drücken des „VOL“-Knopfes () im Gong stufenweise eingestellt werden. Hinweis: Bei Batteriewechsel bzw. Wechsel eines Moduls stellt sich die Lautstärke automatisch wieder auf „LAUT“ zurück und muss ge- gebenenfalls neu eingestellt werden. 9. BetrIeB MIt sOuNDMODul Durch den Einsatz eines Soundmoduls (nicht im Lieferumfang) können Sie im „T3“/„K3“-Betrieb weitere polyphone Melodien oder Töne spielen lassen. Setzen Sie das Soundmodul in den Erweiterungseinschub ein (Abb. 3) und führen Sie die Melodiewahl wie oben unter Punkt 6 beschrieben durch. 10. BetrIeB MIt usB-MODul Durch den Einsatz eines USB-Moduls (nicht im Lieferumfang) können Sie im „T3“/„K3“-Betrieb polyphone Melodien Ihrer Wahl (midi / wave) spielen lassen. Installieren Sie die USB-Software von der düwi homepage (www.duewi.com). Setzen Sie das USB-Modul mit Downloadfunktion in den USB-Anschluss Ihres PCs und laden Sie mit Hilfe der Software die gewünschte Musikdatei von Ihrem PC auf das USB-Modul. Setzen Sie das USB-Modul in den Erweiterungseinschub ein (Abb. 4) und führen Sie die Melodiewahl wie oben unter Punkt 6 beschrieben durch.
  • Seite 4: Reinigung

    11. hIlFe störung ursache Abhilfe Gong hat keine Funktion Batterien evtl. leer Batterien 3 x ,5 V AA Mignon ersetzen Gong hat keine Funktion Batterien evtl. falsch Batterien wie vorgegeben einlegen. eingelegt Achten Sie auf die richtige Polung der Batterien! Gong hat keine Funktion Codierung falsch Stellen Sie Sender und Empfänger auf den gleichen Code ein Gong ertönt ohne Funk- Evtl. andere Funksignale auf dem gleichen Ändern Sie am Sender und Empfänger signal vom Sender Code den Code gleichermaßen keine Signalauslösung vom Sender Batterien evtl. leer Batterien 2 x ,5 V AAA Micro ersetzen Gong hat keine Signalauslösung vom Batterien evtl. falsch Batterien wie vorgegeben einlegen. Sender eingelegt Achten Sie auf die richtige Polung der Batterien! keine Funktion mit USB-Modul USB-Modul nicht richtig eingesteckt Entfernen Sie das USB-Modul und legen Sie dieses neu ein USB-Modul spielt die gespeicherten Melo- Evtl. falsches Dateiformat Prüfen Sie, ob die Dateien auf dem USB- dien nicht ab Modul den in den Eigenschaften beschrie-...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    15. ABBIlDuNGeN  Soundmodul / Sound module/ Module sound USB-Modul/ USB-module/ Module USB     k1 - 3-Klang-Ton /3-sound-tone / son 3 notes  k2 - Westminster-Melodie/ Westminster-melody/ mélodie Westminster  k3 - polyphone Melodie/ polyphone melody/ mélodie polyphonique Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 6: Weiteres Zubehör

    16. WeIteres ZuBehÖr Taster Taster Taster scala Arietta Art.-Nr. 04282 Art.-Nr. 04283 calata Art.-Nr. 0428 Soundmodul USB-Modul Art.-Nr. 04292 (Melodie) Art.-Nr. 04293 0429 4 (Ton) Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 7: Technical Data

    3. Operating elements and connections 4. Opening the gong 5. Operation of radio gong 6. Melody selection 7. Selecting the Bell Mode 8. Adjusting the volume 9. Operation with sound module 0. Operation with USB-module . Help 2. Cleaning 3. Warranty 4. Battery disposal 5. Illustrations 6. Additional Accessories Dear customer, Thank you for buying our high quality radio gong Vivo. Please read the following operating instructions through carefully before starting the gong. 1. INteNDeD use The gong is only designed to be used with the appropriate batteries. Never connect it to other voltages. 2. techNIcAl DAtA Dimensions: 80 x 30 x 46 mm Operating temperature: 0°C - 40° C Batteries: 3 x .5 V AA Mignon (not included) Operating frequency of radio module: 433,92 MHz Loudness: max. 80dB/A The gong conforms to the applicable European CE guidelines. 3. OperAtING eleMeNts AND cONNectIONs Fig. ...
  • Seite 8 6. MelODy selectION The radio gongs melody selection takes place via the transmitter (Fig. 5). Slide switch : K – for 3-sound-tone, K2 – for Westminster-melody, K3 – for polyphone melody Slide switch : „SEQ“ - for alternating melody at K3; „SET“ – to use a selected melody at K3 If slide switch  is at K3 then the gong plays a defined polyphone melody or alternating polyphone melodies. Pushing the slide switch  to „SEQ“ enables you to select the desired polyphone melody by pressing the transmitter. To ensure that the gong only plays this selected melody the slide switch must be pushed to the „SET“ position without having pressed any other but- tons in the meantime. If the slide switch remains in the „SEQ“ position any random polyphone melody is played. Note: On changing the battery or changing a module respectively the melody is automatically reset to a standard melody and must be reset if necessary. 7. selectING the Bell MODe If the sliding switch C is in the A position the gong plays the selected melody when the transmitter is actuated and activates a vibration alarm at the same time. If the sliding switch C is in the A2 position, only the vibration alarm is activated. If the sliding switch C is in position A3, only the set melody sounds when the transmitter is actuated. 8. ADjustING the VOluMe Four different volumes can be selected in stages by pressing the „VOL“ button () in the gong. Note: On changing the batteries or changing a module respectively the volume is automatically reset to „LOUD “ and must be adjusted if required. 9. OperAtION WIth sOuND MODule By using the sound module (not included) additional polyphone melodies or sounds can be played when in the „T3“/„K3“ mode. Insert the sound module into the expansion slot (Fig. 3) and carry out the melody selection as explained in point 6. 10. OperAtION WIth usB-MODule By using a USB-module (not included) your own choice of polyphone melodies (midi/wave) can be played in „T3“/„K3“ mode. Install the USB software from the düwi homepage (www.duewi.com). Insert the USB-module with download function into the USB hub of your computer and use the software to load the desired music file from your computer onto the USB-module. Insert the USB-module into the expansion slot (Fig. 4) and carry out the melody selection as explained in point 6.
  • Seite 9: Disposing Of Batteries

    11. help Defect cause remedy Gong does not operate Batteries perhaps empty Replace 3 x .5 V AA Mignon batteries Gong does not operate Batteries perhaps inserted incorrectly Insert batteries as shown taking care to ensure correct polarity Gong does not operate Incorrect coding Ensure transmitter and receiver are set to the identical code Gong sounds without a radio trigger from Possible other radio signals on the same Alter both the transmitter and receiver to a the transmitter code different identical code No signal trigger from transmitter Batteries possibly empty Replace 2 x .5 V AAA micro batteries No signal trigger from transmitter Batteries perhaps inserted incorrectly Insert batteries as shown taking care to ensure correct polarity No operation with USB-module USB inserted incorrectly Remove the USB-module and refit it correctly USB-module does not play the stored Possibly incorrect file format Check to ensure the files on the USB-mo- melodies correctly dule correspond with the file formats listed in the characteristics Melodies from the sound module are not Sound module not inserted correctly...
  • Seite 10: K1 - 3-Klang-Ton /3-Sound-Tone

    15. IllustrAtIONs  Soundmodul / Sound module/ Module sound USB-Modul/ USB-module/ Module USB     k1 - 3-Klang-Ton /3-sound-tone / son 3 notes  k2 - Westminster-Melodie/ Westminster-melody/ mélodie Westminster  k3 - polyphone Melodie/ polyphone melody/ mélodie polyphonique Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 11: Additional Accessories

    ADDItIONAl AccessOrIes key button key button key button calata Art.-No. 0428 Arietta Art.-No. 04282 scala Art.-No. 04283 USB module Sound module Art.-No. 04293 Art.-No. 04292 (melody) 0429 (sound) 4 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 12: Utilisation Conforme

    2. Caractéristiques techniques 3. Eléments de commande et branchements 4. Ouverture du gong 5. Fonctionnement du gong radio 6. Choix de la mélodie 7. Sélection du mode de sonnerie 8. Réglage du volume sonore 9. Fonctionnement avec module sound 0. Fonctionnement avec module USB . Aide 2. Nettoyage 3. Garantie 4. Mise au rebut des batteries 5. Illustrations 6. Autres accessoires Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté notre gong radio Vivo haut de gamme et extensible. Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la mise en service du gong. 1. utIlIsAtION cONFOrMe Le gong est conçu pour l’utilisation exclusive avec les batteries correspondantes. Ne le branchez jamais sur d’autres tensions. 2. cArActÉrIstIQues techNIQues Dimensions: 80 x 30 x 46 mm Température de travail: 0°C - 40 °C Batterie: 3 x ,5 V AA Mignon (ne font pas partie du volume de livraison) Fréquence de travail des modules radio: 433,92 MHz Volume sonore: max. 80 dB/A Le gong est en conformité avec les directives CE européennes correspondantes. 3. elÉMeNts De cOMMANDe et BrANcheMeNts Fig. ...
  • Seite 13: Réglage Du Volume Sonore

    6. chOIx De lA MÉlODIe La sélection de la mélodie se fait par l’émetteur (fig. 5). Bouton poussoir  : K – pour son 3 notes, K2 – pour mélodie Westminster, K3 – pour mélodie polyphonique Bouton poussoir  : «SEQ» - pour mélodie changeante avec K3; «SET» - pour l’utilisation d’une mélodie sélectionnée avec K3 Si le bouton poussoir  se trouve sur K3, le gong joue une mélodie polyphonique déterminée ou des mélodies polyphoniques chan- geantes. Si vous poussez le bouton poussoir  sur «SEQ», vous pouvez sélectionner la mélodie polyphonique désirée en appuyant sur le bouton «SEL» ou sur l’émetteur. Pour que le gong ne joue plus que cette mélodie, poussez le bouton poussoir sur «SET» sans appuyer entre-temps sur d’autres boutons. Si le bouton poussoir reste sur «SEQ», une mélodie polyphonique quelconque est jouée lors de l’actionnement de l’émetteur. Remarque: Lors du remplacement des batteries resp. changement d’un module, la mélodie se remet automatiquement sur une mélodie standard et doit, le cas échéant, être réglée à nouveau. 7. sÉlectION Du MODe De sONNerIe Lorsque le curseur C est sur la position A, le gong joue, sur réception du signal de l’émetteur, la mélodie sélectionnée et active en même temps une alarme vibrante. Lorsque l’interrupteur est sur la position A2, seule l’alarme vibrante est activée. Lorsqu’il est sur la position A3 à la réception du signal de l’émetteur, seule la mélodie sélectionnée retentit. 8. rÉGlAGe Du VOluMe sONOre Quatre volumes sonores différents peuvent être réglés par paliers en appuyant sur le bouton «VOL» () dans le gong. Remarque: En cas de remplacement des batteries resp. de changement de module, le volume sonore se remet automatiquement sur «FORT» et doit, le cas échéant, être réglé à nouveau. 9. FONctIONNeMeNt AVec MODule sOuND L’utilisation d’un module sound (ne fait pas partie du volume de livraison) vous permet, en fonctionnement T3/ K3, de faire jouer d’autres mélodies polyphoniques ou sons. Installez le module sound dans le logement supplémentaire (fig. 3) et effectuez la sélection de la mélodie comme décrit au point 6.
  • Seite 14: Mise Au Rebut Des Batteries

    11. AIDe Anomalie cause remède Le gong n’a pas de fonction Batteries éventuellement vides Remplacer les batteries 3 x ,5 V AA Mignon Le gong n’a pas de fonction Batteries évent. mal installées Installer les batteries correctement. Veillez à la polarité correcte des batteries! Le gong n‘a pas de fonction Codage erroné Réglez l’émetteur et le récepteur sur le même code Le gong retentit sans signal radio de Event. d’autres signaux radio sur le même Modifiez le code de l’émetteur et du l’émetteur code récepteur de la même façon Pas de déclenchement de signal de Batteries éventuellement vides Remplacer les batteries 2 x ,5 V type l’émetteur AAA Micro Pas de déclenchement de signal de Batteries évent. mal installées Installer les batteries correctement. Veillez l’émetteur à la polarité correcte des batteries! Pas de fonction avec le module USB Module USB pas correctement installé Retirez le module USB et installez-le à nouveau Le module USB ne diffuse pas les mélo- Event. mauvais format de fichier Vérifiez si les fichiers sur le module USB dies enregistrées...
  • Seite 15 15. IllustrAtIONs  Soundmodul / Sound module/ Module sound USB-Modul/ USB-module/ Module USB     k1 - 3-Klang-Ton /3-sound-tone / son 3 notes  k2 - Westminster-Melodie/ Westminster-melody/ mélodie Westminster  k3 - polyphone Melodie/ polyphone melody/ mélodie polyphonique Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 16: Autres Accessoires

    Autres AccessOIres bouton-poussoir bouton-poussoir bouton-poussoir calata N d‘art. 0428 Arietta N d‘art. 04282 scala d‘art. 04283 Module sound Module USB d‘art. 04292 (mélodie) d‘art. 04293 0429 4 (son) Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis