Inhaltszusammenfassung für Nature & Découvertes 15212650
Seite 1
SHIATSU-MASSAGEMATRATZE MIT HEIZFUNKTION COLCHÓN DE MASAJE SHIATSU CON CALOR COLCHÃO PARA MASSAGEM SHIATSU COM AQUECIMENTO Réf. 15212650 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d’emploi. Please carefully read this manual and keep it in a safe place. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf.
Seite 2
choc électrique ou des blessures corporelles. • Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas démonter et ne pas essayer de réparer l’appareil. Une mauvaise • IMPORTANT : toute personne se trouvant dans les cas suivant devrait consulter un médecin avant d’utiliser ce réparation peut entraîner un risque de choc électrique ou INSTRUCTIONS IMPORTANTES.
• Des températures suffisamment élevées peuvent causer • Ne pas appliquer les rouleaux de massage directement SOIN ET ENTRETIEN des brûlures et peuvent survenir quel que soit le réglage sur la tête, les articulations du coude ou du genou, le Composition : Polyuréthane, Polyester, Mousse torse ou l’abdomen.
Seite 4
cases should consult a medical professional before • Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. using this massaging device designed for home use: be pregnant or recently gave birth, has a heart condition •...
bow or knee joints, torso or abdomen. • NEVER REMOVE THE COVER. Do not use the massaging CARE AND MAINTENANCE • Burns may result from improper use. mattress when the cover is removed. This may cause Composition: Polyurethane, Polyester and Foam. injury or malfunction.
Seite 6
Sie das Kabel lose um das Gerät, wenn Sie es verstauen. gemäß funktioniert, wenn es heruntergefallen oder beschädigt ist oder ins Wasser gefallen ist. Wenn das • Nicht unter einer Decke oder einem Kissen betreiben. Dadurch kann sich das Gerät übermäßig erhitzen, Netzkabel oder der Stecker des Geräts beschädigt ist, LESEN SIE DIESE ANLEITUNG wodurch es zu einem elektrischen Schlag oder zu Ver-...
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, • Die Massagematratze niemals auf Hautausschlag oder 6. VIBRATION : Drücken Sie die Taste VIBRATION, um für die Massage schwache (L), mittelstarke (M) oder starke (H) Vibrationen einzustellen. Der Vibrationsmodus befindet sich nur im zweiten Teil der dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Seite 8
Envuelva el cable holgadamente alrededor de la unidad el cable de alimentación o el enchufe de la unidad es- tán dañados, no intente arreglarlo usted mismo. cuando la guarde. • No lo opere debajo de una manta o almohada. Puede •...
de calor por niños o personas discapacitadas puede • No opere después de tomar analgésicos, sedantes o alcohol. CUIDADO Y MANTENIMIENTO ser peligroso. • No aplique los rodillos de masaje directamente sobre Composición: Poliuretano, Poliéster y espuma. la cabeza, el codo o las articulaciones de la rodilla, el •...
Seite 10
Pode ocorrer aquecimento excessivo e causar choque nem tente reparar a unidade. Uma reparação incorreta pode causar risco de choque elétrico ou ferimentos às elétrico ou ferimentos às pessoas. • IMPORTANTE: Qualquer pessoa que possa estar nos pessoas quando a unidade é utilizada. INSTRUÇÕES IMPORTANTES.
Seite 11
maduras podem ocorrer independentemente da • Não aplique rolos de massagem diretamente na cabeça, CUIDADOS E MANUTENÇÃO configuração de controlo. Verifique a pele em contacto cotovelos, joelhos, tronco ou abdómen. Composição: Poliuretano, Poliéster e Espuma. com a área aquecida do massajador frequentemente •...
Seite 12
SCHEMA DETAILLE DES COMPOSANTS DIAGRAM OF THE COMPONENTS DETAILLIERTE KOMPONENTEN SCHEMA DIAGRAMA DETALHADO DOS COMPONENTES GRÁFICO DETALLADO DE LAS PIEZAS Massage Shiatsu/par rouleaux/zone chauffante Massage par vibration Shiatsu/Rolling massage/heat Vibration massage Shiatsu-/Rollenmassage/Hitze Vibrationsmassage Shiatsu/masaje con rodillos/zona de calentamiento Masaje de vibración Shiatsu/massagem com rolo/zona de aquecimento Massagem por vibração Adapteur...
Seite 13
Nature & Découvertes 11 rue des Etangs Gobert 78000 Versailles (France) www.natureetdecouvertes.com N°service client : +33(0)1 8377 0000 Ce produit doit être collecté par une filière spécifique et ne doit pas être jeté dans une poubelle classique. Conforme aux normes européennes. This product must be collected by a specialist service and must not be disposed of with household waste.