Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
CHM-107901
Chocolate fondue (EN)
Schokoladen-Fondue (DE)
Chokladfondue (SE)
Chocoladefondue (NL)
Suklaafondue (FI)
Chokoladefondue (DK)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emerio CHM-107901

  • Seite 1 CHM-107901 Chocolate fondue (EN) Schokoladen-Fondue (DE) Chokladfondue (SE) Chocoladefondue (NL) Suklaafondue (FI) Chokoladefondue (DK)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Content – Inhalt – Innehåll – Inhoud – Pitoisuus – Indhold Instruction manual – English ..................- 2 - Bedienungsanleitung – German ..................- 6 - Bruksanvisning – Swedish .................... - 11 - Gebruiksaanwijzing – Dutch ..................- 15 - Käyttöohje –...
  • Seite 3: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual.
  • Seite 4 9. Always plug the appliance into an earthed plug socket. 10. Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning. 11. Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges and keep it away from hot objects and open flames.
  • Seite 5 CHM-107901 PARTS DESCRIPTION 1. Chocolate reservoir 2. Handles 3. Light indicator 4. On/off & function switch BEFORE USE Read these instructions fully and keep them for future reference. Check whether the mains voltage in your home corresponds to that of the appliance. Only connect this appliance to an earthed socket.
  • Seite 6 Defects which arise due to improper handling of the device and malfunctions due to interventions and repairs by third parties or the fitting of non-original parts are not covered by this guarantee. Always keep your receipt, without the receipt you can’t claim any form of warranty. Damage caused by not following the instruction manual, will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages then we will not be liable.
  • Seite 7: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    6. Um Informationen zur Reinigung der Flächen zu erhalten, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, lesen Sie bitte den Abschnitt „ REINIGUNG PFLEGE “ Bedienungsanleitung. 7. Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung über einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem bestimmt. 8.
  • Seite 9 19. Verwenden Gerät seinem bestimmungsgemäßen Zweck. 20. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht. 21. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche, von der es nicht herunterfallen kann. 22. Wenn Sie Produkte mit Antihaftbeschichtung benutzen, stellen Sie bitte sicher, dass sich keine Vögel im gleichen Zimmer befinden und dass das Zimmer komplett geschlossen und gut belüftet werden kann.
  • Seite 10 CHM-107901 TEILEBESCHREIBUNG 1. Schokoladenbehälter 2. Griff 3. Anzeigeleuchte 4. An-/Aus- und Funktionsschalter VOR GEBRAUCH Lesen Sie diese Anweisung vollständig und bewahren Sie sie für künftige Rückfragen auf. Prüfen Sie, ob die Netzspannung in Ihrem Haus der des Gerätes entspricht. Schließen Sie dieses Gerät nur an eine geerdete Steckdose Entfernen Sie alle Aufkleber.
  • Seite 11 GARANTIE UND KUNDENSERVICE Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn, trotz aller Sorgfalt, während der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät zurück an den Händler. Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option, gemäß den folgenden Bedingungen Garantie zu fordern: Wir bieten eine 2-jahres-Garantie für das erworbene Gerät, beginnend am Tag des Verkaufs.
  • Seite 12: Bruksanvisning - Swedish

    Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att även inkludera denna bruksanvisning.
  • Seite 13 8. Innan du ansluter strömkontakten till eluttaget, kontrollera att spänningen och frekvensen överensstämmer med specifikationerna på märkplåten. 9. Plugga alltid in apparaten i en jordad kontakt. 10. Dra ut strömkontakten från eluttaget när apparaten inte används och före rengöring. 11. Säkerställ att strömkabeln inte hänger över någon skarp kant och håll den borta från varma föremål och öppen eld.
  • Seite 14 CHM-107901 BESKRIVNING AV DELAR 1. Behållare för choklad 2. Handtag 3. Ljusindikator 4. På-/av-knapp INNAN ANVÄNDNING Läs de här instruktionerna noga och behåll dem för framtida referens. Kontrollera om eluttagen överensstämmer med vad apparaten kräver. Koppla endast in den här enheten i ett jordat uttag.
  • Seite 15 För den köpta apparaten ges 2 års garanti, med början på inköpsdagen. Brister som uppstår genom icke fackmässig behandling av apparaten och fel som uppstår genom ingrepp och reparationer av tredje man eller montering av främmande delar, omfattas ej av vår garanti. Behåll alltid ditt kvitto. Utan kvitto kan du inte begära någon som helst garanti.
  • Seite 16: Gebruiksaanwijzing - Dutch

    Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen.
  • Seite 17 6. Met het oog op de instructies voor de reiniging van de oppervlakken die in contact kunnen komen met voedsel, dient u de instructies in de paragraaf "REINIGING EN ONDERHOUD" van de gebruiksaanwijzing in acht te nemen. 7. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door middel van een externe timer of een afzonderlijk op afstand bestuurd systeem.
  • Seite 18 21. Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond waar het niet vanaf kan vallen. 22. Als u producten met een antiaanbaklaag gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat zich geen vogels in dezelfde ruimte bevinden en dat de ruimte compleet kan worden gesloten en goed geventileerd wordt.
  • Seite 19 CHM-107901 ONDERDELENBESCHRIJVING 1. Chocoladereservoir 2. Handgreep 3. Indicator 4. Aan/uit & functieschakelaar ALVORENS U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT Lees deze handleiding volledig door en bewaar deze, zodanig dat u ze ook later bij eventuele vragen kunt raadplegen. Controleer of de spanning bij u thuis beantwoordt aan de spanning van het apparaat. Sluit dit apparaat enkel aan op een geaard stopcontact met.
  • Seite 20 GARANTIE EN KLANTENSERVICE Vóór de levering worden onze apparaten streng gecontroleerd. Indien het toestel ondanks alle zorg bij de productie of tijdens het transport beschadigd werd, moet u het naar de handelaar terugbrengen. Naast het wettelijke recht op waarborg heeft de klant recht op de volgende garantieclaim: Wij geven een garantie van 2 jaar op het toestel, te beginnen met de koopdatum.
  • Seite 21: Käyttöohje - Finnish

    Käyttöohje – Finnish TURVALLISUUSOHJEET Varmista ennen käyttöä, että olet lukenut kaikki alla olevat ohjeet henkilövahinkojen ja vaurioiden välttämiseksi ja parhaiden tulosten saamiseksi laitteesta. Säilytä tämä käyttöopas turvallisessa paikassa. Jos annat tai siirrät laitteen jollekin muulle, anna tämä käyttöopas laitteen mukana. Takuu korvaa vahinkoja,...
  • Seite 22 8. Varmista ennen laitteen pistokkeen liittämistä pistorasiaan, että jännite ja taajuus vastaavat arvokilven tietoja. 9. Yhdistä laite aina maadoitettuun pistorasiaan. 10. Irrota pistoke pistorasiasta, jos laitetta ei käytetä sekä ennen puhdistamista. 11. Varmista, ettei virtajohto roiku terävien reunojen yli ja pidä se etäällä...
  • Seite 23 CHM-107901 OSIEN KUVAUS 1. Pata 2. Kahva 3. Merkkivalo 4. Virtakytkin/tilanvalitsin ENNEN KÄYTTÖ Ä Lue nämä ohjeet huolellisesti läpi ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Tarkista, että käytössäsi oleva verkkojännite vastaa laitteen vaatimaa jännitettä. Liitä laite ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. Poista mahdolliset tarrat. Pese kaikki osat (paitsi kuumennuspohja) saippuavedellä ennen käyttöä ja huuhtele ne huolellisesti.
  • Seite 24 TAKUU JA ASIAKASPALVELU Laitteemme tarkastetaan huolellisesti, ennen kuin ne toimitetaan jälleenmyyntiin. Jos laite on kaikesta huolimatta vioittunut tuotannon tai kuljetuksen aikana, palauta se jälleenmyyjälle. Laissa säädettyjen oikeuksien lisäksi ostajalla on oikeus seuraaviin takuukorvauksiin: Laitteella on 2 vuoden takuu ostopäivästä lukien. Mikäli sinulla on viallinen tuote, voit palata suoraan paikaan jossa suoritit hankinnan.
  • Seite 25: Brugsanvisning - Danish

    Brugsanvisning – Danish SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Sørg for at læ se alle anvisningerne nedenfor, før apparatet tages i brug, for at undgå person- eller tingskade, og for at opnå de bedste resultater med apparatet. Opbevar denne vejledning på et sikkert sted. Hvis du giver dette apparat til en tredjepart, skal du også...
  • Seite 26 9. Apparatet skal altid sluttes til et stik, der er forbundet med jord. 10. Tag stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke er i brug og før rengøring. 11. Sørg for, at ledningen ikke hæ nger over skarpe kanter, og hold den væ...
  • Seite 27 CHM-107901 BESKRIVELSE AF DELENE 1. Chokoladebeholder 2. Håndtag 3. Lysindikator 4. Tæ nd/sluk og funktionsknap FØ R ANVENDELSE Læ s alle disse vejledninger, og behold dem til senere reference. Kontroller, om spæ ndingen i dit hjem svarer til apparatets spæ nding. Apparatet skal altid sluttes til en jordforbundet stikkontakt.
  • Seite 28 Denne garanti dæ kker ikke defekter som opstå som konsekvens af forkert håndtering eller fejl som følge af manipulation og reparationer udført af tredjeparter, eller montering af ikke-originale dele. Gem altid din kvittering, da du uden kvitteringen ikke kan gøre krav på nogen form for garanti. Skader som opstår fordi brugervejledningen ikke følges, medfører at garantien bortfalder, og hvis dette har efterfølgende skader, er vi ikke ansvarlige på...

Inhaltsverzeichnis