Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SICK PowerProx Small Teach-in WTT190L-K Serie Betriebsanleitung

SICK PowerProx Small Teach-in WTT190L-K Serie Betriebsanleitung

Multitask-lichtschranke
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerProx Small Teach-in WTT190L-K Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
PowerProx Small Teach-in – WTT190L-Kxxx
MultiTask photoelectric sensor

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SICK PowerProx Small Teach-in WTT190L-K Serie

  • Seite 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S PowerProx Small Teach-in – WTT190L-Kxxx MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 2 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S PowerProx Small Teach-in – WTT190L-Kxxx MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 3 This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modifica‐...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    (-/Q1) (+/Q2) (Set/Q3)................Setting the switching outputs and other sensor configurations via the menu......................Pushbutton lock..................Troubleshooting................. 11 Troubleshooting..................Table: Fault diagnosis................Technical data..................11 Technical data................... Disassembly and disposal............... 12 Maintenance..................12 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 5: Safety Information

    The WTT190L-Kxxxx is an opto-electronic photoelectric proximity sensor (referred to as “sensor” in the following) for the optical, non-contact detection of objects. If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void.
  • Seite 6: Dimensional Drawing

    The minimum distance (= y) for background suppression can be read from diagram [H15] as follows: Example: x = 1,000 mm, y = 20 mm. That is, the background is suppressed at a dis‐ tance of > 20 mm from the sensor. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 7: Mounting

    56%/90% AVG256 590%/90% AVG256 Mounting Mount the sensor using a suitable mounting bracket (see the SICK range of acces‐ sories). Note the sensor's maximum permissible tightening torque of 0.8 Nm. Note the preferred direction of the object relative to the sensor [F].
  • Seite 8: Functioning Of The Programmable Input

    The sensing range is adjusted by pressing the teach-in quick access button for > 1 s. NOTE The teach-in quick access button (Set/Q3) is only active if the OUT option has previously been selected in the MF menu item. See section chapter 4.2 for more information 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 9: Setting The Switching Outputs And Other Sensor Configurations Via The Menu

    As an alternative, the switching outputs can also be set via the menu. Further sensor configurations can also be performed via the menu. The menu is accessed by briefly pressing the Set/Q3 button for < 1 s. Graphic K describes how to navigate within the menu. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 10 Inputs and outputs are in NPN mode. Switchover between light/ LON, DON, Light switching: The switching dark switching STB, STD output switches on when the object is closer than the taught sensing range. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 11 Q3. (only in 5-pin devices) Defines the offset of the -50 … +50 0 Value range -50 … +50 switching threshold (cm) dur‐ ing the teach-in, based on the currently measured value. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 12: Pushbutton Lock

    3) 4)5) Max. response time AVG 1: 0.6 ms, AVG 4: 1 ms, AVG 16: 3.4 ms, AVG 64: 13 ms, AVG 256: 51.4 ms 6) 4)5) Enclosure rating IP67 Protection class 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 13: Disassembly And Disposal

    WEEE: This symbol on the product, its package or in this document, indi‐ cates that a product is subject to these regulations. Maintenance SICK sensors are maintenance-free. We recommend doing the following regularly: Clean the external lens surfaces • •...
  • Seite 14 B E T R I E B S A N L E I T U N G PowerProx Small Teach-in - WTT190L-Kxxx MultiTask-Lichtschranke...
  • Seite 15 Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zuläs‐ sig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftli‐...
  • Seite 16 12.2 Einstellung der Schaltausgänge sowie weitere Parametrierungen des Sensors über das Menü................12.3 Tastensperre..................... Störungsbehebung................23 13.1 Störungsbehebung................... 13.2 Tabelle Fehlerdiagnose................Technische Daten................23 14.1 Technische Daten..................Demontage und Entsorgung............24 Wartung....................24 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 17: Zu Ihrer Sicherheit

    Die WTT190L-Kxxxx ist ein optoelektronischer Reflexions-Lichttaster (im Folgenden Sen‐ sor genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen einge‐ setzt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jegli‐ cher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. Reflexionslichttaster mit Hintergrundausblendung. 8020034.17U4 | SICK...
  • Seite 18: Maßzeichnung

    Die minimale Distanz (= y) für die Hintergrundausblendung kann aus dem Diagramm [vgl. H15] wie folgt abgelesen werden: Beispiel: x = 1000 mm, y = 20 mm. D. h. der Hintergrund wird ab einer Distanz von > 20 mm vom Objekt ausgeblendet. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 19: Montage

    46%/90% AVG64 490%/90% AVG64 56%/90% AVG256 590%/90% AVG256 11.2 Montage Den Sensor an einen geeigneten Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zubehör- Programm). Maximal zulässiges Anzugsdrehmoment des Sensors von 0.8 Nm beachten. Vorzugsrichtung des Objektes zum Sensor beachten [vgl. F]. 11.3 Elektronik Anschluss der Sensoren muss spannungsfrei (U = 0 V) erfolgen.
  • Seite 20: Funtionsweise Des Programmierbaren Eingangs

    Objekt von niedriger Remission vorzunehmen. Abbildung: E Konfiguration Parametrierung durchführen: 12.1 Einstellung des Schaltausgangs über die Teach-in-Schnellzugriffstaste (-/Q1) (+/Q2) (Set/Q3) Durch Drücken der Teach-in-Schnellzugriffstaste > 1 s wird der Schaltabstand einge‐ stellt. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 21: Einstellung Der Schaltausgänge Sowie Weitere Parametrierungen Des Sensors Über Das Menü

    Die Schaltausgänge können alternativ auch über das Menü eingestellt werden. Ebenso lassen sich weitere Parametrierungen des Sensors über das Menü vornehmen. Der Zugriff zum Menü erfolgt über kurzes Drücken < 1 s der Taste Set/Q3. Die Navigation im Menü beschreibt Grafik K. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 22 PNP Modus. Ein- und Ausgänge sind im NPN Modus. Umschaltung hell-/dunkel‐ LON, DON, Hellschaltend: Der Schaltaus‐ schaltend STB, STD gang schaltet ein, wenn sich das Objekt näher als der geteachte Schaltabstand befindet. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 23 … 999 ms. Distanzzuordnung zu Schalt‐ 0…300 Wertebereich 0…300 ausgang Q1. Distanzzuordnung zu Schalt‐ 0…300 Wertebereich 0…300 ausgang Q2. Distanzzuordnung zu Schalt‐ 0…300 Wertebereich 0…300 ausgang Q3. (nur bei 5 poli‐ gen Geräten) 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 24: Tastensperre

    Technische Daten 14.1 Technische Daten WTT190L-Kxxx Laserklasse Schaltabstand 0.2 ... 3.0 m Schaltabstand max. 0.2 ... 3.0 m Lichtfleckdurchmesser/Entfernung Versorgungsspannung U DC 10 ... 30 V 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 25: Demontage Und Entsorgung

    Dieses Symbol auf dem Produkt, dessen Verpackung oder im vor‐ liegenden Dokument gibt an, dass ein Produkt den genannten Vorschriften unter‐ liegt. Wartung SICK-Sensoren sind wartungsfrei. Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen • die optischen Grenzflächen zu reinigen Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen •...
  • Seite 26 WARTUNG Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Angegebene Produkteigenschaften und techni‐ sche Daten stellen keine Garantieerklärung dar. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 27 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N PowerProx small apprentissage - WTT190L-Kxxx Capteur photoélectrique multi-tâches...
  • Seite 28 Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
  • Seite 29 20.3 Verrouillage des touches................Élimination des défauts..............36 21.1 Élimination des défauts................21.2 Tableau de diagnostic rapide..............Caractéristiques techniques............37 22.1 Caractéristiques techniques..............Démontage et mise au rebut............37 Maintenance..................38 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 30: Pour Votre Sécurité

    WTT190L-Kxxxx est un détecteur à réflexion directe optoélectronique (appelé capteur dans ce document) qui permet la détection optique sans contact d'objets. Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. Détecteur à réflexion directe avec élimination d'arrière-plan et édition analogique de la valeur de distance.
  • Seite 31: Plan Coté

    [cf. H15]comme suit : Exemple : x = 1 000 mm, y = 20 mm. En d'autres termes, l'arrière-plan est masqué à partir d'une distance supérieure à 20 mm de l'objet. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 32: Montage

    19.2 Montage Monter le capteur sur un étrier adapté (voir la gamme d'accessoires SICK). Respecter le couple de serrage maximum autorisé du capteur de 0.8 Nm Tenir compte de la direction préférentielle de l'objet par rapport au capteur [voir F].
  • Seite 33: Fonctionnement De L'entrée Programmable

    Réglage de la sortie de commutation via la touche d’accès rapide à l’apprentis‐ sage (-/Q1) (+/Q2) (Set/Q3) Appuyer sur la touche d’accès rapide à l’apprentissage > 1 s pour régler la distance de commutation. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 34 C. Si la sortie de commutation ne se comporte pas comme indiqué dans le schéma C, vérifier les conditions d’utilisation. Voir la section chapitre Illustration: F Q (PNP) Q (NPN) Illustration: C 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 35: Configurer La Sortie De Commutation Ainsi Que D'autres Configurations Du Capteur Via Le Menu

    L’entrée externe est une entrée d’apprentissage. Pour le fonctionnement, voir "Élec‐ tronique", page 31 L’entrée externe sert de cou‐ pure du laser, high active. L’entrée externe sert de cou‐ pure du laser, low active. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 36 Réglage fonctions temporelles OFF, OFD, Aucune fonction temporelle pour sorties de commutation. OND, SHT activée. Retard au déclenchement, réglable de 0 à 999 ms. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 37: Verrouillage Des Touches

    L'objet est dans la trajectoire La distance entre le capteur Augmenter la portée, voir le du faisceau, la LED jaune ne et l'objet est trop grande ou la schéma F s'allume pas portée est trop faible 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 38: Caractéristiques Techniques

    Démontage et mise au rebut Le capteur doit être mis au rebut selon les régulations spécifiques au pays respectif. Dans la limite du possible, les matériaux du capteur doivent être recyclés (notamment les métaux précieux). 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 39: Maintenance

    WEEE: Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Les capteurs SICK ne nécessitent aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • au nettoyage des surfaces optiques au contrôle des vissages et des connexions enfichables...
  • Seite 40 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S PowerProx Small Teach-in - WTT190L-Kxxx Barreira de luz MultiTask...
  • Seite 41 Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
  • Seite 42 28.3 Bloqueio da tecla..................Eliminação de falhas................ 49 29.1 Eliminação de falhas................29.2 Tabela Diagnóstico de erros..............Dados técnicos.................. 50 30.1 Dados técnicos..................Desmontagem e descarte............... 50 Manutenção..................51 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 43: Para A Sua Segurança

    ótica e sem contato de objetos. Qualquer utilização dife‐ rente ou alterações do produto ocasionam a perda da garantia da SICK AG. Sensor fotoelétrico de reflexão com supressão do fundo e emissão analógica do valor de distância.
  • Seite 44: Desenho Dimensional

    H15] como a seguir: Exemplo : x = 1000 mm, y = 20 mm. Isto significa que o objeto suprime o plano de fundo a partir de uma distância > 20 mm. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 45: Montagem

    > 0 V) somente após a conexão de todas as conexões elétricas. O indicador LED verde está aceso no sensor. Explicações relativas ao esquema de conexões (Gráfico B): = Multifuncional, entrada programável. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 46: Modo De Funcionamento Da Entrada Programável

    Ajuste da saída de comutação através da tecla de acesso rápido Teach-in (-/Q1) (+/Q2) (Set/Q3) O ajuste da distância de comutação é efetuado pressionando-se a tecla de acesso rápido Teach-in por > 1 s. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 47: Configuração Das Saídas De Comutação E Outras Parametrizações Do Sensor Através Do Menu

    Também é possível efetuar outras parametrizações do sensor através do menu. Para o acesso ao menu, a tecla Set/Q3 deve ser pressionada por < 1 s. O gráfico K des‐ creve a navegação no menu. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 48 A saída externa funciona como desativação do laser, low ativo. Comutação de modo PNP/ PNP, NPN Entradas e saídas estão no NPN. modo PNP. Entradas e saídas estão no modo NPN. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 49 OND, SHT ativada. comutação. Atraso de desligamento, confi‐ gurável de 0 ... 999 ms. Atraso de ligação, confi‐ gurável de 0 ... 999 ms. Single shot, configurável de 0 ... 999 ms. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 50: Bloqueio Da Tecla

    Objeto está no caminho óptico, Distância entre sensor e Aumentar a distância de LED amarelo apagado objeto é grande demais ou comutação, ver gráfico F distância de comutação foi ajustada para um valor baixo demais 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 51: Dados Técnicos

    Desmontagem e descarte O sensor deve ser descartado de acordo com os regulamentos específicos por país aplicáveis. Deve-se realizar um esforço durante o processo de descarte para reciclar os materiais constituintes (particularmente metais preciosos). 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 52: Manutenção

    WEEE: Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. Manutenção Os sensores SICK não requerem manutenção. Recomendamos que se efetue em intervalos regulares uma limpeza das superfícies ópticas •...
  • Seite 53: Teach-In Powerprox Small - Wtt190L-Kxxxx

    I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O Teach-in PowerProx Small - WTT190L-Kxxxx Sensore fotoelettrico MultiTask...
  • Seite 54 Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è con‐...
  • Seite 55 36.2 Regolazione delle uscite di commutazione e di altre parametrizza‐ zioni del sensore tramite il menù............36.3 Bloccaggio pulsante................. Eliminazione difetti................62 37.1 Eliminazione difetti................... 37.2 Tabella diagnostica anomalie..............Dati tecnici..................63 38.1 Dati tecnici....................Smontaggio e smaltimento............. 63 Manutenzione..................64 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 56: Norme Di Sicurezza

    Se viene utilizzato diversamente e in caso di modifiche del prodotto, decade qualsiasi diritto alla garanzia nei confronti di SICK. Sensore fotoelettrico energetico con soppressione di sfondo ed emissione analogica di distanza. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 57: Disegno Quotato

    La distanza minima (= y) per la soppressione di sfondo può essere letta dal diagramma [cfr. H15] come segue: Esempio: x = 1.000 mm, y = 20 mm. Questo significa che lo sfondo viene soppresso a partire da una distanza > 20 mm dall'oggetto. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 58: Montaggio

    Solamente in seguito alla conclusione di tutti i collegamenti elettrici, ripristinare o accendere l'alimentazione elettrica (U > 0 V). Sul sensore si accende l'indicatore LED verde. Spiegazioni dello schema di collegamento (grafico B): = multifunzione, entrata programmabile. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 59: Funzionamento Dell'ingresso Programmabile

    Premendo il pulsante di accesso veloce Teach-in > 1 s viene impostata la distanza di lavoro. INDICAZIONE Il pulsante di accesso veloce Teach-in (Set/Q3) è attivo solo se prima nel punto menù MF è stata selezionata l’opzione OUT. Vedi a tale proposito il paragrafo capitolo 36.2 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 60: Regolazione Delle Uscite Di Commutazione E Di Altre Parametrizzazioni Del Sensore Tramite Il Menù

    Anche altre parametrizzazioni del sensore possono essere eseguite tramite il menù. L’accesso al menù avviene premendo brevemente < 1 s il pulsante Set/Q3. Il gra‐ fico K descrive la navigazione nel menù. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 61 PNP. Entrate e uscite sono in modalità NPN. Tipo di commutazione funzio‐ LON, DON, Funzionamento light on: namento light on/dark on STB, STD l’uscita di commutazione si accende se l’oggetto si trova 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 62 OND, SHT attivata. mutazione. Ritardo nello spegnimento, regolabile da 0 … 999 ms. Ritardo sull’avvio, regolabile da 0 … 999 ms. Single shot, regolabile da 0 … 999 ms. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 63: Bloccaggio Pulsante

    La distanza tra sensore e Aumentare la distanza di com‐ raggio, il LED giallo non si oggetto è troppo grande o la mutazione, vedi grafico F accende distanza di commutazione ha un'impostazione troppo bassa 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 64: Dati Tecnici

    Il sensore deve essere smaltito in conformità con le leggi nazionali vigenti in materia. Durante il processo di smaltimento, riciclare se possibile i materiali che compongono il sensore (in particolare i metalli nobili). 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 65: Manutenzione

    Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. Manutenzione I sensori SICK sono esenti da manutenzione. A intervalli regolari si consiglia di pulire le superfici limite ottiche •...
  • Seite 66 I N S T R U C C I O N E S D E U S O PowerProx Small Teach-in - WTT190L-Kxxx Fotocélula MultiTask...
  • Seite 67 Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la repro‐ ducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
  • Seite 68 44.3 Bloqueo de teclas..................Solución de fallos................75 45.1 Resolución de problemas................. 45.2 Tabla de diagnóstico de fallos..............Datos técnicos................... 76 46.1 Datos técnicos..................Desmontaje y eliminación............... 76 Mantenimiento.................. 77 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 69: Para Su Seguridad

    óptica y sin contacto de objetos. Cualquier uso diferente al previsto o modificación en el producto invalidará la garantía por parte de SICK AG. Fotocélula de detección sobre objeto con supresión de fondo y salida analógica de valo‐...
  • Seite 70: Dibujo Acotado

    La distancia mínima (= y) para suprimir el fondo puede extraerse del diagrama [véase figura H15] del modo siguiente: Ejemplo: x = 1.000 mm, y = 20 mm. Es decir, el fondo se suprimirá a partir de una distancia de > 20 mm del objeto. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 71: Montaje

    > 0 V) hasta que no se hayan finali‐ zado todas las conexiones eléctricas. En el sensor se ilumina el LED indicador verde. Explicaciones relativas al esquema de conexión (figura B): = entrada multifunción programable. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 72: Funcionamiento De La Entrada Programable

    La distancia de conmutación se ajusta pulsando la tecla rápida teach-in > 1 s. INDICACIÓN La tecla rápida teach-in (Set/Q3) solo estará activa si previamente se ha seleccionado la opción OUT en el punto de menú MF. Para ello, véase la sección capitolo 44.2 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 73: Ajuste De Las Salidas Conmutadas Y De Otros Parámetros Del Sensor Mediante El Menú

    Igualmente es posible realizar otras parametrizaciones del sensor a través del menú. Al menú se accede pulsando brevemente (< 1 s) la tecla Set/Q3. La navegación por el menú se describe en la figura K. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 74 NPN. en modo PNP. Las entradas y salidas están en modo NPN. Conmutación en claro/oscuro LON, DON, Conmutación en claro: la STB, STD salida conmutada se activa cuando el objeto se encuen‐ 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 75 No se ha activado ninguna temporización para las sali‐ OND, SHT función de temporización. das conmutadas. Retardo de desconexión ajus‐ table de 0 a 999 ms. Retardo de conexión ajusta‐ ble de 0 a 999 ms. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 76: Bloqueo De Teclas

    Aumentar la distancia de con‐ trayectoria del haz, el LED ama‐ el objeto es excesiva o la dis‐ mutación, véase Figura F rillo no se ilumina tancia de conmutación ajus‐ tada es insuficiente 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 77: Datos Técnicos

    Desmontaje y eliminación El sensor debe eliminarse de conformidad con las reglamentaciones nacionales aplica‐ bles. Como parte del proceso de eliminación, se debe intentar reciclar los materiales al máximo posible (especialmente los metales preciosos). 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 78: Mantenimiento

    La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos: Limpiar las superficies ópticas externas •...
  • Seite 79: Powerprox Small Teach-In - Wtt190L-Kxxx

    操 作 指 南 PowerProx Small Teach-in - WTT190L-Kxxx 多任务光电传感器...
  • Seite 80 所说明的产品 PowerProx Small Teach-in - WTT190L-Kxxxx 制造商 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch, Germany 德国 法律信息 本文档受版权保护。其中涉及到的一切权利归西克公司所有。只允许在版权法的范 围内复制本文档的全部或部分内容。未经西克公司的明确书面许可,不允许对文档 进行修改、删减或翻译。 本文档所提及的商标为其各自所有者的资产。 © 西克公司版权所有。版权所有 原始文档 本文档为西克股份公司的原始文档。 2006/42/EC SAFETY 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 81 51.3 电子......................51.4 可编程输入的运行模式................51.5 校准......................系统配置................84 52.1 通过示教功能快速访问键 (-/Q1) (+/Q2) (Set/Q3) 设置输出信号 切换装置....................52.2 通过菜单设置输出信号切换装置以及其他传感器参数....... 52.3 按键锁...................... 故障排除................88 53.1 故障排除....................53.2 错误诊断表格..................技术数据................88 54.1 技术数据....................拆卸和废弃处置..............89 保养..................89 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 82: 安全信息

    Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007 注意 注意:干预或篡改或不符合规定的使用均可能导致因激光辐射引起的危险负荷。 产品说明 50.1 设计用途 WTT190L-Kxxxx 是一种漫反射式光电传感器(下文简称为“传感器”),用于物体的 非接触式光学检测。如滥用本产品或擅自对其改装,则 SICK 公司的所有质保承诺 均将失效。 漫反射式光电传感器带有背景抑制功能及模拟距离值输出。 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 83: 尺寸图

    及物体的反射能力(x = 开关距离,y = 以 mm 为单位的物体和背景之间的最小距离 (物体反射比/背景反射比)。反射比:6% = 黑色,90% = 白色(DIN 5033 规定 的标准白)。 根据图表 [参照 H15] 按如下方法读取背景抑制功能的最小距离 (= y): 示例:x = 1,000 mm,y = 20 mm。即,当与传感器距离 > 20 mm 时,才能抑制 背景。 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 84 26%/90% AVG4 290%/90% AVG4 36%/90% AVG16 390%/90% AVG16 46%/90% AVG64 490%/90% AVG64 56%/90% AVG256 590%/90% AVG256 51.2 安装 将传感器安装在合适的安装托架上(参见 SICK 附件说明书)。 注意传感器的最大允许拧紧扭矩为 0.8 Nm。 以传感器为参照物,注意物体的优先方向 [参照 F]。 51.3 电子 必须在无电压状态 (U = 0 V) 连接传感器。依据不同连接类型,注意图 [参照 B] 中 的信息: – 插头连接:引线分配...
  • Seite 85: 可编程输入的运行模式

    插图: E 系统配置 执行参数设置: 52.1 通过示教功能快速访问键 (-/Q1) (+/Q2) (Set/Q3) 设置输出信号切换装置 通过按下示教功能快速访问键超过 1 s 设置触发感应距离。 提示 仅当事先已在菜单项 中选中选项 时,才可激活示教功能快速访问键 (Set/ Q3)。为此可参见章节 52.2 章 切勿使用尖锐物体操作示教键。我们建议开关距离应涵盖物体;例如,参见图 F。 开关距离设置完成后,将物体从光路中移除,同时,将抑制背景并改变输出信号切 换装置(参见图 C)。 传感器已设置并准备就绪。参照图 C 检查功能。如果输出信号切换装置的动作不符 合图 C,则须检查使用条件。参见章节 章。 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 86: 通过菜单设置输出信号切换装置以及其他传感器参数

    系统配置 插图: F Q (PNP) Q (NPN) 插图: C 52.2 通过菜单设置输出信号切换装置以及其他传感器参数 还可选择通过菜单设置输出信号切换装置。其他传感器参数设置同样可通过菜单进 行。通过短按 .键不到 1 s 访问菜单。菜单导航参见图 K。 Set/Q3 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 87 外部输入为示教输入。关于 运行模式 参见 "电子", 第 83 页 外部输入用作激光关闭, high-active。 外部输入用作激光关闭, low-active。 切换 PNP/NPN 模式。 PNP、 输入与输出处于 PNP 模式。 输入与输出处于 NPN 模 式。 切换明通/暗通开关 LON、 明通开关:如果物体位于已 DON、 示教的触发感应距离内,则 STB、 输出信号切换装置打开。 暗通开关:如果物体位于已 示教的触发感应距离内,则 输出信号切换装置关闭。 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 88: 按键锁

    值域 0 ~ 300 的距离分配。(仅在 5 针设 备中) 在示教时定义开关阈值的偏 -50 ~ 值域 -50 ~ +50 移量(cm),以当前所测得 的值为参照。 如果需通过菜单调整输出信号切换装置,则调整 Q_X 项。 按下 键可离开菜单。 52.3 按键锁 按键锁开启:按下 (Run) 键超过 1 s 按键锁关闭:再次按下 (Run) 键超过 1 s 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 89: 故障排除

    AVG 1: 0.6 ms, AVG 4: 1 ms, AVG 16: 3.4 ms, AVG 64: 13 ms, AVG 256: 51.4 ms 6) 4)5) 防护类型 IP67 防护等级 保护电路 A, B, C 工作环境温度 -30 ... +50 °C 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 90: 拆卸和废弃处置

    当 TU < -10 °C:预热时间小于 10 min; UV>=24 V。 拆卸和废弃处置 必须根据适用的国家/地区特定法规处理传感器。在废弃处置过程中应努力回收构成 材料(特别是贵金属)。 提示 电池、电气和电子设备的废弃处置 根据国际指令,电池、蓄电池和电气或电子设备不得作为一般废物处理。 • 根据法律,所有者有义务在使用寿命结束时将这些设备返还给相应的公共收集 • 点。 • WEEE: 产品、其包装或本文档中的此符号表示产品受这些法规约束。 保养 SICK 传感器无需保养。 我们建议,定期: 清洁镜头检测面 • 检查螺栓连接和插头连接 • 不得对设备进行任何改装。 如有更改,不另行通知。所给出的产品特性和技术参数并非质保声明。 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 91 取 扱 説 明 書 PowerProx Small Teach-in - WTT190L-Kxxx MultiTask 光電センサ...
  • Seite 92 PowerProx Small Teach-in - WTT190L-Kxxxx メーカー SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch Germany 法律情報 本書は著作権によって保護されています。著作権に由来するいかなる権利も SICK AG が保有しています。本書および本書の一部の複製は、著作権法の法的規定の範 囲内でのみ許可されます。本書の内容を変更、削除または翻訳することは、SICK AG の書面による明確な同意がない限り禁じられています。 本書に記載されている商標は、それぞれの所有者の所有です。 © SICK AG. 無断複写・複製・転載を禁ず。 オリジナルドキュメント このドキュメントは SICK AG のオリジナルドキュメントです。 2006/42/EC SAFETY 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 93 59.5 光軸調整....................設定..................96 60.1 ティーチインショートカットキーによるスイッチング出力の設 定 (-/Q1) (+/Q2) (Set/Q3)..............60.2 メニュを介したスイッチング出力の設定およびセンサのその他 のパラメータ設定.................. 60.3 ボタンのロック..................100 トラブルシューティング............100 61.1 トラブルシューティング..............100 61.2 故障診断表....................100 技術仕様(抜粋)..............100 62.1 技術仕様(抜粋).................. 100 分解および廃棄..............101 メンテナンス................. 101 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 94: 安全情報

    1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007 要注意 注意: 改造、不正操作または不適切な使用を行った場合、レーザ光線により危険な 暴露につながる可能性があります。 製品説明 58.1 正しいご使用方法 WTT190L-Kxxxx とはリフレクタ形光電スイッチ (以下センサと呼ぶ) で、物体を光 学技術により非接触で検知するための装置です。製品を用途以外の目的で使用し たり改造したりした場合は、SICK AG に対する一切の保証請求権が無効になりま す。 背景抑制機能およびアナログ距離値出力機能付きのリフレクタ形光電スイッチ。 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 95: 寸法図面

    景の最小距離 (対象物反射率 / 背景反射率))。反射率: 6 % = 黒、90 % = 白 (DIN 5033 に準拠した白) 背景抑制のための最低必要距離 (= y) は図 [H15 を参照] から以下のように読み取 ることができます: 例: x = 1000 mm、y = 20 mm つまり背景は対象物からの距離が 20 mm を超える 場合に抑制されます。 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 96: 電子機器

    290%/90% AVG4 36%/90% AVG16 390%/90% AVG16 46%/90% AVG64 490%/90% AVG64 56%/90% AVG256 590%/90% AVG256 59.2 取付 センサを適切なブラケットに取り付けます (SICK 付属品カタログを参照)。 センサの締付トルクの最大許容値 0.8 Nm を遵守してください。 センサに対して対象物が検出可能な方向にあることを確認してください [F を参 照]。 59.3 電子機器 センサの接続は無電圧 (U = 0 V) で行わなければなりません。接続タイプに応じ てグラフ [B を参照] の情報に留意してください: –...
  • Seite 97: プログラミング可能な入力の機能原理

    光軸調整 センサを対象物に合わせて光軸調整します。赤色の投光軸が対象物の中央に照射 されるように位置を選択します。センサの光開口 (フロントスクリーン) が全く遮 らぎられることがないよう、注意してください [F を参照]。反射率の低い対象物を 使用して調整することをお勧めします。 図: E 設定 パラメータ化実行: 60.1 ティーチインショートカットキーによるスイッチング出力の設定 (-/Q1) (+/Q2) (Set/Q3) ティーチインボタンショートカットキーを 1 秒より長く押して、 検出距離を設定し ます。 メモ ティーチインショートカットキー (Set/Q3) は、 事前にメニュ項目 でオプション が選択された場合のみ有効になります。詳細は以下を参照: 章 60.2 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 98: メニュを介したスイッチング出力の設定およびセンサのその他 のパラメータ設定

    します (グラフ C を参照)。 センサは設定され動作準備が整いました。機能を点検するためには、 グラフ C を使 用します。スイッチング出力がグラフ C に従った動作を示さない場合は、 使用条件 を点検してください。以下の項目を参照: 章 61。 図: F Q (PNP) Q (NPN) 図: C 60.2 メニュを介したスイッチング出力の設定およびセンサのその他のパラメータ設 定 スイッチング出力は、メニュから設定することも可能です。同様にセンサのその他 のパラメータ設定もメニュより実行できます。メニュへアクセスするには、ボタン を 1 秒未満短く押してください。メニュナビゲーションは図 K を示してい Set/Q3 ます。 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 99 オフ、 high-active として機能 します。 外部入力はレーザスイッチ オフ、low-active として機能 します。 PNP モード/NPN モードの PNP, NPN 入力および出力は PNP モー 切替 ドです。 入力および出力は NPN モー ドです。 ライト/ダークオン切替 LON、 ライトオン: 対象物がティー DON、 チされた検出範囲より近く STB、STD にある場合、 スイッチング出 力が起動します。 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 100 0…300 値範囲 0…300 距離割り当て スイッチング出力 Q2 への 0…300 値範囲 0…300 距離割り当て スイッチング出力 Q3 への 0…300 値範囲 0…300 距離割り当て(5 ピンの装置 の場合のみ) 現在の測定値に基づいて、 テ -50…+50 値範囲 -50…+50 ィーチイン時のスイッチン グ閾値 (cm) のオフセット を定義。 スイッチング出力をメニュから設定する場合は、Q_X を適合させます。 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 101: ボタンのロック

    3) 4)5) 最大応答時間 AVG 1: 0.6 ms, AVG 4: 1 ms, AVG 16: 3.4 ms, AVG 64: 13 ms, AVG 256: 51.4 ms 6) 4)5) 保護等級 IP67 保護クラス 回路保護 A, B, C 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 102: 分解および廃棄

    TU < -10 °C: ウォームアップ時間 < 10 min の場 合; UV>=24 V。 分解および廃棄 センサは必ず該当国の規制にしたがって処分してください。廃棄処理の際には、で きるだけ構成材料をリサイクルするよう努めてください(特に貴金属類) 。 メモ バッテリー、電気および電子デバイスの廃棄 • 国際的指令に従い、バッテリー、アキュムレータ、および電気または電子デバ イスは、一般廃棄物として廃棄することはできません。 法律により、所有者は、本デバイスの耐用年数の終了時に本デバイスをそれぞ • れの公的な回収場所まで返却することが義務付けられています。 • WEEE: 製品、梱包または本文書に記載されているこの記号は、製品が これらの規制の対象であることを示します。 メンテナンス SICK センサはメンテナンスフリーです。 定期的に以下を行うことをお勧めしています: • レンズ境界面の清掃 • ネジ締結と差込み締結の点検 機器を改造することは禁止されています。 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご 了承ください。指定された製品特性および技術データは保証書ではありません。 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 103 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И Обучение PowerProx Small - WTT190L-Kxxx Многозадачный фотоэлектрический датчик...
  • Seite 104 Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без...
  • Seite 105 параметров датчика через меню............109 68.3 Блокировка кнопок.................. 112 Устранение неисправностей............112 69.1 Устранение неисправностей..............112 69.2 Таблица диагностики неисправностей..........112 Технические характеристики............113 70.1 Технические характеристики..............113 Демонтаж и утилизация..............114 Техобслуживание................114 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 106: Безопасность

    оптической бесконтактной регистрации предметов. В случае использования устройства для иных целей, а также в случае внесения в изделие изменений, любые претензии к компании SICK AG на предоставление гарантии исключаются. Фотоэлектрический датчик диффузионного типа с подавлением заднего фона и аналоговым выводом значения расстояния.
  • Seite 107: Масштабный Чертёж

    Минимальную дистанцию (= y) для подавления заднего фона можно определить по диаграмме [см. H1 5] следующим образом: Пример: x = 1000 мм, y = 20 мм. То есть, фон затемняется при расстоянии > 20 мм от объекта. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 108: Монтаж

    56%/90% AVG256 590%/90% AVG256 67.2 Монтаж Установите сенсор на подходящем крепежном уголке (см. программу принадлежностей от SICK). Выдерживайте максимально допустимый момент затяжки сенсора в 0.8 Нм. Соблюдать предпочтительное направление объекта к датчику [см. F]. 67.3 Электроника Подключение датчиков должно производиться при отключенном напряжении...
  • Seite 109: Ввод В Эксплуатацию

    низкий коэффициент диффузного отражения. Рисунок: E Конфигурирование Выполнить параметризацию 68.1 Настройка переключающего выхода с помощью кнопки быстрого выбора обучения (-/Q1) (+/Q2) (Set/Q3) Регулировка расстояния срабатывания производится нажатием кнопки быстрого выбора обучения > 1 сек. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 110: Настройка Переключающих Выходов, А Также Задание Прочих Параметров Датчика Через Меню

    Переключающие выходы альтернативным способом также можно настроить через меню. Таким же образом возможно задать прочие параметры датчика через меню. Доступ к меню осуществляется коротким нажатием < 1 сек кнопки Set/Q3. Навигацию в меню описывает рисунок K. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 111 Внешний вход работает как отключение лазера, высокоактивный. Внешний вход работает как отключение лазера, малоактивный. Переключение режима PNP/ PNP, NPN Входы и выходы находятся в NPN. режиме PNP. Входы и выходы находятся в режиме NPN. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 112 ДА Сбросить все значения на заводские настройки за исключением выбора PNP/ NPN. Настройки дисплея ON, OFF Дисплей показывает значение дистанции в сантиметрах. Дисплей выключается через 30 секунд после последнего нажатия кнопки управления. 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 113: Блокировка Кнопок

    Cветодиодный индикатор / Причина Меры по устранению картина неисправности зеленый светодиод не горит нет напряжения питания или Проверить напряжения оно ниже нижнего питания, всю схему предельного значения электроподключения (проводку и разъемные соединения) 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 114: Технические Характеристики

    AVG 1: 0.6 ms, AVG 4: 1 ms, AVG 16: 3.4 ms, AVG 64: 13 ms, AVG 256: 51.4 ms 6) 4)5) Класс защиты IP67 Класс защиты Схемы защиты A, B, C Диапазон рабочих температур -30 ... +50 °C 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 115: Демонтаж И Утилизация

    WEEE: Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. Техобслуживание Датчики SICK не нуждаются в техобслуживании. Рекомендуется регулярно • очищать оптические ограничивающие поверхности проверять прочность резьбовых и штекерных соединений...
  • Seite 116 E-Mail office@sick.com.gr E-Mail info@sick.ru Vietnam Hong Kong Singapore Phone +65 6744 3732 Phone +852 2153 6300 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail sales.gsg@sick.com Detailed addresses and further locations at www.sick.com 8020034.17U4 | SICK Subject to change without notice...

Inhaltsverzeichnis