Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

138
x
210
mm
1
minute
949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 1-4
140 x 210 mm
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren
für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser
DE
Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation,
Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Made in
PRC
140 x 210 mm
Centrale vapeur
Strijksysteem
Dampfbügelstation
Centro de planchado
949364
GUIDE D'UTILISATION
02
HANDLEIDING
12
GEBRAUCHSANLEITUNG
22
INSTRUCCIONES DE USO
32
138
x
210
mm
05/2016
5/4/16 6:02 PM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bellavita 949364

  • Seite 1 *previa presentación del comprobante de compra. GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL Made in 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 1-4 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 2 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 5-8 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Merci d’avoir choisi ce produit BELLAVITA. Utilisation Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, Utilisation de les produits de la marque BELLAVITA vous assurent l’appareil une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation Nettoyage et entretien vous apportera satisfaction.
  • Seite 4: Avant D'utiliser L'appareil

    • Danger de suffocation ! prévues. débrancher de la source d’endommagement du Conservez tous les maté- • Avant de brancher l’appa- d’alimentation. cordon d’alimentation, de 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 4-5 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 5: Composants

    Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique et ne saurait être d’endommagement ou de repose le socle. utilisé à des fins commerciales. fuite. • Laissez toujours l’appareil refroidir hors de portée des 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 6-7 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 6: Caractéristiques

    (repassage sans câble). (repassage sans câble). Projection de vapeur der à son nettoyage. Retirez le fer à repasser sans le câble Positionnez le dispositif de régulation du socle. de la température sur /MAX. 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 8-9 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 7: Rangement

    • Lorsque le voyant lumi- ton poussoir sur (ver- neux s’éteint puis s’allume rouillage du fer à repasser à nouveau, retirez la fiche sur le socle). d’alimentation de la prise de courant. 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 10-11 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 8 Overzicht van Beschrijving van de onderdelen het apparaat Doelmatig gebruik Specificaties Bedankt om voor dit product van BELLAVITA gekozen te Bediening hebben. De producten van het merk BELLAVITA worden Het apparaat gekozen, getest en aanbevolen door ELECTRO DEPOT en gebruiken verzekeren u een eenvoudig gebruik, een betrouwbare prestatie en een onberispelijke kwaliteit.
  • Seite 9: Alvorens Het Apparaat

    In geval van zonder toezicht mogen het handvat vast. struikelen. schade, laat het snoer ver- apparaat niet reinigen of • Schakel altijd eerst het vangen door de fabrikant, • Gebruik dit apparaat al- onderhouden. 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 14-15 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 10: Beschrijving Van De Onderdelen

    Elk ander gebruik kan schade aan het apparaat en letsel aan personen teweeg- waargenomen of als het oppervlak waarop de sok- brengen. apparaat lekt. kel staat stevig is. • Laat het apparaat altijd buiten het bereik van kin- 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 16-17 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 11: Specificaties

    • Het bovenste deel van Stoomstoot (strijken zonder snoer). het apparaat kan worden Haal het snoerloze strijkijzer van het Stel de temperatuurregelaar in op de voetstuk af. schoongemaakt met een stand /MAX. vochtige doek. 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 18-19 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 12: Reiniging En Onderhoud

    • Om het strijkijzer aan het nieuw brandt, haal de stek- voetstuk vast te maken, ker uit het stopcontact. stel de drukknop in op de stand (het strijkijzer aan het voetstuk vastmaken). 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 20-21 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 13 Vielen Dank! Beschreibung des Geräts Geräteübersicht Geräteübersicht Bestimmungsgemäße Verwendung Technische Spezifikationen Vielen Dank, dass Sie dieses BELLAVITA - Produkt ge- Betrieb wählt haben. Ausgewählt, getestet und empfohlen durch Verwendung des ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke BELLAVITA Geräts garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige Leistung und tadellose Qualität.
  • Seite 14: Vor Der Inbetriebnahme Des Geräts

    • Ziehen Sie vor jeder Reini- den Hersteller oder seinen sichtigung durchgeführt • Verwenden Sie dieses Ge- gung, und falls das Gerät Kundendienst oder eine werden. rät ausschließlich bestim- längere Zeit nicht benutzt ähnlich qualifizierte Person 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 24-25 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 15: Beschreibung Des Geräts

    Unterlage stellen, professionellen Betrieb ausgelegt. len, bevor Sie es verstauen. versichern Sie sich, dass • Öffnen Sie niemals den die Fläche, auf der die Un- Wassertank, wenn sich das terlage ruht, stabil ist. 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 26-27 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 16: Verwendung Des Geräts

    Dampf wird austreten. Nehmen Sie das kabellose Bügeleisen vom Stand. Dampfstoß • Der obere Teil des Geräts kann mit einem feuchten Stellen Sie den Temperaturregler auf Tuch gereinigt werden. die Position /MAX. 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 28-29 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 17: Aufbewahrung

    • Um das Bügeleisen und Sie den Netzstecker aus den Stand zusammen zu der Steckdose. verriegeln, stellen Sie den Regler auf die Position (das Bügeleisen auf dem Stand verriegeln) 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 30-31 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 18 Muchas gracias por haber elegido nuestro producto BELLAVITA. Seleccionado, testado y recomendado por Uso del dispositivo ELECTRO DEPOT. Los productos de la marca BELLAVITA le garantizan una facilidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable. Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre Mantenimiento y limpieza quedará...
  • Seite 19: Indicaciones De Seguridad

    únicamente por el asa. de él o tropezarse con él imperativo que, en caso de • ¡Peligro de sofocación! • No utilice este dispositivo por descuido. deterioro del cable de ali- 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 34-35 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 20: Antes De Empezar

    ños o de fugas. estabilidad de la superficie utilizarse con fines comerciales. • Siempre deje que el dis- en la que se apoye la base. positivo se enfríe lejos del alcance de los niños antes 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 36-37 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 21: Uso Del Dispositivo

    • La parte superior del apa- el soporte. Mueva la perilla presionable a la posi- rato puede limpiarse con ción (planchado sin cable). Vapor a chorro un paño humedecido. Mueva el control de temperatura hacia la posición /MAX. 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 38-39 5/4/16 6:02 PM...
  • Seite 22 • Para fijar la plancha al desde la toma de corriente. soporte, mueva la perilla presionable hacia la posi- ción (bloqueo de la plan- cha al soporte). 949364-IM-Steam Iron-V03-160503 (Multi).indb 40-41 5/4/16 6:02 PM...

Inhaltsverzeichnis