Bedienungsanleitung Operation Manual H0 Motorischer Weichenantrieb für Märklin/Trix C-Gleis H0 Point motor for Märklin/Trix C track 4558 DCC MM Rail Wichtige Hinweise / Important information ............. 2 Einleitung / Introduction .................. 3 Einbau/Montage / Mounting/Connection ............5 Anschluss und Einrichtung / Connection and configuration ......6 Betrieb / Operation ..................
1. Wichtige Hinweise 1. Important information Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung des Produktes Please read this manual completely and attentively be- bzw. dessen Einbau diese Bedienungsanleitung aufmerksam fore using the product for the first time. Keep this manual. durch.
2.1 Funktionsumfang 2.1 Functions Der Viessmann Weichenantrieb ist ein kraftvoller spezi- The Viessmann point motor is a powerful special drive eller Antrieb mit zugehörigem Digitaldecoder zum Einbau unit with associated digital decoder. It can be mounted in in Märklin-C und Trix-C Gleissystemweichen.
Seite 4
Der spezielle Märklin-C und Trix-C Weichenantrieb Art.- The special Märklin-C and Trix-C point motor item-No. Nr. 4558 enthält einen Multiprotokoll-Decoder, der ent- 4558 contains a multi protocol decoder, that automatically weder Signale im DCC-Format oder im Motorola-Format recognizes both DCC or Motorola formats. The required auswertet.
Daher ist die Nutzung der RailCom-Funktion in einer That is why it is not possible to use RailCom in a Motorola reinen Motorola-Umgebung nicht möglich. system without DCC. Sofern der Decoder im Weichenantrieb die Austastlücke Whenever the decoder registers the RailCom cut-out, it registriert, sendet er nach einem erhaltenen Schaltbefehl answers the switching commands with the current state als Quittung die Soll-Stellung und Ist-Stellung der Weiche...
Connect the point motor and the push button panel as pult wie in Abb. 4 gezeigt an. Verwenden Sie einen geeig- shown in figure 4. Use a suitable transformer (e. g. item- neten Transformator (z. B. Viessmann Art.-Nr. 5200). No. 5200). Abb. 4 Fig.
Im digitalen Betrieb schalten Sie den Weichenantrieb In the digital mode of operation, use a digital command über eine Digitalzentrale. Legen Sie als erstes eine Di- station to control the point motor. Please read the follow- gitaldresse fest. Lesen Sie dazu die beiden folgenden ing two chapters to learn how to set a digital address.
Die weiteren Einstellmöglichkeiten entnehmen Sie der Further programming options are listed in the CV table. CV-Tabelle. In CV 40 können Sie auch das Protokoll fest- You may also set the desired digital protocol in CV 40. legen, auf das der Weichenantrieb später „hört“. Auf Befehle am Programmierausgang einer DCC-kompa- The decoder will respond to commands of the program- tiblen Zentrale hört der Decoder immer unabhängig vom...
Abb. 5 Fig. 5 4558 Mot. / DCC gelb / yellow Digitalzentrale Digital command station braun braun brown brown Abb. 5.1 Fig. 5.1 4558 4558 Digital- Digital- / red / red zentrale zentrale Digital Digital command command station station gelb...
Schaltzeit nutzen Sie auf jeden Fall ein Relais wie z. B. short pulse length, it is important to use a relay (e. g. the das Elektronische Relais Art.-Nr. 5552 von Viessmann. Viessmann electronic relay item-No. 5552) as shown in Zum Anschluss siehe Abb. 7. fig. 7.
Seite 11
Name der CV Eingabewerte Erläuterungen/Hinweise Remarks (Default) Name of CV value range Adresse 0 … 255 (1) Enthält die unteren 8 Bit der Decoderadresse. Contains the lower 8 bits of the Address Zusammen mit CV 9 wird so die Adresse decoder address.
“gets to know” the end posi- Bewegung sind. tions of the required movement. Abb. 7 Fig. 7 Schaltkontakte (als Lötflächen ausgeführt) 4558 Switching outputs (soldering pads) Max. Strom: 50 mA Max. current: 50 mA Elektr. Relais 5552 3 x blau / blue 4.12 Stellungsrückmeldung per RailCom...
7. Fehlersuche und Abhilfe 7. Trouble-shooting Jedes Viessmann-Produkt wird unter hohen Qualitäts- All Viessmann products are produced with high quality standards gefertigt und vor seiner Auslieferung geprüft. standards and are checked before delivery. Should a fault Sollte es dennoch zu einer Störung kommen, können Sie occur despite of this, you can do a first check.
Wenn Sie die Fehlerursache nicht finden können, neh- If you cannot find the cause of the fault please contact men Sie bitte Kontakt mit uns auf (service@viessmann- our service department (service@viessmann-modell. modell.com). com). 8. Technische Daten 8. Technical data Betriebsspannung (analog): 14 –...