Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Haws 30-SPK202001 Bedienungsanleitung

Haws 30-SPK202001 Bedienungsanleitung

Pfeffer/ salzmühle

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

30-SPK202001
Peber- og saltkværn (DK)
Pepper- / saltbøsse (NO)
Salt och peppar kvarn (SE)
Pfeffer/ Salzmühle (DE)
Pepper/ salt mill (EN)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Haws 30-SPK202001

  • Seite 1 30-SPK202001 Peber- og saltkværn (DK) Pepper- / saltbøsse (NO) Salt och peppar kvarn (SE) Pfeffer/ Salzmühle (DE) Pepper/ salt mill (EN)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Indhold – Innhold – Innehåll – Inhalt – Content Brugsanvisning – Danish ..................... - 2 - Brukermanual – Norwegian ..................- 5 - Bruksanvisning – Swedish ..................- 8 - Bedienungsanleitung – German ................- 11 - Instruction manual – English ..................- 14 - - 1 -...
  • Seite 3: Brugsanvisning - Danish

    Brugsanvisning – Danish SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og op samt personer med nedsatte fysiske, sansemæ ssige eller mentale kapaciteter eller med mangel på erfaring og kendskab, hvis de har væ ret under opsyn eller har modtaget vejledning i apparatets sikre brug og forstår de dertilhørende farer.
  • Seite 4: Garanti Og Kundeservice

    RENGØ RING Inden rengøring skal du sørge for, at batterierne tages ud af apparatet. Kvæ rnen må ikke nedsæ nkes i væ ske eller puttes i opvaskemaskinen. Apparatet må ikke bruges med våde hæ nder. Brug kun en blød, tør klud til rengøring. Brug ikke rengøringsprodukter eller vaskemiddel.
  • Seite 5: Miljø Venlig Bortskaffelse

    MILJØ VENLIG BORTSKAFFELSE Genbrug – EU direktiv 2012/19/EU Denne markering betyder at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. skader på miljøet eller menneskers sundhed som følge af ukontrolleret bortskaffelse af affald, skal det genbruges ansvarligt med henblik på bæ redygtig genanvendelse af materialeressourcer.
  • Seite 6: Brukermanual - Norwegian

    Brukermanual – Norwegian SIKKERHETSINSTRUKSER Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år og av personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale funksjoner eller manglende erfaring og kunnskap, så sant de er under betryggende tilsyn eller har fått opplæ ring i anvendelsen av apparatet og er klar over risikoen ved bruk. Barn må...
  • Seite 7 RENGJØ RING Forsikre deg om at batteriene er fjernet fra apparatet før rengjøring. Ikke senk kvernen i væ ske eller legg den i en oppvaskmaskin. Ikke bruk med våte hender. Bruk bare en myk, tørr klut for å rengjøre, ikke bruk rengjøringsprodukter eller vaskemiddel.
  • Seite 8 BATTERIET MÅ RESIRKULERES ELLER KASTES FORSVARLIG. IKKE Å PNE. IKKE KAST ELLER BRENN ELLER KORTSLUTT. FUN NORDIC ApS Egelund 8 6200 Aabenraa Denmark www.funnordic.dk - 7 -...
  • Seite 9: Bruksanvisning - Swedish

    Bruksanvisning – Swedish SÄ KERHETSANVISNINGAR Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt, samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap under förutsättning att de övervakas eller mottagit instruktioner för säker användning av apparaten och förstår riskerna. Barn får inte leka med apparaten.
  • Seite 10: Garanti Och Kundtjänst

    Luta apparaten i 90°vinkel eller mer över din mat för att automatiskt mala peppar. (bild 6) Försiktighet: Mal inte kryddor direkt över ångande mat. RENGÖ RING Innan rengöring, se till att batterierna är borttagna från apparaten. Sänk inte ned kvarnen i vätska eller placera den inte i diskmaskinen. Använd inte den med våta händer. Använd endast en mjuk och torr trasa för att rengöra, använd inte rengöringsmedel eller andra produkter.
  • Seite 11 FUN NORDIC ApS Egelund 8 6200 Aabenraa Denmark www.funnordic.dk - 10 -...
  • Seite 12: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Seite 13: Reinigung

    Halten Sie das Gerät in einem Winkel von 90° oder mehr über Ihre Speisen, um den Pfeffer automatisch zu mahlen. (Abb. 6) Vorsicht: Mahlen Sie die Gewürze nicht direkt über dampfend heißen Speisen. REINIGUNG Achten Sie darauf, vor der Reinigung die Batterien aus dem Gerät zu nehmen. Die Mühle nicht in Flüssigkeit tauchen oder in die Geschirrspülmaschine stellen.
  • Seite 14: Umweltgerechte Entsorgung

    UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Wiederverwertung – Europäischen Richtlinie 2012/19/EG Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, bitte verantwortungsbewusst entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern.
  • Seite 15: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 16: Guarantee And Customer Service

    CLEANING Before cleaning, make sure the batteries are removed from the appliance. Do not immerse the mill in liquid or put it in a dishwasher. Do not use with wet hands. Use only a soft dry cloth to clean, do not use cleaning products or detergent. In case the ceramic grinding part is jammed, twist the adjustment wheel in anti- clockwise direction to the larger grain size.
  • Seite 17 FUN NORDIC ApS Egelund 8 6200 Aabenraa Denmark www.funnordic.dk - 16 -...

Inhaltsverzeichnis