Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cosmotec CVE Serie Bedienungs- Und Wartungshandbuch

Cosmotec CVE Serie Bedienungs- Und Wartungshandbuch

Für elektroschaltschränke

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
BEDIENUNGS – UND WARTUNGSHANDBUCH
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Condizionatore
per armadi elettrici
Air conditioner
for electric enclosure
Klimagerät für
Elektroschaltschränke
Climatiseur pour
armoires électriques
Refrigerador
para armarios
CVE - CVO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cosmotec CVE Serie

  • Seite 1 MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL BEDIENUNGS – UND WARTUNGSHANDBUCH MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Condizionatore per armadi elettrici Air conditioner for electric enclosure Klimagerät für Elektroschaltschränke Climatiseur pour armoires électriques Refrigerador para armarios CVE - CVO...
  • Seite 3 CVE-CVO...
  • Seite 4 CVE-CVO...
  • Seite 5: Informazioni Generali

    CVE-CVO INFORMAZIONI GENERALI SIMBOLI USATI NEL MANUALE RISCHIO DI LESIONI PER L’OPERATORE E PERICOLO Ai sensi della direttiva 2006/42/CE, si forniscono le seguenti POSSIBILITA’ DI DANNI ALL’UNITA’ informazioni: INFORMAZIONE O AVVISO DI CAUTELA ATTENZIONE NORME ED INDIRIZZO DEL FABBRICANTE NELL’EFFETTUARE UNA PROCEDURA STULZ SpA Via Torricelli, 3 –...
  • Seite 6: Disimballo E Controllo

    CVE-CVO potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona NOTA: Se il prodotto non deve essere immediatamente installato o NOTA: Se il prodotto non deve essere immediatamente installato o responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni deve essere trasportato alla destinazione finale, dopo il controllo, deve essere trasportato alla destinazione finale, dopo il controllo,...
  • Seite 7 CVE-CVO Il compressore (CO) comprime il gas frigorigeno, portandolo ad una rime il gas frigorigeno, portandolo ad una alta pressione e temperatura; il gas caldo, attraversando il alta pressione e temperatura; il gas caldo, attraversando il condensatore (BC), viene raffreddato e liquefatto cedendo calore condensatore (BC), viene raffreddato e liquefatto cedendo calore all’aria ambiente.
  • Seite 8 CVE-CVO sicurezza è corrispondente alle norme DIN EN 60034-5, mentre la TERMOSTATI MECCANICI DI SICUREZZA DELLE RESISTENZE (se rumorosità è ricavata secondo le norme DIN 45635. presente) Sono di due tipi. Il primo a riarmo automatico protegge le resistenze COMPONENTI DI COMANDO, CONTROLLO E SICUREZZA ELETTRICI di riscaldamento interrompendo l’alimentazione in caso di eccessiva temperatura superficiale delle resistenze stesse.
  • Seite 9 CVE-CVO (Sonda B4), AO1 (1° Uscita Analogica), AO2 (2° Uscita (GIÙ) In programmazione scorre i codici dei Analogica) parametri o ne decrementa il valore 4. Per visualizzare il corrispondente valore della risorsa premere il (ON/OFF) Accende e spegne lo strumento tasto SET.
  • Seite 10 CVE-CVO Il relè K3 sarà aperto quando la temperatura letta dalla sonda sarà “Controllo in pressione” e la sua velocità sarà regolata maggiore o uguale al set point di riscaldamento (SEH), sarà chiuso proporzionalmente al valore letto dalla sonda B4. quando la temperatura sarà...
  • Seite 11 CVE-CVO verrà immediatamente visualizzato. Per tornare e vedere la visualizza un messaggio sul display e si attiva l’uscita digitale relativa temperatura, aspettare 5 sec o ripremere il tasto SET. all’allarme generale. In caso si presenti l’allarme controllare la Per modificare il Set point: premere il tasto SET per almeno 2 sec. Il corretta sequenza delle fasi.
  • Seite 12: Installazione

    CVE-CVO Se il tempo di permanenza all’interno di uno step sarà Se il tempo di permanenza all’interno di uno step sarà ≥ a 30 min accertarsi che sia possibile effettuare un sistema di scarico della accertarsi che sia possibile effettuare un sistema di scarico della oppure se il controllore verrà...
  • Seite 13 CVE-CVO Applicare la guarnizione fornita a corredo all’i Applicare la guarnizione fornita a corredo all’interno della metà senza piegature, in caso di prolungamento non se ne deve ridurre il senza piegature, in caso di prolungamento non se ne deve ridurre il posteriore del condizionatore in modo tale che nei punti di contatto posteriore del condizionatore in modo tale che nei punti di contatto diametro.
  • Seite 14 CVE-CVO Figura 1 Figura 2 Figura 3 ATTENZIONE! ATTENZIONE! Prima di rimuovere il pannello frontale togliere tensione all’unità Prima di rimuovere il pannello frontale togliere tensione all’unità (PERICOLO parti in movimento) (PERICOLO parti in movimento) Istruzione per il montaggio: rimuovere la viti del pannello, scollegare il cavo di terra, e l pannello, scollegare il cavo di terra, e La tensione nominale viene indicata sull’etichetta posta sull’unità...
  • Seite 15: Messa In Funzione

    CVE-CVO Si suggerisce che il cavo sia schermato e fatto passare all’interno di Si suggerisce che il cavo sia schermato e fatto passare all’interno di funzionamento l’unità e, se necessario, Servizio Assistenza Clienti funzionamento l’unità e, se necessario, Servizio Assistenza Clienti tubi metallici.
  • Seite 16: Manutenzione

    CVE-CVO 10. MANUTENZIONE La pulizia dei componenti interni al condizionatore, lato ambiente o La pulizia dei componenti interni al condizionatore, lato ambiente o lato armadio deve essere fatta, con unità priva di tensione a terra, lato armadio deve essere fatta, con unità priva di tensione a terra, L’affidabilità...
  • Seite 17 CVE-CVO 11.3 PERICOLI DERIVANTI DA PROBLEMI ELETTRICI 11.3 PERICOLI DERIVANTI DA PROBLEMI ELETTRICI 11.3.6 11.3.6 NORME NORME SICUREZZA SICUREZZA OSSERVARE OSSERVARE DURANTE DURANTE L’INTERVENTO 11.3.1 NORME DI SICUREZZA PER APPARECCHIATURE ELETTRICHE 11.3.1 NORME DI SICUREZZA PER APPARECCHIATURE ELETTRICHE Se non richiesto un funzionamento continuo, il sistema deve essere Se non richiesto un funzionamento continuo, il sistema deve essere Introduzione sempre spento.
  • Seite 18 CVE-CVO Lo scopo delle seguenti indicazioni sono per effettuare un corretto refrigerante prima di smantellare l’unità. Tale operazione deve smaltimento dell’unità durante le varie fasi della sua vita. Nel caso essere fatta esclusivamente da personale abilitato secondo servano chiarimenti o dati aggiuntivi, è possibile richiederli tramite quanto previsto dal regolamento CE 842/2006.
  • Seite 19: Opzioni - Accessori

    CVE-CVO inox AISI 304 o AISI 316. Le unità con telaio in acciaio inossidabile inox AISI 304 o AISI 316. Le unità con telaio in acciaio inossidabile Temperatura dell’aria in armadio superiore al valore massimo Temperatura dell’aria in armadio superiore al valore massimo non sono verniciate.
  • Seite 20: General Information

    CVE-CVO GENERAL INFORMATION SYMBOLS USED IN THIS MANUAL RISK OF INJURY FOR OPERATOR AND RISK OF INJURY FOR OPERATOR AND DANGER In accordance with directive 2006/42/CE, the following information In accordance with directive 2006/42/CE, the following information POSSIBILITY OF DAMAGI POSSIBILITY OF DAMAGING THE UNIT is provided: INFORMATION OR WARNING OF...
  • Seite 21: Unpacking And Checking

    CVE-CVO can’t be installed on mobile part, on devices/parts that transfer can’t be installed on mobile part, on devices/parts that transfer vibration, oscillating parts, inclined parts (not levelled). In general air vibration, oscillating parts, inclined parts (not levelled). In general air conditioners can’t be installed on following situations: zone strong oners can’t be installed on following situations: zone strong ATTENTION!
  • Seite 22 Air conditioners STULZ SpA cannot be used outside safety limits FILTER GAS specified on the name-plate. Stulz-Cosmotec is not responsible for It is a mixed mechanical/chemical filter that separates out all any malfunctions caused by failure to comply with these particles of humidity from the refrigerant that passes through it instructions.
  • Seite 23 CVE-CVO CONTROL AND SAFETY DEVICES thermostat is with manual restart and it intervenes in case of fault of evaporator fan. All equipment is checked and calibrated at the factory and normally PHASE SEQUENCE RELAY (if present) no further adjustments or interventions are required. If changes to The device trips when phase sequence is incorrect or when one of the automatism calibration become necessary for particular needs, the controller phases fails.
  • Seite 24 CVE-CVO Meaning of Led NOTE: data could showed according configuration/programming of unit On display there are several symbols. Here below their meanings: State of unit MODE MEANING ON/OFF: state ON/OFF is active with key on display/keypad. Key ON Lighted Compressor On / OFF operates only if key ON / OFF is enabled, changing state of Flashing Delay against nearer starts...
  • Seite 25 CVE-CVO compressor is off), alarms that schedule its switching off (in this case Default value Label Description parameters dealy time to switching off is not considered, but compressor has to (range) Hysteresis / proportional band be off) Set point heater Smart Energy Management (SEM) Differential for regulation heater FCП...
  • Seite 26: Installation

    CVE-CVO situation alarm is shown on display and digital output (general situation alarm is shown on display and digital output (general Step 5: alarm) is enabled. Exit check unit mode and return to normal functioning Exit check unit mode and return to normal functioning Condensation pressure probe fault (only LN version): (only LN version): in case probe is fault (short circuit or interruption) control waits a time since event...
  • Seite 27 CVE-CVO Re-connect the connector of condens connect the connector of condenser fan, put in the condenser fan and fix the condenser fan plate condenser fan and fix the condenser fan plate Re-connect the cable of display and fix the panel connect the cable of display and fix the panel Note: it is recommended to install the unit as high as possible stall the unit as high as possible...
  • Seite 28 CVE-CVO power supply unit at 400V-50Hz to refer electrical drawing of unit. 50Hz to refer electrical drawing of unit. Nominal voltage have a range of ±10%, frequency ±2%. al voltage have a range of ±10%, frequency ±2%. ATTENTION! Before carrying out any work on the unit, disconnect the power sconnect the power Power supply connection has to be made by all Power supply connection has to be made by all-pole disconnect...
  • Seite 29 CVE-CVO pass remote probe on hole pass remote probe on hole (made previously) and fix evaporator plate carry out the modification procedure of SEM2 carry out the modification procedure of SEM2 parameters as described on chapter 7 ATTENTION! ATTENTION! It is necessary to place air probe in a zone where there is air It is necessary to place air probe in a zone where there is air circulation and to avoid the air conditioner intakes air with lower circulation and to avoid the air conditioner intakes air with lower...
  • Seite 30: Maintenance

    CVE-CVO First checks after start-up Regulation 842/2006. Checks should be marked on Regulation 842/2006. Checks should be marked on the equipment register. If circuit is hermetically sealed, obligation is needed only if register. If circuit is hermetically sealed, obligation is needed only if Check that the air blown out to the environment flows correctly and the environment flows correctly and on circuit are present 6 kg of gas.
  • Seite 31 CVE-CVO   Supervisors must be in constant contact with those in control Remove the fuses only after the circuit has been deactivated.  Transit areas, stairs and doorways located near to the 11.3.5 SAFETY STANDARDS TO RESPECT WHEN CARRYING OUT equipment must not be obstructed.
  • Seite 32 CVE-CVO the unit is not installed in ventilated rooms and of sufficient size and s not installed in ventilated rooms and of sufficient size and Disposal at the end of life of the unit Disposal at the end of life of the unit a rapid loss of coolant is evident, it is better send the operators a rapid loss of coolant is evident, it is better send the operators away and ventilate the room.
  • Seite 33: Options - Accessories

    CVE-CVO As standard indoor units CVE are color RAL7035 opaque and As standard indoor units CVE are color RAL7035 opaque and Dirty exchange condenser outdoor units CVO RAL7035 peel. With option “special color” unit outdoor units CVO RAL7035 peel. With option “special color” unit ...
  • Seite 34 CVE-CVO ALLGEMEINE INFORMATIONEN Tel. (++39)(0) 45 6331600 Fax. Tel. (++39)(0) 45 6331635 E-Mail: info@stulz.it In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2006/42/EG werden die folgenden Informationen geliefert: Der Hersteller dankt für Hinweise oder Vorschläge seitens der NAME UND ADRESSE DES HERSTELLERS Monteure oder Benutzer des Produkts zur Verbesserung des Inhalts STULZ SpA Via Torricelli, 3 –...
  • Seite 35 CVE-CVO Die Klimageräte der Serie CVE/CVO wurden für die Wandinstallation Die Klimageräte der Serie CVE/CVO wurden für die Wandinstallation Alle eventuell festgestellten Schäden müssen dem Kurierdienst per Alle eventuell festgestellten Schäden müssen dem Kurierdienst per und den Betrieb in vertikaler Position geplant. Der Kompressor muss und den Betrieb in vertikaler Position geplant.
  • Seite 36 CVE-CVO  Probleme zu beseitigen, die durch die hohen Temperaturen im Schaltschrank verursacht werden  zu verhindern, dass in der Umgebung vorhandener Schmutz und Staub in das Innere des Schaltschranks gelangen Die Klimageräte von STULZ SpA dürfen nicht verwendet werden, wenn die Betriebsbedingungen außerhalb der auf dem Datenschild angeführten Grenzwerte liegen.
  • Seite 37: Mechanische Sicherheitsthermostate Der Widerstände

    CVE-CVO die Außenumgebung entsorgt. Hier stehen je nach Modell HOCHDRUCK-SICHERHEITSDRUCKWÄCHTER unterschiedliche Typen zur Verfügung: Stoppt den Kompressorbetrieb, wenn der Druck im Kreislauf den Die Komponente besteht aus einem Wärmetauscher mit Einstellbereich überschreitet. Kupferrohren und Aluminiumlamellen ABDECKUNGSDRUCKWÄCHTER (falls vorhanden) oder Stoppt den Betrieb des Kondensatorgebläses, wenn der Druck unter Microchannel vollständig Aluminium...
  • Seite 38: Elektronischer Thermostat

    CVE-CVO ungefähr 4°C über dem Stoppwert liegt. Nach erfolgter Einstellung, MODUS BEDEUTUNG das Klimagerät wieder schließen, hierzu das zuvor entfernte Paneel Eingeschaltet Sequencing: MASTER-Modus wieder anbringen und erneut Spannung anlegen. Blinkend Sequencing: SLAVE-Modus ELEKTRONISCHER THERMOSTAT Sperren und Entsperren der Tastatur Beschreibung Display/Tastatur Um die Tastatur zu sperren, die Pfeiltasten Auf und Ab einige Die Klimageräte CVE (mit Ausnahme von CVE03) verfügen über ein...
  • Seite 39 CVE-CVO auf OFF gewechselt werden kann und umgekehrt. Das Alarmrelais das Gebläse deaktiviert werden kann. Ferner schaltet sich das bleibt im Normalbetriebsstatus. Gebläse auch in folgenden Fällen aus: Öffnung des Kontakts, der am STANDBY: der STANDBY-Status ist mit dem Digitaleingang Remote Digitaleingang Remote enable angeschlossen ist, Maschinenstatus Enable verbunden.
  • Seite 40: Label Bedeutung

    CVE-CVO Modbus-Funktion die Temperatur niedriger oder gleich dem Sollwert für überhöhte Temperatur ist. Für CVE60 die ursache kann sein phasenfolge falsch. Über den seriellen Port können die Setup-Variablen und Parameter Niedrige Temperatur (ALL): der Alarm wird ausgelöst, wenn die von über ein Überwachungssystem auf der Basis eines RTU-Modbus- der Sonde gemessene Temperatur kleiner oder gleich dem Alarm- Protokolls gelesen werden.
  • Seite 41: Installation

    CVE-CVO Abnahmemodus erfolgen, indem man Ösenringe ( erfolgen, indem man Ösenringe (M6/M8) in die entsprechenden Löcher einfügt. Löcher einfügt. Der Abnahmemodus ist ausschließlich mit dem Controller im ON Der Abnahmemodus ist ausschließlich mit dem Controller im ON- Status und durch Drücken der Tastenkombination DOWN + ON/OFF Status und durch Drücken der Tastenkombination DOWN + ON/OFF Allgemeine Hinweise vor der Installation tallation...
  • Seite 42 CVE-CVO Montage des Klimageräts Hinweis: Um die Aufstellung des Klimageräts zu erleichtern, sind Hinweis: Um die Aufstellung des Klimageräts zu erleichtern, sind zusätzlich zu der Standardverschraubung zwei zusätzlich zu der Standardverschraubung zwei Gewindebolzen, und 2 schraubenmutter, in den oberen Einsätzen des Rahmens vorzusehen, schraubenmutter, in den oberen Einsätzen des Rahmens vorzusehen, ACHTUNG! um das Klimagerät schon zu Beginn der Montage aufhängen zu...
  • Seite 43 CVE-CVO der Einheiten mit 400V-50Hz ist auf die entsprechenden elektrischen 50Hz ist auf die entsprechenden elektrischen Schaltpläne Bezug zu nehmen. Die angegebenen Nennspannungen haben Schaltpläne Bezug zu nehmen. Die angegebenen Nennspannungen haben ACHTUNG! eine Toleranz von ±10%, frequenztoleranz ±2%. frequenztoleranz ±2%. Vor Herstellung jeglicher Anschlüsse muss überprüft werden, dass Vor Herstellung jeglicher Anschlüsse muss überprüft werden, dass die Versorgungsspannung der auf dem Kennschild der Einheit...
  • Seite 44: Die Nichteinhaltung Der Oben Angeführten Normen

    CVE-CVO Reinigungsanleitung: das mitgelieferte Kabel am BMS das mitgelieferte Kabel am BMS-Anschluss der XCB-Karte Den Filter mit warmem Wasser waschen. KEINE Basen VERWENDEN. Den Filter mit warmem Wasser waschen. KEINE Basen VERWENDEN. anschließen. Nach der Wäsche mit einem Luftstrahl trocknen. das Modbus-Kabel durch das zuvor auf der Platte durchstoßene Kabel durch das zuvor auf der Platte durchstoßene Bei diesem Eingriff darf der Filter nicht installiert sein.
  • Seite 45: Wartung

    CVE-CVO Klimageräts sowie die Verwirkung der Garantie die Folge. Um die Klimageräts sowie die Verwirkung der Garantie die Folge. Um die Wirksamkeit und die Sicherheit des Geräts aufrecht zu erhalten, Wirksamkeit und die Sicherheit des Geräts aufrecht zu erhalten, ACHTUNG! müssen die nachfolgend angeführten Tätigkeiten während der müssen die nachfolgend angeführten Tätigkeiten während der Heizen Sie den Kompressorsumpf 2 Stunden lang vor, wenn Sie das...
  • Seite 46 CVE-CVO Reinigung Schutzbrillen, für verwendete 11.3.1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTRISCHE GERÄTE Reinigungsmittel geeignete Gummischutzhandschuhe Einführung Sicherheitsschuhe verwenden. Die Ursachen von elektrischen Gefahren sind bekannt; diese Vor der Reinigung des ggf. vorhandenen Filters muss dieser aus dem Gefahren können durch ein umsichtiges und vorsichtiges Verhalten Klimagerät entfernt werden.
  • Seite 47 CVE-CVO  In der Nähe von magnetischen Feldern keine magnetischen In der Nähe von magnetischen Feldern keine magnetischen Werkzeuge verwenden. ACHTUNG! TUNG! Die Demontage dieses Geräts darf ausschließlich von Die Demontage dieses Geräts darf ausschließlich von erfahrenem 11.3.6 11.3.6 WARTUNGSARBEITEN WARTUNGSARBEITEN BEACHTENDE BEACHTENDE...
  • Seite 48: Störfälle, Ursachen, Abhilfen

    CVE-CVO  Die Gasfilter müssen als Materialien entsorgt werden, die von Raumtemperatur über dem maximal zugelassenen Wert (siehe den Ölen der nachfolgend aufgeführten Arten verschmutzt Typenschild) wurden  Den Raum lüften  Den Kühltechniker oder technischen Kundendienst von STULZ Entsorgung der Einheit am Ende ihres Betriebslebens SpA befragen Verschmutzter Filter Vor Beginn der Arbeiten muss man sicherstellen, dass die Einheit...
  • Seite 49: Optionen- Zubehör

    CVE-CVO 5. Der interne und der externe Ventilator sowie der Kompressor Der interne und der externe Ventilator sowie der Kompressor Halbeinbaurahmen und Einbaurahmen Halbeinbaurahmen und Einbaurahmen funktionieren Ermöglicht den Vorsprung des Klimageräts aus dem Schrank zu Ermöglicht den Vorsprung des Klimageräts aus dem Schrank zu a.
  • Seite 50: Information Générale

    CVE-CVO INFORMATION GÉNÉRALE STULZ SpA – SERVICE CLIENTÈLE Via Torricelli, 3 37067 Valeggio sul Mincio (VR) Italie Conformément à la directive 2006/42/CE, nous vous fournissons les Tél. (++39)(0) 45 6331600 Fax. (++39)(0) 45 6331635 informations suivantes : E-mail : info@stulz.it NOM ET ADRESSE DU FABRICANT STULZ SpA Via Torricelli, 3 –...
  • Seite 51 CVE-CVO Les climatiseurs de la série CVE/CVO sont conçus pour une sont conçus pour une pièces de la machine. Tout dommage constaté doit être pièces de la machine. Tout dommage constaté doit être installation au mur et fonctionner dans une position verticale. Pour installation au mur et fonctionner dans une position verticale.
  • Seite 52 CVE-CVO  d'empêcher la saleté et la poussière présentes dans le milieu de pénétrer à l'intérieur de l'armoire Les climatiseurs STULZ SpA ne peuvent pas être utilisés dans des conditions hors des limites indiquées sur la plaque des données. STULZ SpA n'est pas responsable des dommages dérivant d'une utilisation différente de celle prévue.
  • Seite 53 CVE-CVO en cuivre vers le circuit frigo et qui est relié à une entrée analogique de la carte XCB Plus. La FILTRE GAZ valeur de la pression de condensation est utilisée par la carte XCB Il est de type mixte mécanique/chimique utile à séparer les parcelles Plus pour faire varier la vitesse du ventilateur condensateur en d'humidité...
  • Seite 54 CVE-CVO d'écran/clavier sur la machine pour afficher les conditions de enfoncées jusqu'à ce que l'inscription « PON » apparaisse en fonctionnement, de l'état de l'unité et des alarmes éventuelles, ainsi clignotant. que pour modifier les paramètres de fonctionnement (par exemple, Affichage des pages-écrans principales et accès au menu le point de consigne de la température).
  • Seite 55 CVE-CVO sonde sera inférieure ou égale au point de consigne (SEt) du inhibition (Fdi), il quitte le mode SEM lorsque la température est refroidissement, il sera fermé lorsque la température sera supérieure ou égale au point de consigne de refroidissement - delta supérieure ou égale au point de consigne de refroidissement + réactivation (Fdr).
  • Seite 56 CVE-CVO on visualise l'alarme sur l'écran et on active la sortie numérique Valeur par Étiquette Description des paramètres correspondant à l'alarme générale. défaut (range) Temps maximum d'activité de la Séquence phases : en cas d'ouverture du contact qui lui est Пot machine connecté, le contrôleur désactive le compresseur, la résistance...
  • Seite 57 CVE-CVO Étape 1 : que l'armoire électrique où l'on veut appliquer le climatiseur ait que l'armoire électrique où l'on veut appliquer le climatiseur ait Activation du ventilateur évaporateur en mode « du ventilateur évaporateur en mode « Ventilateur un indice de protection IP54 ou plus un indice de protection IP54 ou plus toujours en marche »...
  • Seite 58 CVE-CVO Retirer les caoutchoucs protégeant le filetage des inserts du Retirer les caoutchoucs protégeant le filetage des inserts du cadre Introduire le cadre à encastrement partiel/encastrement dans encastrement partiel/encastrement dans le trou effectué Appliquer le joint fourni sur le cadre Appliquer le joint fourni sur le cadre Fixer le cadre à...
  • Seite 59 CVE-CVO IMPORTANT: sûr les unites triphase sans relais de contrôle de phase sûr les unites triphase sans relais de contrôle de phase manque d'entretien du filtre compromet le fonctionnement du manque d'entretien du filtre compromet le fonctionnement du nous conseillons de en installer un externement climatiseur, car la température ambiante maximale est ansi climatiseur, car la température ambiante maximale est ansi déclassée.
  • Seite 60: Mise En Marche

    CVE-CVO ATTENTION ! ATTENTION ! ATTENTION ! Avant d'effectuer toute intervention sur l'unité, couper toute intervention sur l'unité, couper Nécessaire placer la sonde dans une zone concernée par la Nécessaire placer la sonde dans une zone concernée par la l'alimentation électrique recirculation d'air et évitez que climatiseur aspirer air avec recirculation d'air et évitez que climatiseur aspirer air avec témperature inférieure que température min sur donnes...
  • Seite 61: Entretien

    CVE-CVO Premiers contrôles après le démarrage ne présentent pas de vibrations anormales ou qu'ils n'affichent pas ne présentent pas de vibrations anormales ou qu'ils n'affichent pas de signes de surchauffe. Vérifier que l'air évacué dans l'environnement s'écoule régulièrement et qu'il n'est Vérifier que l'air évacué...
  • Seite 62 CVE-CVO Cet appareil a été conçu en limitant au maximum les éventuelles Tout contact avec les circuits où passe une haute tension peut sources ou situations de danger. entraîner des brûlures, des chocs, une perte de connaissance ou Ces situations ou sources de danger naissent de l'utilisation même le décès par électrocution des personnes touchées.
  • Seite 63 CVE-CVO Pendant que l'on effectue l'intervention d'entretien électrique, il Pendant que l'on effectue l'intervention d'entretien électrique, il Afin d'effectuer les activités d'élimination de façon correcte et sûre, Afin d'effectuer les activités d'élimination de façon correcte et sûre, faut : l'opérateur doit se doter des EPI nécessaires qui sont : gants anti EPI nécessaires qui sont : gants anti- ...
  • Seite 64 CVE-CVO  Remplacer le ventilateur condensateur Tuyauteries en cuivre – elles peuvent contenir des traces L'UNITÉ NE REFROIDIT PAS d'huile  1. Aucun composant ne fonctionne Matériaux isolants et phono-absorbants a. L'unité n'est pas alimentée  Composants électriques électroniques (pompes, Vérifiez que les portes et les commutateurs sont fermés ventilateurs, compresseurs sans huile, cartes électroniques, 2.
  • Seite 65 CVE-CVO Panneau en acier inoxydable Avec cette option, le panneau est en tôle d'acier inox AISI 304 ou Avec cette option, le panneau est en tôle d'acier inox AISI 304 ou AISI 316. Le panneau ne est pas peintes. Traitement protecteur sur le condensateur Traitement protecteur sur la surface du condensateur pour en Traitement protecteur sur la surface du condensateur pour en augmenter la protection contre la corrosion.
  • Seite 66 CVE-CVO INFORMACIÓN GENERAL SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL RIESGO DE LESIONES PARA EL Según la directiva 2006/42/CE, se dan las siguientes informaciones: PELIGRO OPERADOR Y POSIBILIDAD DE PRODUCIR NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL FABRICANTE DAÑOS EN LA UNIDAD STULZ SpA Via Torricelli, 3 – 37067 Valeggio sul Mincio (VR) Italia INFORMACIÓN O AVISO DE ATENCIÓN ATENCIÓN DATOS INFORMATIVOS SOBRE EL MODELO...
  • Seite 67 CVE-CVO correspondientes al uso del aparato, gracias a una persona correspondientes al uso del aparato, gracias a una persona Via Torricelli, 3 37067 Valeggio sul Mincio (VR) Italia 37067 Valeggio sul Mincio (VR) Italia responsable de su seguridad. Los niños deben ser vigilados para sponsable de su seguridad.
  • Seite 68 CVE-CVO El compresor (CO) comprime el gas de refrigeración, llevándolo a una presión y a una temperatura elevadas. El gas caliente que atraviesa el condensador (CB) es enfriado y licuado cediendo calor al aire del ambiente. Dirigido a través del capilar (CP) o de la válvula termostática (VT), el gas líquido sufre una bajada de presión que lo predispone a la evaporación.
  • Seite 69 CVE-CVO motor es IP44 y el grado de seguridad es correspondiente a las por medio de la tarjeta XCB Plus. La resistencia está ubicada dentro normas DIN EN 60034-5, mientras que el ruido sigue las normas DIN del intercambiador, antes de la boca de salida del aire. 45635.
  • Seite 70 CVE-CVO 2. Para recorrer toda la lista, presione la tecla UP (arriba) para (ARRIBA) Recorre los códigos de los parámetros o subir o DOWN (abajo) para bajar. incrementa su valor en la programación. 3. Los términos de la lista que aparecerán durante el recorrido de la lista (ABAJO) Recorre los códigos de los parámetros o son: dP1 (Sonda B1), dP2...
  • Seite 71 CVE-CVO Calentamiento cuando el compresor esté en función. El ventilador condensador estándar no tiene ningún control. Si la unidad pertenece a la versión La activación de la resistencia de calentamiento se permite Low Noise, el ventilador condensador está configurado según la solamente si la modalidad de funcionamiento está...
  • Seite 72 CVE-CVO Modificar parámetros Alta temperatura de aspiración (sólo para modelos trifásicos excepto CV(E/O)60-CV(E/O)4000): la alarma se activa una vez Para visualizar el Set point: presione y suelte la tecla SET y se transcurrido el tiempo de Exclusión alarma al power cp (30 seg) visualizará...
  • Seite 73 CVE-CVO Desactivación del ventilador condensador Que exista un espacio suficiente para una instalación f Que exista un espacio suficiente para una instalación fácil tanto Activación de la resistencia de calentamiento Activación de la resistencia de calentamiento dentro como fuera Visualización del mensaje ''HTr'' intermitente en la pantalla que Visualización del mensaje ''HTr'' intermitente en la pantalla que Que el interior del armario permita una adecuada circulación de Que el interior del armario permita una adecuada circulación de...
  • Seite 74 CVE-CVO Retire los tornillos que fijan la placa del ventilador condensador ue fijan la placa del ventilador condensador y retire este último (desconecte el conector de alimentación del y retire este último (desconecte el conector de alimentación del ventilador) ATENCIÓN! ATENCIÓN! Desconecte el cable de tierra conectado al chasis delantero del Desconecte el cable de tierra conectado al chasis delantero del...
  • Seite 75 CVE-CVO 1). Las unidades CE con el termostato electrónico se suministran 1). Las unidades CE con el termostato electrónico se suministran con conectores en el dorso de la unidad (figura 2). Las unidades con con conectores en el dorso de la unidad (figura 2). Las unidades con el termostato electrónico se suministran con bornera interna en la co se suministran con bornera interna en la parte trasera de la unidad (figura 3).
  • Seite 76 CVE-CVO Perfore el orificio con micro junta ubicado en la parte s Perfore el orificio con micro junta ubicado en la parte superior INCUMPLIMIENTO INCUMPLIMIENTO NORMAS NORMAS INDICADA INDICADAS derecha de la placa del ventilador, de ambas placas derecha de la placa del ventilador, de ambas placas ANTERIORMENTE, ANTERIORMENTE, ADEMÁS...
  • Seite 77: Mantenimiento

    CVE-CVO - midiendo la temperatura en la salida del evaporador midiendo la temperatura en la salida del evaporador, si es bastante compruebe la perfecta eficacia del desagüe de condensación. compruebe la perfecta eficacia del desagüe de condensación. más inferior que la temperatura de entrada, el compresor funciona el compresor funciona...
  • Seite 78 CVE-CVO   Las zonas de tránsito, puertas y escaleras situadas cerca de las Quitar clavijas, anillos, estribos o metales especiales que zonas en las que se encuentra el dispositivo, no deben estar puedan interferir en la intervención o convertirse en potenciales obstruidas.
  • Seite 79: Desmontaje Del Aparato

    CVE-CVO desarrolla sustancias tóxicas y corrosivas. Consultar técnica ficha de desarrolla sustancias tóxicas y corrosivas. Consultar técnica ficha de tratados químicamente a no ser que se hayan declarado tratados químicamente a no ser que se hayan declarado seguridad del gas. Dadas las cantidades relativamente bajas de gas seguridad del gas.
  • Seite 80 CVE-CVO Consulte al técnico de refrigeración o a la asistencia técnica de STULZ SpA Descripción sustancia Número identificación CAS 3. El compresor y el ventilador externo funcionan, el ventilador terpolímero acrilonitrilo butadieno interno no funciona 9003-56-9 estireno a. El condensador eléctrico del ventilador no funciona polystyrene homopolymer 9003-53-6 Sustituya el condensador eléctrico del ventilador...
  • Seite 81 CVE-CVO presente en estándar (promedio reducción capacidad de presente en estándar (promedio reducción capacidad de enfriamento 5%). ATENCIÓN! La capacidad de enfriamento poede ser inferior de que indicado en La capacidad de enfriamento poede ser inferior de que indicado en la placa técnica de la unidad Calentamiento eléctrico Esta opción sirve cuando se debe calentar el aire interno.
  • Seite 82 CVE-CVO 15. DATI TECNICI – TECHNICAL DATA – TECHNISCHE DATEN – DONNEES TECHNIQUES – DATOS TÉCNICOS - Dati 230V UL a 60Hz, data 230V UL at 60Hz, daten 230V UL zu 60Hz, donnees 230V UL à 60Hz, datos 230V UL en 60Hz...
  • Seite 83 CVE-CVO...
  • Seite 84 CVE-CVO...
  • Seite 85 CVE-CVO *Livello di pressione sonora relativa al circuito esterno ricavata dal livello di potenza sonora misurata secondo EN ISO 9614-2 nelle normali condizioni d'uso e in condizioni di funzionamento nominali./Sound pressure level related to the external circuit obtained from the measured sound power according to the EN ISO 9614-2 on normal condition of use and nominal operating condition./Niveau de pression sonore pour le circuit externe, obtenu par le niveau de puissance sonore mesuré...
  • Seite 86 CVE-CVO POSIZIONE DELLA GUARNIZIONE – POSITION OF SEALING GASKET – POSITION DER DICHTUNG – POSITION DU JOINT D’ÉTANCHÉITÉ – POSICIÓN DEL ADHESIVO DE LA JUNTA Qui di seguito sono mostrate le immagini per l’applicazione della guarnizione. Per la versione CE viene indicata quella del modello CVE/CVO (05/08) a titolo di esempio.
  • Seite 87 CVE-CVO CVE03 UL CVE (05-08) UL CVO (05-08) UL CVE (11-15) UL CVO (11-15) UL CVE20 UL CVO20 UL CVE (30-40) UL CVO (30-40) UL CVE60 UL CVO60 UL...

Diese Anleitung auch für:

Cvo serieCve0700sCve1500sCve2500s

Inhaltsverzeichnis