Seite 1
AXIS M50 PTZ Network Camera Series AXIS M5054 PTZ Network Camera AXIS M5055 PTZ Network Camera AXIS M5065 PTZ Network Camera Installation Guide...
Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive Every care has been taken in the preparation of this 2014/30/EU. See Electromagnetic compatibility (EMC) document. Please inform your local Axis office of any on page 2 . inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot •...
Seite 3
The product shall be connected using a shielded network The power supply used with this product shall fulfill one of cable (STP) that is properly grounded. Notice! This is a the following requirements: Class A product. In a domestic environment this product •...
• find answers to resolved problems in the FAQ database, search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff •...
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could Battery result in death or serious injury. The Axis product uses a 3.0 V BR1225 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under CAUTION normal conditions this battery will last for a minimum of five years.
Seite 17
Conserver ce produit Axis dans un environnement sec Couvercle de dôme et ventilé. • A A A VIS Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Veillez à ne pas rayer, endommager ou laisser •...
Seite 18
Sie sich an den Axis Support. Verwendung des Produkts unterstützen. Die Batterie nur bei Bedarf ersetzen. Wenden Sie sich in Sicherheitsanweisungen diesem Fall unter axis.com/support an den Support von Axis. Lithium-Knopfzellen (3,0 V) enthalten 1,2-Dimethoxyethan; WARNUNG Ethylenglycoldimethylether (EGDME), CAS-Nr. 110-71-4.
Seite 19
ATTENZIONE Batteria Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3 V BR1225 potrebbe provocare lesioni medie o minori. come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata...
Seite 20
A A A VISO VISO VISO ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a • Preste atención para no arañar, dañar o dejar las huellas una fuerte presión. en la cubierta del domo, puesto que esto puede provocar •...
Seite 22
CUIDADO Bateria Este produto Axis usa uma bateria de lítio BR 1225 de Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá 3,0 V como fonte de alimentação para seu relógio interno resultar em lesões leves ou moderadas.
Seite 23
Используйте только запасные части, поставляемые или рекомендованные компанией Axis. • Не пытайтесь отремонтировать устройство Сведения по безопасности самостоятельно. По вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки Axis или к своему Уровни опасности реселлеру Axis. • Не направляйте объектив камеры на солнце или OПACHO другие...
Seite 25
Axis가 공급하거나 추천하는 예비 부품만 사용 있습니다. 하십시오. • 제품을 직접 수리하려고 하지 마십시오. 서비 스 문제에 대해 Axis 지원 부서 또는 Axis 리 셀러에 문의하십시오. • 태양이나 기타 고강도 방사선원 쪽으로 카메 라 렌즈를 향하지 마십시오. 카메라 손상의 원...