Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitshinweis - Gemini MPX-40 Bedienungsanleitung

Professioneller cd/mp3-player mit efx
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MPX-40:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MPX-40 PROFESSIONELLER CD PLAYER
EINFÜHRUNG:
Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb des professionellen CD
Players Gemini MPX-40. Dieser State-of-the-art CD Player ist mit
einer 1 Jahresgarantie versehen. Die Lasereinheit verfügt über eine
1 Jahresgarantie*. Bitte lesen Sie vor dem ersten Einsatz aufmerk-
sam die Bedienungsanleitung.
AUSSTATTUNG:
- Spielt Audio-CDs, MP3s, CD-R & CD-RW
- Slot-IN CD Laufwerk
- Direktauswahl von MP3-Titeln und Ordnern
- Medienerkennung zum Abspeichern von Cue Punkten
- Berührungsempfindliches Jog-Wheel
- 3 Fly Cues und 2 x 8 Sekunden Sampler Bänke
- 10 sec. Anti-Shock-RAM-Speicher
- Seamless Loop mit Reloop & B-Edit
- Key lock & BPM Counter
- Pitch Bend über Jog-Wheel oder Tasten
- Variabler Pitch-Fader mit 4 %, 8 %, 16 % oder 100 %
- +10 Titelwahl
- Jog-Wheel mit Doppelfunktion
- Single/Continuous Play
- Drei Zeitanzeigemodi
- Große hintergrundbeleuchtete LCD Anzeige
- Koaxialer Cinch-Digitalausgang
- Sleep Modus

SICHERHEITSHINWEIS:

Laserdiode Eigenschaften
Material: Ga - Al - As
Wellenlänge: 755 - 815 nm (25° C)
Laserausgang: Continuous Wave, max. 0,5 mW
VORSICHTSMASSNAHMEN
1. Setzen Sie diesen CD-Player nur in einem Temperaturbereich von
5° C bis 35° C ein.
2. Das Gerät sollte an einem sauberen und trockenen Platz stehen
und keiner Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände auf das
Gerät.
3. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen wackeligen Untergrund.
4. Wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose entfernen, ziehen Sie
niemals am Kabel, sondern nur am Stecker.
5. Das Gerät nicht öffnen, um einen elektrischen Schock zu vermei-
den. Es enthält keine vom Anwender ersetzbaren Teile. Die Wartung
darf nur von befähigten Wartungstechnikern durchgeführt werden.
6. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Chemikalien.
7. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Platz
auf.
8. Vorgehen im Falle einer Beanstandung: Bitte setzen Sie sich mit
Ihrem GEMINI Vertragshändler in Verbindung.
Downloaded from
www.Manualslib.com
SPANNUNGSWAHL:
Der MPX-40 kann sowohl mit 115 V oder 230 V arbeiten. Um die
richtige Spannung einzustellen, befolgen Sie diese Schritte:
1. Platzieren Sie die Spitze eines Schraubendrehers in der
Mulde des rückseitigen S
2. Schieben Sie den Schalter auf 115 V oder 230 V.
3. Üben Sie keinen Druck auf den Schalter aus oder verdrehen ihn,
um Beschädigungen zu vermeiden. Falls der Schalter sich nicht leicht
bewegen lässt, kontaktieren Sie einen qualifizierten Servicetechniker.
ANSCHLIESSEN:
1. Stellen Sie sicher, dass der N
steht, bevor Sie das Gerät anschließen. Alle Anschlüsse finden
Sie auf der Rückseite des CD-Players, wie im Diagramm auf Seite 3
dargestellt.
2. Der MPX-40 wird mit einem passenden N
(2) geliefert. Stecken Sie das eine Ende in die
N
ETZBUCHSE
3. Schließen Sie ein Cinch-Kabel an die Cinch-Ausgänge (5) an.
4. Das andere Ende des Cinch-Kabels verbinden Sie mit
einem freien Line-Eingang an Ihrem Mixer. Wenn Sie den
MPX-40 an einem Receiver betreiben möchten, können Sie
das Cinch-Kabel mit den CD- oder AUX-Eingängen
verbinden. Alternativ verwenden Sie andere Line-Eingänge,
jedoch nicht die Phono-Eingänge.
5. Über den D
einem C
OMPUTER
oder anderen Geräten, die digitale Signale akzeptieren.
FUNKTIONEN:
1. N
ETZSCHALTER
des S
PANNUNGSWAHLSCHALTERS
drücken den N
E
und die blaue LCD-Anzeige (16) leuchtet auf. Wenn Sie den
IN
N
ETZSCHALTER
2. CD-E
INZUG
Anzeige (16) stellt Gesamttitel und Zeit dar. Ist keine CD im Gerät,
zeigt die LCD-Anzeige (16) N
3. S
/E
TOP
Stoppen, zweimal oder gedrückt halten zum Auswerfen der
CD.
4. C
: Mit der C
UE
ern, an dem ein Titel mit der Wiedergabe beginnt. Benutzen
Sie die C
(9) Taste als Hilfe beim Mixen Ihres Programms. Wenn
UE
sich das Gerät im Play-Modus befindet und ein Cue-Punkt gespe-
ichert wurde, bewirkt ein Druck auf die C
Player am gespeicherten Cue-Punkt in den Pause-Modus wechselt.
Halten Sie die C
manuals search engine
PANNUNGSWAHLSCHATERS
(4) auf O
ETZSCHALTER
ETZKABEL
(3), das andere in die nächste Steckdose.
(6) verbinden Sie das Gerät mit
IGITALAUSGANG
, DAT, MD, F
R
ESTPLATTEN
EKORDER
: Nach Überprüfung der richtigen Einstellung
(1) schließen Sie das Gerät an und
(4) auf O
. Das Gerät schaltet sich
ETZSCHALTER
N
(4) auf O
stellen, schaltet sich das Gerät aus.
FF
: Über den CD-E
(7) wird die CD geladen.
INZUG
Die
blaue
LED
und
Leuchtstreifen
oberhalb
Einzugs leuchten auf. Die LCD-
D
.
O
ISC
: Drücken Sie S
/E
(10) einmal zum
JECT
TOP
JECT
(9) Taste können Sie den Punkt speich-
UE
(9) Taste, dass der
UE
(9) Taste gedrückt, um in die Preview-Funktion
UE
14
zu gelangen, die es Ihnen erlaubt, die Musikwiedergabe ab dem
Cue-Punkt vorzuhören. Wenn Sie die C
loslassen, kehrt das Gerät zum gespeicherten Cue-Punkt im Pause-
Modus zurück. Ist kein Cue-Punkt gespeichert, hat das Drücken der
C
(9) Taste im Play-Modus keine Auswirkungen.
UE
(1).
5. P
/P
: Jeder Druck der P
LAY
AUSE
vom Play- in den Pause-Modus und wieder zurück.
6. LCD: Die F
LÜSSIGKRISTALLANZEIGE
Titelnummern, Play-Modus, Pause-Modus, Wiedergabeanzeige,
FF
Loops, Tempo und Pitch dar. Die Wiedergabeanzeige informiert
über 3 verschiedene Zeitdarstellungen: abgelaufene Spielzeit des
Titels, verbleibende Spielzeit der CD und verbleibende Spielzeit des
Titels. Die Wiedergabeanzeige blinkt langsam, wenn der Titel noch
30 Sekunden Restspielzeit hat. Bei 15 Sekunden blinkt er schneller.
7. T
S
+10: Der T
RACK
KIP
RACK
der Wahl des gewünschten Titels. Drücken von T
+10 (15) durchläuft die Titelliste in 10er-Schritten.
8. J
M
: Mit der J
OG
ODUS
OG
das J
W
(22) zwischen Pitch Bend und schnellem
OG
HEEL
Vor-/Rücklauf um. Im ausgeschalteten Zustand ändern
Bewegungen des J
W
(22) den Pitch des abgespielten Titels
OG
HEELS
und ermöglichen präzise Tempoeinstellung zum Mixen. Drücken Sie
die J
M
(21) Taste und nutzen Sie das J
OG
ODE
Play-Modus, um schnell vor- oder zurückzuspulen. Im Pause-Modus
wechselt das Gerät nach drücken der J
Stutter-Modus. Drehen Sie das J
OG
der
zum Vorspulen und gegen den Uhrzeigersinn zum Zurückspulen.
des
9. J
W
: Das J
OG
HEEL
schiedene Funktionen: Setzen Sie das J
(22) zur Veränderung des Pitch zur perfekten
Synchronisation der Wiedergabe in einem Mix ein.
Ebenso können Sie das J
Frame genauen Positionierung im Pause-Modus
verwenden. Diese Position kann optional als C
gespeichert werden. Sie werden bemerken, dass das Gerät in den
Stutter-Modus wechselt, wenn Sie Einstellungen im Pause-Modus
vornehmen. Lesen Sie C
für weitere Informationen.
UE
Im Zusammenspiel mit der J
M
OG
W
(22) zum schnellen Vor- oder Zurückspulen genutzt
HEEL
werden. Lesen Sie J
M
OG
ODUS
(9) Taste wieder
UE
/P
(8) Taste wechselt
LAY
AUSE
(LCD (16)) stellt die
S
+10 (15) Regler hilft bei
KIP
S
RACK
KIP
M
(21) Taste schalten Sie
ODE
W
(22) im
OG
HEEL
M
(21) Taste in den
OG
ODE
W
(22) im Uhrzeigersinn
HEEL
W
(22) hat ver-
OG
HEEL
W
OG
HEEL
W
(22) zur
OG
HEEL
/R
(9)
UE
ECALL
(21) Taste kann das J
ODE
OG
(21) für weitere Informationen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis