Herunterladen Diese Seite drucken
CAME R Series Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R Series:

Werbung

SERIE
PROFILO DI SICUREZZA IN GOMMA A CONTATTO MECCANICO
MECHANICAL
PROFIL DE SÉCURITÉ EN CAOUTCHOUC À CONTACT MÉCANIQUE
G
P
VEILIGHEIDSPROFIEL IN RUBBER VOOR MECHANISCH CONTACT
CANCELLI AUTOMATICI
I
La costa permette il rilevamento dell'ostacolo immediatamente, è multidirezionale e
sensibile in tutta la lunghezza del profilo, grazie al sistema a leva snodata e alla completa
assenza di parti rigide, inoltre rispetta le vigenti norme di legge.
Sistema brevettato CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a.
GB
The rib allows immediate obstacle detection and is multidirectional and sensitive along the
full section length, due to the articulated-lever system and absence of rigid parts. It also meets the
current rules and standards.
System patented by CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A.
F
Le bord permet de détecter immédiatement l'obstacle. Il est multidirectionnel et sensible
sur toute la longueur du profil grâce au système à levier articulé et à l'absence totale de
parties rigides. Il respecte par ailleurs les normes en vigueur.
Système breveté CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a.
D
Der Steg er möglicht eine sofor tige Feststellung des Hindernisses, dank seines
Gelenkhebelsystems und ohne irgendwelche steife Teile, kann er in mehrere Richtungen ausgerichtet
werden und ist über die gesamte Profillänge empfindlich. Gemäß den geltenden Gesetzesvorschriften.
Patentiertes System CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a.
E
La goma permite detectar el obstáculo inmediatamente, es multidireccional y sensible
a todo lo largo del perfil, gracias al sistema de palanca articulada y a que no posee piezas
rígidas, también respeta las normas vigentes.
Sistema patentado por CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a.
NL
De ribbe zorgt voor de onmiddellijke detectie van hindernissen, is multidirectioneel en gevoelig
over de volledige lengte van het profiel dankzij een geleed hefboomsysteem en de afwezigheid van
rigide delen. Voldoet ook aan de wettelijk geldende normen.
Gepatenteerd systeem van CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a.
ARTICLES POUR BORDS SENSIBLES PRÉ-MONTÉS À LONGUEUR FIXE
ARTIKEL FÜR AUF FESTSTEHENDE LÄNGE VORMONTIERTE STEGE
ÁRTICULOS PARA GOMAS SENSIBLES PREMONTADAS DE LONGITUD FIJA
ARTIKELS VOOR REEDS GEASSEMBLEERDE RIBBEN MET VASTE LENGTE
001 DF15
Profilo in gomma a contatto
meccanico L=1,5m
Mechanical-contact rubber
section L=1,5m
Profil en caoutchouc à contact
mécanique L=1,5m
Gummiprofil mit mechanischem
Kontakt L=1,5m
Perfil de goma por contacto
mecánico L=1,5m
Rubber profiel voor mechanisch
contact L=1,5m
ARTICLES POUR BORDS SENSIBLES À ASSEMBLER À LONGUEUR VARIABLE jusqu'à 4 mètres (voir phases de 1 à 7)
ARTIKEL FÜR AUF VERSCHIEDENE LÄNGEN ZU MONTIERENDE STEGE bis zu 4 Meter
ÁRTICULOS PARA GOMAS SENSIBLES
Confezione di tappi e meccanismi per profili CMP, di
sicurezza a contatto meccanico.
Pack of lids and mechanisms for mechanical-contact
safety sections CMP.
Lot de bouchons et de mécanismes pour profils CMP,
de sécurité à contact mécanique.
Konfektion Deckel und Mechanismen für
Sicherheitsprofile CMP, mit mechanischem Kontakt.
Paquetes de tapas y mecanismos para perfiles de
seguridad por contacto mecánico CMP.
Verpakking met doppen en mechanismen voor
veiligheidsprofielen CMP voor mechanisch contact.
R | R
|
SERIES
SÉRIE
-
,
CONTACT
RUBBER SAFETY SECTION
-S
UMMI
ICHERHEITSPROFIL MIT MECHANISCHEM KONTAKT
ERFIL DE SEGURIDAD DE GOMA POR CONTACTO MECÁNICO
ARTICOLI PER COSTE PREMONTATE A LUNGHEZZA FISSA
ITEMS FOR FIXED-LENGTH, PRE-ASSEMBLED RIBS
001 DF17
Profilo in gomma a contatto
meccanico L=1,7m
Mechanical-contact rubber
section L=1,7m
Profil en caoutchouc à contact
mécanique L=1,7m
Gummiprofil mit mechanischem
Kontakt L=1,7m
Perfil de goma por contacto
mecánico L=1,7m
Rubber profiel voor mechanisch
contact L=1,7m
ARTICOLI PER COSTE DA ASSEMBLARE A LUNGHEZZA VARIABILE fino a 4 metri (vedi fasi da 1 a 7)
ITEMS FOR RIBS TO ASSEMBLE AT VARIABLE LENGTHS up to 4 meters (see phases from 1 to 7)
A ENSAMBLAR DE LONGITUD VARIABLE hasta 4 metros
ARTIKELS VOOR TE ASSEMBLEREN RIBBEN MET VARIEERBARE LENGTE
001 TMF
R |
R |
R /
BAUREIHE
SERIE
001 DF20
Profilo in gomma a contatto
meccanico L=2,0m
Mechanical-contact rubber
section L=2,0m
Profil en caoutchouc à contact
mécanique L=2,0m
Gummiprofil mit mechanischem
Kontakt L=2,0m
Perfil de goma por contacto
mecánico L=2,0m
Rubber profiel voor mechanisch
contact L=2,0m
001 CMP
Gomma sensibile e profilo in alluminio per TMF
Sensitive rubber and aluminium section for TMF.
Caoutchouc sensible et profil en aluminium pour TMF
Empfindliches Gummi und Aluminiumprofil für TMF
Goma sensible y perfil de aluminio para TMF
Gevoelig rubber en profiel in aluminium voor TMF
R
SERIE
DF
(siehe Phasen von 1 bis 7)
(véanse pasos de 1 a 7)
tot 4 meter
(zie fasen 1 tot 7)
4 m
Documentazione
Tecnica
T21
0.4
rev.
09/2003
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119RT21

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CAME R Series

  • Seite 1 It also meets the current rules and standards. System patented by CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. Le bord permet de détecter immédiatement l’obstacle. Il est multidirectionnel et sensible sur toute la longueur du profil grâce au système à...
  • Seite 2 SERIE DF Documentazione Tecnica EGOLAZIONE ADJUSTMENT rev. ÉGLAGE 07/2003 DF-E © INSTELLUNG CAME CANCELLI AUTOMATICI EGULACIÓN 119RT31 INSTELLING CANCELLI AUTOMATICI ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS 1) Fissare la costola e regolare la ten- 1) Fix the safety rib and adjust the cable 1) Fixer le bord mobile et régler la...
  • Seite 3 ANTERRE CEDEX CERTIFICATO (+39) 02 26708293 (+39) 02 25490288 (+33) 01 46130505 (+33) 01 46130500 UMERO ERDE 800 295830 CAME SUD S.R.L. ___________________NAPOLI CAME GMBH__K (STUTTGART) ORNTAL ÜNCHINGEN BEI (+39) 081 7524455 (+39) 081 7529109 (+49) 07150 37830 (+49) 07510 378383 www.came.it...
  • Seite 4: Caratteristiche Tecniche

    DESCRIZIONE / DESCRIPTION / DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN / BESCHRIJVING Tappo di testa Fune di acciaio Profilo di gomma Head stopper Steel cable Rubber section Bouchon de tête Câble en acier Profil en caoutchouc Kopfdeckel Stahlseil Gummiprofil Tapa terminal Cable de acero Perfil de goma Kopstopper...
  • Seite 5 PUTTING TOGETHER THE ITEMS TO ASSEMBLE MONTAGGIO DEGLI ARTICOLI DA ASSEMBLARE / MONTAGE DES ARTICLES À ASSEMBLER / MONTAGE DER ZUSAMMENZUBAUENDEN ARTIKEL MONTAJE DE LOS ARTÍCULOS A ENSAMBLAR / MONTAGE VAN DE TE ASSEMBLEREN ARTIKELS Determinare la lunghezza della costa. In base alla lughezza nominale (zona da proteggere), tagliare il profilo, la fune e la gomma.
  • Seite 6 Forare con punta da ø 3 il profilo in alluminio da entrambi i lati e infilare il meccanismo di aggancio fune (nella parte inferiore se HASE la costa è posizionata verticalmente), e avvitare le due viti UNI 6955 ø 3,9 x 13. HASE HASE Drill the aluminium section with a 3 dia.
  • Seite 7 HASE Infilare il meccanismo porta microinterruttore (nella parte superiore se la HASE costa è posizionata verticalmente). Una volta inserito, sbloccare la leva con HASE una leggera pressione verso il basso (fase.4 fig.4) e avvitare le due viti UNI TAPA 6955 ø 2,9 x 13; Insert the microswitch-holder mechanism (if the rib is vertical, insert into the upper part).
  • Seite 8 HASE Regolare la tensione della fune sul meccanismo attraverso la vite di HASE HASE regolazione (fase.6 fig.1) e verificare il corretto azionamento del TAPA microinterruttore del contatto N.C. con un tester. Fissare il grano (vite senza testa) per bloccare il meccanismo (fase.6 fig.3). Adjust the cable tension on the mechanism with the adjusting screw (phase 6 fig.1) and use a tester to check that the N.C.
  • Seite 9 ESEMPIO DI POSA DELLA COSTA VERTICALE SU PILASTRO EXAMPLE OF LAYING THE VERTICAL RIB ON THE PILLAR EXEMPLE DE POSE DU BORD VERTICAL SUR LE PILIERBEISPIEL FÜR DIE ANBRINGUNG DES VERTIKALEN STEGES AUF EINEM PFEILER EJEMPLO DE COLOCACIÓN DE LA GOMA VERTICAL EN UNA COLUMNA VOORBEELD VAN PLAATSING VAN DE VERTICALE RIBBE OP EEN ZUIL Posizionare le tre staffe di fissaggio equidistanti, forare e fissare HASE...
  • Seite 10 ANTERRE CEDEX CERTIFICATO (+39) 02 26708293 (+39) 02 25490288 UMERO ERDE (+33) 01 46130505 (+33) 01 46130500 800 295830 CAME SUD S.R.L. ___________________NAPOLI CAME GMBH________K (STUTTGART) ORNTAL BEI (+39) 081 7524455 (+39) 081 7529109 (+49) 07 15037830 (+49) 07 150378383 www.came.it CAME (AMERICA) L.L.C.____________MIAMI (FL)

Diese Anleitung auch für:

Df15Df17Df20