Inhaltszusammenfassung für Planmeca Compact i Classic v2
Seite 1
Planmeca Compact i Classic v2 ™ Bedienungsanleitung 10033873...
Seite 2
- die elektrischen Installationen nach den entsprechenden Anforderungen wie IEC 60364 ausgeführt wurden, - die Ausrüstung nach der Bedienungsanleitung verwendet wird Die ständige Weiterentwicklung der Produkte gehört bei Planmeca zur Firmenpolitik. Obwohl alles unternommen wird, um Produktdokumentationen bereitzustellen, die dem aktuellen Stand entsprechen, entspricht das vorliegende Dokument daher nicht zwingend den gegenwärtigen Spezifikationen.
Einleitung..............................1 Begleitdokumentation..........................2 Schulung..............................4 Produktregistrierung........................... 5 Vorbeugende Wartung..........................6 Symbole auf Produktkennzeichen......................7 Zu Ihrer Sicherheit............................9 Sicherheitsvorkehrungen........................9 Sicherheitsschalter........................13 Stuhlbewegungen schnell anhalten....................14 Planmeca Compact i Behandlungseinheit....................15 Konfigurationsbeispiele........................ 15 8.1.1 Über Patienten einschwenkbarer Tragarm ausbalancierten Instrumentenarmen......................15 8.1.2 Über...
Seite 4
19.2 Glasfüllung............................70 19.3 Türöffner / Assistenzruf........................ 71 19.4 Planmeca Solanna-Behandlungsleuchte..................71 19.4.1 Behandlungsleuchte ein-/ausschalten................. 71 19.4.2 Composite-Modus ein-/ausschalten................72 19.4.3 Lichtstärke der Behandlungsleuchte regulieren............72 19.4.4 Lichtstärke der Behandlungsleuchte im Composite-Modus regeln......73 19.4.5 Lichtton der Behandlungsleuchte ändern..............73 Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 5
LM-ZEG........................85 20.5.5 EMS No Pain ZEG....................... 86 20.5.6 Instumentenleuchte......................86 20.6 Planmeca Lumion Plus Polymerisationsleuchte................87 20.7 Intraorale Kamera und Planmeca Romexis..................88 20.7.1 An der Instrumentenkonsole angebrachte intraorale Kamera........89 20.7.2 An der Saugablage angebrachte intraorale Kamera............91 20.8 Planmeca Intraoral-Scanner......................93 20.8.1 Bedienung des Intraoral-Scanners mit dem Fußschalter..........93 Saughandstücke bedienen........................
Seite 6
24.5.1 Jeden Morgen......................125 24.5.2 Nach jedem Patienten....................125 24.5.3 Nach jedem Arbeitstag....................126 24.5.4 Wöchentliche Reinigungsmaßnahmen..............127 24.5.5 Saughandstücke reinigen...................128 24.6 Planmeca WEK Wasserdesinfektionssystem................129 24.7 Planmeca Intraoral-Scanner.......................130 24.8 Externer PC..........................130 Reinwassersystem..........................131 25.1 Einleitung............................131 25.2 Reinigung der Wasserleitungen....................132 25.2.1 Nach jedem Arbeitstag....................132 25.2.2...
Seite 7
Instrumentenarmen......................178 30.3.4 Über Patienten einschwenkbarer Tragarm hängenden Instrumentenschläuchen....................179 30.4 Wasserverbrauch der Planmeca Compact i-Behandlungseinheit..........181 Zertifizierungen............................182 31.1 CE...............................182 31.2 EU-Konformitätserklärung für das PlanID-RFID-Lesegerät............182 31.3 FCC Klasse B Hinweis für das PlanID RFID-Lesegerät............. 182 31.4 Industry Canada (IC) Konformitätserklärung................182 31.5...
Seite 8
Inhaltsverzeichnis Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Tragarm, Dentalinstrumente, eine Behandlungsleuchte und ein Fußschalter. Die Planmeca-Behandlungseinheit ist für Dentalbehandlungen durch zahnmedizinisches Fachpersonal bestimmt. In dieser Anleitung werden der Aufbau und die Bedienung der Planmeca- Behandlungseinheit erläutert. Je nach Konfiguration Ihrer Behandlungseinheit kann dieses Handbuch Abschnitte enthalten, die auf Ihre Behandlungseinheit nicht zutreffen.
Behandlungsleuchte an einer Decke oder Wand. Die Installation der Behandlungsleuchte an der Behandlungseinheit wird im Installationshandbuch der Behandlungseinheit beschrieben. Das intraorale Röntgengerät Planmeca ProX kann an die Planmeca- Behandlungseinheit angeschlossen werden. Das Planmeca ProX wird mit den folgenden Handbüchern ausgeliefert: •...
Seite 11
Für zahnmedizinisches Fachpersonal, das digitale Abdrücke für Zahnrestaurationen erstellt. • Planmeca FIT Installationshandbuch für Wartungspersonal. Beschreibt die Installation des Intraoral-Scanners. Der Sensor des Typs Planmeca ProSensor wird mit folgenden Handbüchern geliefert: • Bedienungsanleitung für zahnmedizinisches Fachpersonal. Beschreibt den zur Erfassung digitaler Intraoral-Röntgenaufnahmen zu verwendenden Sensor und...
3 Schulung 3 Schulung Im Zusammenhang mit der Installation des Planmeca Geräts wird eine interaktive Anwenderschulung angeboten. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
4 Produktregistrierung 4 Produktregistrierung Über diese Aufgabe Bevor Sie Ihr Planmeca-Produkt verwenden, müssen Sie es registrieren, um die Garantie zu aktivieren. Gehen Sie in Ihrem Internet-Browser zur Registrierungsseite unter www.planmeca.com/register/ und folgen Sie den Anweisungen. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
5 Vorbeugende Wartung Um einen einwandfreien Betrieb der Einheit zu gewährleisten, muss sie gemäß dem für diese Behandlungseinheit vorgesehenen Wartungsplan von einem qualifizierten Planmeca-Servicetechniker gewartet und überprüft werden. Bei der jährlichen Wartung ersetzt der Servicetechniker alle im Wartungs-Kit aufgeführten Teile. Dazu gehören unter anderem Teile, die mit Luft, Wasser und Absaugsystemen in Berührung kommen.
Warnung, Quetschgefahr: Hand (Norm ISO 7010). Warnung, heiße Oberfläche (Norm ISO 7010). Warnung: Strom (Norm ISO 7010) Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, darf das Gerät nur an eine Hauptleitung mit Schutzleiter angeschlossen werden. Gesundheitsgefährdung (nach der EU-Bestimmung Nr. 1272/2008). Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 16
Entsorgung als elektrisches/elektronisches Gerät nach der Richtlinie 2002/96/EG WEEE (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) Schutzerdung (Norm IEC 60417). Funksicherheitsetikett (Japanisches Funkverkehrsgesetz) Beachten Sie, dass am Netzanschluss unter der Abdeckung immer Spannung anliegt, auch wenn die Einheit ausgeschaltet ist. Abdeckung NICHT öffnen. (Norm IEC 60601-1). Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
7.1 Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Es ist untersagt, irgendwelche Änderungen an dieser Behandlungseinheit vorzunehmen. WARNUNG Nur Instrumente oder Geräte, die von Planmeca genehmigt sind, dürfen an diese Behandlungseinheit angeschlossen werden. WARNUNG Berühren Sie nicht gleichzeitig den Patienten und den PC. WARNUNG Berühren Sie nicht gleichzeitig den Patienten und die USB-Anschlüsse bzw.
Seite 18
Nähe von Geräten eingesetzt werden, die hohe elektromagnetische Störungen verursachen oder hierfür besonders empfindlich sind. VORSICHT Die Einheit darf nicht in unmittelbarer Nähe von anästhetischem Gas oder in einem stark oxygenierten Umfeld (Sauerstoffgehalt >25 %) eingesetzt werden. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 19
Falls der Abfluss verstopft ist, kann die Behandlungseinheit mit kontaminiertem Wasser überlaufen, und überschüssiges Wasser kann auf den Boden fließen. Schalten Sie die Einheit aus, und nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Gebäudeverwalter und Ihrem Planmeca-Händler auf. VORSICHT Wenn ein Wasserleck festgestellt wurde, wird der Fehler E90 angezeigt.
Seite 20
Spülung der Behandlungseinheit unmittelbar nach dem Einsatz von Pulverstrahlgeräten durchgeführt wird. HINWEIS Die Luft für die Instrumente der Planmeca-Behandlungseinheit muss trocken, sauber und ölfrei sein. HINWEIS Schwere Gegenstände oder Behälter mit Flüssigkeit dürfen auf keinem Teil der Einheit abgestellt werden.
Die Speischale befindet sich oberhalb des Patientenstuhls und blockiert das Hochfahren des Stuhls. Führen Sie die Speischale in ihre Grundstellung zurück, um zum Normalbetrieb zurückzukehren. 5. Speisäulentür Die Auf- und Abwärtsbewegung des Stuhls ist blockiert, wenn die Speisäulentür geöffnet ist. Außerdem wird der Instrumentenbetrieb Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Die Stuhlbewegungen können folgendermaßen schnell unterbrochen werden: • Stuhlsteuerungstasten auf dem Bedienpanel betätigen, • Sicherheitsschalternummer 2 am Fuß des Stuhls drücken, • Fußschalterpedal oder den mittleren Knopf in irgendeine Richtung schieben, oder • den Griff des Fußschalters drücken. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
8 Planmeca Compact i Behandlungseinheit 8 Planmeca Compact i Behandlungseinheit 8.1 Konfigurationsbeispiele 8.1.1 Über den Patienten einschwenkbarer Tragarm mit ausbalancierten Instrumentenarmen 1. Monitor 6. Verstellbarer Absaugarm 11. Ausbalancierte Instrumentenarme 2. Glasfüllleitung 7. Fußschalter 12. Bedienpanel 3. Speischalenspülleitung 8. Tray-Ablage 13. Einschwenkbarer Tragarm 520 mm 4.
Seite 24
8 Planmeca Compact i Behandlungseinheit wenn die Instrumentenkonsole beim Patientenwechsel auf der Assistenzseite platziert wird. Der verkürzte Konsolenarm ist besonders gut für Behandlungseinheiten ohne Speischale geeignet. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
8 Planmeca Compact i Behandlungseinheit 8.1.2 Über den Patienten einschwenkbarer Tragarm mit hängenden Instrumentenschläuchen 1. Monitor 7. Bedienpanel 2. Glasfüllleitung 8. Instrumentenkonsole mit hängenden Schläuchen 3. Speischalenspülleitung 9. Tray-Ablage 4. Speischale 10. Einschwenkbarer Tragarm 5. Links/rechts am Stuhl montierter Absaugarm 11.
Seite 26
8 Planmeca Compact i Behandlungseinheit Ausbalancierte Instrumentenarme Kopfstütze Die folgenden abnehmbaren Komponenten sind für die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht von entscheidender Bedeutung. Der Benutzer kann Dentalbehandlungen auch dann durchführen, wenn ein falsches, ähnliches Teil angebracht ist. Hygienemembran Halter für Instrumente mit hängenden Schläuchen...
Seite 27
8 Planmeca Compact i Behandlungseinheit Tray-Ablage mit Schnellkupplung (Größe 1 und Armlehnen Instrumentenspülhalter Glasfüllleitung Speischale, Filter und Filterkappe Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 28
8 Planmeca Compact i Behandlungseinheit Grobfilter Seitliche Abdeckplatte für Speisäule Instrumente und Schläuche des Zahnarztes Absaugschläuche Instrumente und Schläuche der Assistentin Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
8 Planmeca Compact i Behandlungseinheit Adapter für Luzzani Minibright-Spritze. Adapter für DCI-Spritze Fußabdeckung 8.3 Anwendungsteile Anwendungsteile sind Teile der Behandlungseinheit, mit denen der Patient in normalen Behandlungssituationen in Berührung kommt. Die Anwendungsteile dieser Behandlungseinheit umfassen die Instrumente, den Patientenstuhl mit Polster und die Armlehnen.
Seite 30
8 Planmeca Compact i Behandlungseinheit 1. Ausgangsposition 2. Um eine Kollision des Patientenstuhls mit der Speischale beim Hochfahren des Stuhls zu vermeiden, positionieren Sie die Speischale in diesem Bereich. Wenn die Speischaleneinheit sich aus irgendeinem Grund von der Speisäule lösen sollte, können Sie sie folgendermaßen wieder befestigen: 1.
8 Planmeca Compact i Behandlungseinheit 2. Achten Sie darauf, dass der Stift wie in der unten stehenden Abbildung in den Schlitz eingeführt wird. 3. Drücken Sie die Speischale dabei nach unten und vergewissern Sie sich, dass keine Kabel eingeklemmt werden.
HINWEIS Achten Sie darauf, dass das Tablet vor Flüssigkeitsspritzern geschützt ist. HINWEIS Planmeca haftet nicht für Beschädigungen des Tablets, die auf Fahrlässigkeit zurückzuführen sind, zum Beispiel, wenn das Tablet auf den Boden fällt. Das Tablet kann über den USB-Anschluss an der Speisäule aufgeladen werden, siehe hierzu Abschnitt „Speisäule“...
An der Speisäule befinden sich zwei optionale USB-Anschlüsse. 1. USB-Anschluss zum Laden eines Tablet-Computers 2. USB-Anschluss für den Anschluss der intraoralen Kamera. Schließen Sie ausschließlich von Planmeca gelieferte intraorale Kameras an den USB-Anschluss an. 8.8 Schnellkupplungen für Wasser und Luft Die Schnellkupplungen für Wasser und Luft können mit externen Geräten...
Nicht gleichzeitig den externen PC und den Patienten berühren. VORSICHT ProX-Röntgengerät hinter die Säule schwenken, wenn es nicht in Gebrauch ist. Weitere Informationen zum Planmeca ProX entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Planmeca ProX-Röntgengeräts. 8.10 Planmeca Intraoral-Scanner Der Intraoral-Scanner kann im Flexy-Halter montiert werden.
Seite 35
8 Planmeca Compact i Behandlungseinheit Bevor Sie den Scanner verwenden, müssen Sie ihn an die Behandlungseinheit anschließen. Der Anschluss auf dem Scanner muss sorgfältig mit dem Port an der Speisäule verbunden werden (1). VORSICHT Achten Sie darauf, dass Sie den Intraoralscanner-Anschluss richtig mit der Schnittstelle verbinden.
Sensors an der Behandlungsleuchte finden Sie in der Solanna Bedienungsanleitung . Informationen, wie die Behandlungsleuchte über die Behandlungseinheit bedient wird, finden Sie im Abschnitt „Planmeca Solanna- Behandlungsleuchte“ auf Seite 71. Informationen zum Programmieren der Behandlungsleuchte siehe Abschnitt „Planmeca Solanna-Behandlungsleuchte“ auf Seite 104 .
Mit den Handgriffen an der Instrumentenkonsole lassen sich die Instrumente in Arbeitsposition bringen. Der Drehbereich des Tragarms ist unten abgebildet. Eine Arretierung der Komponenten ist nicht notwendig. Die nachfolgende Abbildung zeigt den einschwenkbaren Tragarm mit ausbalancierten Instrumentenarmen: Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
10 Instrumentensystem Die nachfolgende Abbildung zeigt den einschwenkbaren Tragarm mit hängenden Instrumentenschläuchen. 10.2 Instrumentenkonsole 10.2.1 Instrumentenkonsole mit ausbalancierten Instrumentenarmen Die Konsole kann mit bis zu fünf Instrumenten ausgestattet werden. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 39
Sie den Haken der Schlauchführung etwas zur Seite, und legen Sie den Schlauch ein. Die Balance des Instrumentenarms lässt sich je nach Gewicht des Instruments und nach persönlicher Präferenz verändern. Seine Flexibilität lässt sich wie folgt einstellen: Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
10.2.2 Instrumentenkonsole mit hängenden Schläuchen Die Konsole kann mit bis zu fünf Instrumenten ausgestattet werden. Die Position ganz links ist fest für die Spritze reserviert. Die anderen vier Positionen können in beliebiger Reihenfolge mit Instrumenten besetzt werden. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Zum Anschließen der Schläuche die Überwurfmutter des Schlauchs im Uhrzeigersinn festziehen und zum Abnehmen der Schläuche die Überwurfmutter gegen den Uhrzeigersinn lösen. Achten Sie darauf, dass die flache Seite der Kupplung beim Anschluss an die Konsole nach oben gerichtet ist. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 42
Schlauches ändern. Sämtliche Instrumenteneinstellungen folgen dem Schlauch in die neue Position. Die Instrumentenauswahl kann ebenfalls geändert werden. Die Einstellungen der acht zuletzt benutzten Instrumente sind gespeichert und werden beim Anschluss des entsprechenden Schlauches wieder aktiviert. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
10.4.1 Instrumentenspray Das Instrumentenspray kann so programmiert werden, dass es bei der Entnahme des Instruments aus der Instrumentenkonsole entweder ein- oder ausgeschaltet ist. Außerdem lässt sich der Spraytyp festlegen. Für weitere Informationen, siehe Abschnitt „Instrumentenspray“ auf Seite Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Sie wird am Befestigungsarm mit einer Magnetverbindung angebracht und ist sehr einfach abzunehmen und wieder anzubringen. Die Ablage lässt sich um 360° in die gewünschte Position drehen. Die zulässige Höchstlast für die Tray-Ablage mit Schnellkupplung beträgt 2 kg. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Um den Befestigungsarm wieder an der Instrumentenkonsole zu befestigen, schieben Sie ihn einfach auf seine Position. 10.5.2 Integrierte Tray-Ablage Die integrierte Tray-Ablage ist für einschwenkbare Tragarme mit hängenden Instrumentenschläuchen verfügbar. Die zulässige Höchstlast für die Tray- Ablage beträgt 2 kg. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Tragarme mit hängenden Instrumentenschläuchen sowie für den mobilen Wagen verfügbar. Die zulässige Höchstlast für die aufliegende Tray-Ablage beträgt 2 kg. Die Tray-Ablage wird mit einer Schnellkupplung an der Instrumentenkonsole befestigt und ist dadurch einfach abzunehmen und wieder anzubringen. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
11 Absaugsystem 11 Absaugsystem 11.1 Absaugarme 11.1.1 Verstellbarer Absaugarm Der verstellbare Absaugarm ist seitlich am Fuß der Einheit befestigt. 11.1.2 Verstellbarer Absaugarm mit Flexy-Halter Der verstellbare Absaugarm mit Flexy-Halter ist seitlich am Fuß der Einheit befestigt. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Der links/rechts montierte Absaugarm mit einem Flexy-Halter ist seitlich am Fuß der Einheit befestigt. 11.1.4 Verstellbarer am Stuhl montierter Absaugarm mit Flexy-Halter Der verstellbare am Stuhl montierte Absaugarm mit einem Flexy-Halter wird an der Unterseite des Patientenstuhls befestigt. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Unterseite des Patientenstuhls befestigt. HINWEIS Wenn der Stuhl mit einem links/rechts am Stuhl montierten Absaugarm ausgestattet ist, achten Sie darauf, dass der Flexy-Halter nicht mit der Speisäule kollidiert, wenn Sie den Stuhl nach oben fahren. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Das Saughandstück wird im Flexy-Halter abgelegt. Der Flexy-Halter ist eine Saugablage, die am Absaugarm befestigt ist. Die integrierten Bedienpanels ermöglichen eine Steuerung ausgewählter Funktionen der Behandlungseinheit. Für weitere Informationen zum Bedienpanel, siehe Abschnitt „Bedienpanel am Flexy-Halter“ auf Seite 55. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 51
Flexy-Halter angebracht werden. Wenn der Intraoral- Scanner am Flexy-Halter montiert wird, kann die intraorale USB-Kamera an der Instrumentenkonsole befestigt werden. Die Absaugschlauchablage, der Instrumentenhalter und die zusätzlichen Halter können, beispielsweise zum Reinigen, vom Flexy-Halter abgenommen werden. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 52
Um die Absaugschlauchablage abzunehmen, ziehen Sie sie aus dem Flexy- Halter nach unten. Zum Wiedereinsetzen drücken Sie sie fest in ihre Position. Um die Rolle aus der Absaugschlauchablage zu entfernen, ziehen Sie sie nach unten heraus. Zum Wiedereinsetzen drücken Sie sie fest in ihre Position. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 53
Zum Entfernen des Halters für den Intraoral-Scanner drücken Sie den Entriegelungshebel (durch den Pfeil in der Abbildung angezeigt) und ziehen Sie den Halter aus dem Flexy-Halter. Zum Wiedereinsetzen drücken Sie den Halter für den Intraoral-Scanner fest in seine Position. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
2. Entfernen Sie den Sicherungsring (1) vom Absaugschlauch. HINWEIS Sie können den Sicherungsring mit ungiftiger Vaseline schmieren, um ihn leichter zu entfernen. 3. Entfernen Sie den Absaugschlauch (2) vom Verbindungsstück. Was als nächstes zu tun ist Ersetzen Sie die Absaugschläuche in umgekehrter Reihenfolge. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Dunkle Textilien können auf den hellen Polstern Flecken hinterlassen. 12.1 Erkennung des Patienten Ein Sensor im Patientenstuhl erkennt, ob sich ein Patient auf dem Stuhl befindet, und leitet dies an die Planmeca Romexis Klinikmanagement- Software weiter. 12.2 Automatische Beinablage Die automatische Beinablage bewegt sich abhängig von der Rückenlehne: Wenn Sie die Rückenlehne nach unten fahren, wird die Beinablage...
Stuhl zunächst in die Horizontale und verriegeln manuell die Beinablage wie in Abschnitt „Automatische Beinablage“ auf Seite 47 beschrieben. Danach drücken Sie die Taste Rückenlehne nach unten, bis die Rückenlehne die -4°-Position erreicht hat. 1. Horizontale Position Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Achten Sie darauf, dass der Patient sich beim Setzen auf den Stuhl sowie beim Ausstieg nicht auf die Armlehne stützt. Um die Armlehne horizontal bewegen zu können, müssen Sie sie leicht anheben, um die Sperre zu lösen. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Sie sie nach links oder rechts, bis sie einrastet (2). Die chirurgische Armlehne lässt sich in der gleichen Weise wie die Standard- Armlehne entfernen. 12.5 Manuell verstellbare Kopfstütze 12.5.1 Höhe der Kopfstütze einstellen Durch manuelles Verschieben kann die Höhe der Kopfstütze angepasst werden. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Einstellungsvorgangs die Kopfstütze mit der freien Hand fest. 12.5.3 Kopfstütze für Kinder und kleine Erwachsene einstellen Um auch bei Patienten mit geringer Körpergröße den Kopf optimal zu lagern, kann die Kopfstütze umgeklappt und weiter unten positioniert werden. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 60
12 Patientenstuhl Ziehen Sie die Kopfstütze heraus. Drehen Sie sie herum, so dass das Polster nach hinten zeigt, und schieben Sie die Kopfstütze wieder zurück in den Stuhl. Drehen Sie das Polster um 180° gegen den Uhrzeigersinn. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 61
Sie erneut die Leiste für den Verschlussriegel. Stellen Sie die gewünschte Stellung der Kopfstütze manuell ein und lassen Sie dann die Leiste wieder los. Beim Einstellen ist die Kopfstütze stets mit der freien Hand festzuhalten. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Kontrollleuchte auf der Instrumententaste den aktuellen Betriebsstatus des Instruments an. Bei normalem Betrieb wird auf der kleinen Anzeige des Bedienpanels die Geschwindigkeit bzw. die Leistung des aktiven Instruments angezeigt (prozentualer Wert des Maximalwerts). Wenn die Polymerisationsleuchte Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Hochfahren des Stuhls in die Spülposition (Standardeinstellung) • Absaugung Ein/Aus stellen • Composite-Modus der Behandlungsleuchte Ein/Aus stellen (kurz drücken) oder ihre Lichtstärke einstellen (lange drücken) • Lichtton der Behandlungsleuchte ändern. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Planmeca-Händler. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Der Fußschalter ist ein Präzisionsgerät. Treten Sie nicht auf den Fußschalter und üben Sie keinen unnötigen Druck auf den Fußschalter oder die Schiebeknöpfe aus. VORSICHT Verwenden Sie den Fußschalter nicht in Bereichen, in denen er Flüssigkeiten auf dem Boden ausgesetzt sein kann. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Pedal (2). HINWEIS Wenn Sie Ihr Standardpedal gegen das breite Pedal austauschen wollen oder umgekehrt, wenden Sie sich bitte an Ihren Planmeca-Händler. Die beiden Fußschalterpedale funktionieren unterschiedlich. Um zum Beispiel die Instrumentgeschwindigkeit zu erhöhen, müssen Sie das Standardpedal horizontal (nach rechts oder links) bewegen. Wenn Sie das breite Pedal verwenden, erhöhen Sie die Geschwindigkeit mit einer...
Stuhl nach unten Betätigung 14.3.2 Funktionen des linken und rechten Knopfes Maßnahme Funktion Linker Knopf nach oben Konfiguration durch einen Planmeca-Servicetechniker. Standardfunktion: Behandlungsleuchte ein/aus Linker Knopf nach unten Konfiguration für eine Instrumentenauswahl durch einen Planmeca-Servicetechniker. Die Funktion hängt vom ausgewählten Instrumenten- Steckplatz ab.
Seite 67
Pedal nach links In der Liste der Scantyp-Auswahlwerkzeuge nach oben blättern Pedal nach rechts In der Liste der Scantyp-Auswahlwerkzeuge nach unten blättern Pedal nach unten, kurze Betätigung Scanvorgang starten Pedal nach unten, lange Betätigung Aufnahme erstellen Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Einheit. Drücken Sie den Schalter, um die Einheit einzuschalten. Drücken Sie den Schalter nochmal, um die Einheit auszuschalten. Wenn die Einheit eingeschaltet ist, leuchtet der Ein-/Aus-Schalter. Auf der Anzeige des Bedienpanels wird kurz die Softwareversion angezeigt. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Sie sich nicht an, aber Sie können die Behandlungseinheit sofort nach dem Einschalten benutzen. HINWEIS Ein Anmelden in der Behandlungseinheit mit Planmeca PlanID ist nur möglich, wenn bestimmte Konfigurationen an der Behandlungseinheit vorgenommen wurden. Für mehr Informationen zur Konfiguration, oder ihrer Änderung, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Planmeca-Händler auf.
Konfiguration der Behandlungseinheit ab. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Planmeca-Händler. Wenn Sie sich mit der PlanID-Karte in der Behandlungseinheit angemeldet haben, können Sie die Einheit mit Ihren eigenen, in der Planmeca Romexis Software abgespeicherten persönlichen Einstellungen benutzen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Planmeca-Händler.
17 PlanID-Karte einem Benutzer zuweisen Bevor Sie beginnen Bevor Sie sich zum ersten Mal mit einer PlanID-Karte in der Behandlungseinheit anmelden, müssen Sie die PlanID-Karte dem PlanID- Benutzer zuweisen. Das erfolgt über den Planmeca Romexis Computer, siehe Planmeca PlanID Kurzanleitung (30005120). Voraussetzungen: •...
Position der Rückenlehne auch die der Beinablage eingestellt. Um die Rückenlehne nach oben zu fahren, drücken Sie die Taste Rückenlehne nach oben, bis der Stuhl die gewünschte Position erreicht hat. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 73
Drücken Sie dazu den mittleren Knopf in die gewünschte Richtung, und halten ihn dort (siehe Abbildung unten). Sobald der Stuhl die gewünschte Position erreicht hat, lassen Sie den mittleren Knopf los. Sie können den Stuhl jeweils immer nur in eine Richtung fahren. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Stuhl nicht nach unten fahren lässt und H 03 angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass sich der am Stuhl montierte Arm nicht in der obersten Position befindet. In dieser Armposition kann der Stuhl nicht abwärts gefahren werden. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Sie den rechten Knopf des Fußschalters herunterdrücken. Um den Stuhl in die letzte Behandlungsposition zurückzufahren, drücken Sie den rechten Knopf noch einmal nach unten. Weitere Informationen zum Programmieren der automatischen Positionen finden Sie im Abschnitt „Automatische Stuhlpositionen“ auf Seite 98. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Spülposition erlischt und die vorherige Position nicht gespeichert wird, sobald der Stuhl aus der Spülposition in eine vorprogrammierte Position gefahren wird. Wenn Sie dann die Taste Spülposition erneut drücken, fährt der Stuhl in die Spülposition. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca- Händler. HINWEIS Die automatische Glasfüll- und Schalenspülfunktion, wenn die...
Seite 77
18 Bedienung des Patientenstuhls 1. Platte mit Sicherheitsabschaltung 2. Rückenlehne Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
HINWEIS Die Glasfüllung ist standardmäßig nur aktiviert, wenn ein Glas unter der Glasfüllleitung steht. Wenn Sie diese Einstellung ändern möchten, wenden Sie sich an Ihren Planmeca-Händler. HINWEIS Das Wasser in der Behandlungseinheit ist nur zum Spülen bestimmt, nicht zum Trinken.
Wahlweise kann der Fußschalter so konfiguriert werden, dass die Funktion Türöffner/Assistenzruf durch Hochschieben des linken oder rechten Knopfes betätigt wird. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca-Händler. Die Dauer des Signals kann programmiert werden, siehe Abschnitt „Dauer des Türöffner-/Assistenzrufsignals“ auf Seite 106.
Behandlungsleuchte die Arbeit mit Composite-Materialien. HINWEIS Die Behandlungseinheit kann so konfiguriert werden, dass Sie den Composite-Modus der Behandlungsleuchte durch Drücken der Flexy-Taste ein- und ausschalten können. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca- Händler. HINWEIS Der Fußschalter kann so konfiguriert werden, dass der Composite-Modus durch Hochschieben des rechten oder linken Knopfs ein- und ausgeschaltet wird.
Sie können den Lichtton durch Drücken des linken oder rechten Knopfes nach oben ändern, wenn diese Funktion auf dem Fußschalter eingestellt ist. Um diese Funktion zu konfigurieren, wenden Sie sich an Ihren Planmeca- Händler. Alternativ können Sie den Lichtton durch Drücken der Flexy-Taste ändern, wenn diese Funktion auf der Flexy-Taste eingestellt ist.
Prinzipien. Das jeweils aktive Instrument kann mit dem Fußschalter bedient werden, und seine Einstellungen werden auf dem Bedienpanel angezeigt und lassen sich ändern. Die Spritze wird nicht durch die Instrumentenlogik geregelt und kann jederzeit benutzt werden. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Um das Instrument anzuhalten, lassen Sie das Pedal in die Ausgangsposition zurückgehen. VORSICHT Achten Sie darauf, dass der Fußschalter sich in der Ausgangsposition befindet, wenn Sie das Instrument aktivieren. HINWEIS Die Geschwindigkeit/Drehzahl ist vom Instrument abhängig. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Instrumentenkonsole gezogen ist, aber nicht läuft. Wenn der Mikromotor im Rückwärtslauf dreht, leuchtet die Kontrollleuchte gelb. Um einen schwach tickenden Ton während des Rückwärtslauf zu aktivieren, wenden Sie sich an Ihren Planmeca-Händler. HINWEIS Der Fußschalter kann so konfiguriert werden, dass durch herunterschieben des linken Knopfs der Rückwärtslauf ein- und ausgeschaltet wird.
Fußschalterpedals ein kurzer Spraystoß abgegeben werden. Der Spraystoß dauert so lange, wie Sie das Pedal gedrückt halten. HINWEIS Die Kurzsprayfunktion kann im Servicemodus aktiviert und konfiguriert werden; wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca-Händler. HINWEIS Beim breiten Pedal steht die Kurzsprayfunktion nicht zur Verfügung. Bedienungsanleitung...
Der manuelle Spanbläser ist standardmäßig dauerhaft auf Luftausstoß eingestellt, unabhängig von der Betriebsart des automatischen Spanbläsers. Es ist jedoch auch möglich, ihn so einzustellen, dass er von der Programmierung abhängig ist. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca- Händler. 20.2.7 Instumentenleuchte Die Instrumentenleuchte ist entweder ein- oder ausgeschaltet, wenn Sie das Instrument aus der Instrumentenkonsole nehmen.
Anzeige, und die reduzierte Geschwindigkeit (4000 U/min) als 4.00. Wenn die Drehmomentbegrenzung ebenfalls gewählt ist, erscheint sie abwechselnd mit dem U/min-Wert auf der Anzeige. 20.4 Turbine Die von Planmeca gelieferten Turbinen verfügen über ein eingebautes Rückfluss-Verhinderungssystem, dass das Wasser im Instrument vor Kontamination schützt. Bedienungsanleitung...
Die Turbine startet mit Höchstgeschwindigkeit, wenn der Schnellstart aktiviert ist. Wenn der Schnellstart aktiviert ist, leuchtet die Kontrollleuchte auf der Bedienpanel-Taste grün. Bedienpanel: Wenn das Instrument aktiviert, aber nicht in Betrieb ist, drücken Sie Rückwärtslauf, um den Schnellstart zu aktivieren oder zu deaktivieren. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
HINWEIS Der Fußschalter kann so konfiguriert werden, dass die Schnellstartfunktion durch Herunterschieben des linken Knopfes ein- oder ausgeschaltet wird. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca-Händler. HINWEIS Überprüfen Sie anhand der Kontrollleuchte auf dem Bedienpanel, dass durch Herunterschieben des linken Knopfs die korrekte Funktion aktiviert wird.
HINWEIS Der Fußschalter kann so konfiguriert werden, dass der automatische Spanbläser durch Herunterschieben des linken Knopfes ein- oder ausgeschaltet wird. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca-Händler. HINWEIS Überprüfen Sie anhand der Kontrollleuchte auf dem Bedienpanel, dass durch Herunterschieben des linken Knopfs die korrekte Funktion aktiviert wird.
Der manuelle Spanbläser ist standardmäßig dauerhaft auf Luftausstoß eingestellt, unabhängig von der Betriebsart des automatischen Spanbläsers. Es ist jedoch auch möglich, ihn so einzustellen, dass er von der Programmierung abhängig ist. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca- Händler. 20.4.7 Instumentenleuchte Die Instrumentenleuchte ist entweder ein- oder ausgeschaltet, wenn Sie das Instrument aus der Instrumentenkonsole nehmen.
Die Kontrollleuchte auf dem Bedienpanel leuchtet entsprechend. Standardpedal: Drücken Sie das Pedal kurz nach unten, um das Instrumentenspray ein- bzw. auszuschalten. Breites Pedal: Drücken Sie das Pedal kurz nach links, um das Instrumentenspray ein- bzw. auszuschalten. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
HINWEIS Der Fußschalter kann so auch konfiguriert werden, dass das Instrumentenspray durch Drücken des linken Knopfes ein- oder ausgeschaltet wird. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca-Händler. HINWEIS Überprüfen Sie anhand der Kontrollleuchte auf dem Bedienpanel, dass durch Herunterschieben des linken Knopfs die korrekte Funktion aktiviert wird.
HINWEIS Der Fußschalter kann so konfiguriert werden, dass die Betriebsart des ZEG durch Herunterdrücken des linken Knopfes geändert wird. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca-Händler. HINWEIS Überprüfen Sie anhand des ZEG-Betriebsmodus-Symbols auf dem Bedienpanel, dass durch Herunterdrücken des linken Knopfs die korrekte Funktion aktiviert wird.
Wenn die Polymerisationsleuchte aus der Halterung in der Instrumentenkonsole genommen und wieder abgelegt wird, wird der Composite-Modus der Behandlungsleuchte eingeschaltet. Diese Funktionalität ist konfigurierbar; setzen Sie sich mit Ihrem Planmeca Händler in Verbindung. Zum Einleiten des Polymerisationszyklus drücken Sie zuerst die Navigationstaste am Handstück, um den gewünschten Lichtmodus...
Befindet sich die Planmeca Lumion-Plus-Polymerisationsleuchte im unabhängigen Betriebsmodus, kann sie nicht über den Fußschalter gesteuert werden. Beachten Sie auch die Bedienungs- und Wartungsanleitung der Planmeca Lumion Plus. 20.7 Intraorale Kamera und Planmeca Romexis Ausführliche Informationen zur Somia-Intraoralkamera entnehmen Sie der Planmeca Somia Bedienungsanleitung Handstück...
• Die Planmeca Romexis-Software muss installiert sein und die Verbindung zwischen der Software und der Behandlungseinheit muss aktiviert sein. Wenn Planmeca Romexis läuft, ist die intraorale Kamera ständig mit der Software verbunden. Wenn Sie die Bilder gespeichert haben Nachdem Sie die Bilder gespeichert haben, können Sie diese im Bildbrowser von Planmeca Romexis durchsuchen.
Seite 98
Fensters für die intraorale Kamera. Bild speichern Ein Standbild kann über die Behandlungseinheit, das Handstück und Planmeca Romexis gespeichert werden. Über das Handstück können Sie ein Bild auch speichern, ohne das Bild vorher einzufrieren. Das Speichern eines Bildes wird durch einen langen Signalton bestätigt.
Kamera 300 Sekunden nicht benutzen. 20.7.2 An der Saugablage angebrachte intraorale Kamera Intraorale Kamera starten Bevor Sie die intraorale Kamera einschalten, wählen Sie in Planmeca Romexis zuerst den Patienten und das 2D-Modul aus. Starten Sie die Kamera dann an der Behandlungseinheit.
Seite 100
Fensters für die intraorale Kamera. Bild speichern Ein Standbild kann über die Behandlungseinheit, das Handstück und Planmeca Romexis gespeichert werden. Über das Handstück können Sie ein Bild auch speichern, ohne das Bild vorher einzufrieren. Das Speichern eines Bildes wird durch einen langen Signalton bestätigt.
Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Planmeca FIT . 20.8.1 Bedienung des Intraoral-Scanners mit dem Fußschalter Um den Planmeca Intraoral-Scanner über den Fußschalter zu steuern, muss diese Funktion durch einen Planmeca Servicetechniker aktiviert werden. Aktivierung der Instrumentenansicht Der Fußschalter kann so konfiguriert werden, dass der Planmeca Intraoral- Scanner aktiviert wird, wenn Sie zuerst den Scanner aus dem Flexy-Halter nehmen und dann den linken oder rechten Knopf nach oben schieben.
20 Instrumente bedienen Scanmodus wählen Schieben Sie das Fußschalterpedal nach links, um in der Liste der Scantyp- Auswahlwerkzeuge im Planmeca Romexis-Menü auf dem Monitor nach oben zu blättern. Schieben Sie das Fußschalterpedal nach rechts, um in der Liste der Scantyp-Auswahlwerkzeuge im Planmeca Romexis-Menü auf dem Monitor nach unten zu blättern.
Zusätzlich zu den unten stehenden Anweisungen kann die Absaugung auch so konfiguriert werden, dass sie gestartet oder angehalten wird, wenn Sie den linken oder rechten Knopf des Fußschalters nach oben schieben, oder durch Drücken der Flexy-Taste. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca- Händler. HINWEIS Wenn Sie die Absaugung mit dem Fußschalter oder Flexy-Taste angehalten...
Sie können die Absaugung vorübergehend unterbrechen, indem Sie das Saughandstück mit Daumen und Zeigefinger „strecken“. Auch wenn das Saughandstück während der Behandlung kurzzeitig abgelegt wird, wird die Absaugung automatisch unterbrochen, da durch den Absaugdruck das Handstück gestreckt wird. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Instrumenteneinstellungen ändern, ohne das Instrument zu aktivieren. 5. Programm drücken, um die neue Einstellung zu speichern. HINWEIS Wenn Sie das Programmieren länger als 90 Sekunden unterbrechen, beendet die Einheit den Programmiermodus automatisch und ohne die neue Einstellungen zu speichern. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Position eingehalten werden. Wenn die Stuhlposition unzulässig ist, wird die Hilfemeldung HE 8 angezeigt. Bei Bedarf kann der Wert für die höchste zulässige Position verändert werden. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca-Händler. 22.2.1 Traditionelle Ansicht Schritte 1. Fahren Sie den Stuhl mit den Stuhlsteuerungstasten des Bedienpanels oder mit dem Fußschalter in die gewünschte Position.
Der manuelle Spanbläser ist werkseitig auf Luftausstoß voreingestellt, unabhängig von der Betriebsart des automatischen Spanbläsers. Es ist jedoch auch möglich, ihn so einzustellen, dass er von der Programmierung abhängt. Wenden Sie sich an Ihren Planmeca-Händler. Schritte 1. Instrument aktivieren. 2. Drücken Sie die Taste Programmierung.
Die Lichtstärke wird auf dem Bedienpanel angezeigt. 'L.oFF’ bedeutet, dass das Licht ausgeschaltet ist. 5. Drücken Sie Programmierung. 22.3.4 Planmeca Lumion Plus Polymerisationsleuchte Über diese Aufgabe HINWEIS Die Dauer des Polymerisationszyklus lässt sich nur für die Planmeca Lumion-Plus-Polymerisationsleuchte programmieren. Schritte 1. Instrument aktivieren. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Die Durchflussraten für Glasfüllung und Speischalenspülung lassen sich mit den beiden schwarzen Drehknöpfen im Innern der Behandlungseinheit regulieren. 1. Drehknopf für Speischalenspülung 2. Drehknopf für Glasfüllung Wenn Sie die Durchflussraten eingestellt haben, müssen Sie möglicherweise die Dauer der Speischalenspülung und Glasfüllung Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
HINWEIS Die Glasfüllung ist standardmäßig nur aktiviert, wenn ein Glas unter der Glasfüllleitung steht. Wenn Sie diese Einstellung ändern möchten, wenden Sie sich an Ihren Planmeca-Händler. HINWEIS Das Wasser in der Behandlungseinheit ist nur zum Spülen bestimmt, nicht zum Trinken.
Seite 111
Fußschalterpedal 2 Sekunden lang gedrückt wird. Wenn Sie das Pedal dann loslassen und erneut drücken, wird der Wert weiter erhöht. Fortfahren, bis das Glas den gewünschten Füllstand erreicht hat. 5. Drücken Sie die Taste Programmierung. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
22.5 Planmeca Solanna-Behandlungsleuchte 22.5.1 Lichtstärke Über diese Aufgabe HINWEIS Die Lichtstärke kann auch über die Behandlungsleuchte geregelt werden, Planmeca Solanna Bedienungsanleitung . siehe die Schritte 1. Drücken Sie die Taste Programmierung. 2. Drücken Sie die Taste Behandlungsleuchte. 3. Stellen Sie die Lichtstärke der Behandlungsleuchte ein Die Lichtstärke der Behandlungsleuchte wird auf dem Bedienpanel...
4. Durch Drücken der Stuhlpositionstaste A für eine Sekunde ändern Sie die maximale Helligkeit. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, ändert sich die maximale Helligkeit. Die Anzahl der horizontalen Linien ändert sich entsprechend. 5. Drücken Sie die Taste Programmierung. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Der Mindestwert beträgt 0 Sekunden und der Höchstwert 250 Sekunden. Der Wert ist in Einerschritten im Bereich von 0 bis 30 und in Fünferschritten im Bereich von 30 bis 250 einstellbar. Der Standardwert ist 5. 4. Drücken Sie Programmierung. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
(Standard; kann von einem qualifizierten Planmeca- Servicetechniker konfiguriert werden) Lange Spülung Morgens und am Ende des 2 Minuten (Standard; kann von Arbeitstages einem qualifizierten Planmeca- Servicetechniker konfiguriert werden) Reinigung der Absaugung Nach jedem Arbeitstag 6 - 8 Minuten 23.2 Vor dem Start HINWEIS Behandlungseinheit grundsätzlich nur mit kaltem Wasser versorgen.
Seite 116
Instrumentenarmen/-haltern zu ziehen, bevor Sie die Instrumente in den Spülungshalter einsetzen. In Behandlungseinheiten mit hängenden Instrumentenschläuchen müssen die zu spülenden Instrumente aus den Instrumentenarmen/- haltern genommen werden, bevor Sie sie in den Spülungshalter einsetzen. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 117
1 Abdeckung des Spülungshalters Jeder Spritzentyp hat seinen eigenen Platz im Spülungshalter. Das untere Bild zeigt die Spritzenöffnungen im Halter, aber beachten Sie, dass das Bild nur ein Beispiel ist und nicht den eigentlichen Halter darstellt. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 118
Sie die freien Arme der durchzuspülenden Instrumente (einschließlich der Spritze) in einen Winkel von mindestens 90° und halten Sie gleichzeitig die Taste Instrumentenspray (ein Signalton ertönt) 3 Sekunden lang gedrückt. Lassen Sie die Taste und Arme los, sobald ein zweites akustisches Signal ertönt. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Instrument fehlgeschlagen ist. 23.4 Lange Instrumentenspülung Über diese Aufgabe HINWEIS Die Dauer des langen Spülzyklus ist konfigurierbar. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca-Händler. HINWEIS Sie können die Instrumentenschläuche unabhängig oder gleichzeitig mit der Reinigung des Absaugsystems mit OroCup spülen. HINWEIS Sie können den Spülzyklus unterbrechen, indem Sie Instrumentenspray...
Seite 120
Instrumentenarmen/-haltern zu ziehen, bevor Sie die Instrumente in den Spülungshalter einsetzen. In Behandlungseinheiten mit hängenden Instrumentenschläuchen müssen die zu spülenden Instrumente aus den Instrumentenarmen/- haltern genommen werden, bevor Sie sie in den Spülungshalter einsetzen. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 121
1 Abdeckung des Spülungshalters Jeder Spritzentyp hat seinen eigenen Platz im Spülungshalter. Das untere Bild zeigt die Spritzenöffnungen im Halter, aber beachten Sie, dass das Bild nur ein Beispiel ist und nicht den eigentlichen Halter darstellt. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 122
Spritze) in einen Winkel von mindestens 90° und halten Sie gleichzeitig die Taste Instrumentenspray (ein Signalton ertönt) 6 Sekunden lang gedrückt. Lassen Sie die Taste und die Instrumentenarme los, wenn ein zweiter und ein dritter Signalton ertönt. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Über diese Aufgabe HINWEIS Das Reinigungssystem für die Absaugschläuche (STCS) ist eine optionale Zusatzausstattung. Wenn Ihre Behandlungseinheit nicht über dieses Ausstattungsmerkmal verfügt, reinigen Sie die Absaugschläuche mit OroCup. Für weitere Informationen, siehe Abschnitt „OroCup“ auf Seite 126. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 124
Reinigungshalter für die Absaugschläuche Stopfen aufgesetzt werden, damit kein Reinigungskonzentrat ausläuft. 4. Nehmen Sie den Dosierwürfel von der Absaugreinigungseinheit und füllen Sie ihn mit einem von Planmeca empfohlenen Absaugdesinfektionsmittel. Die Maßeinteilung gibt die erforderliche Menge für 1 bzw. 2 Absaugschläuche an.
Seite 125
Dosierwürfel ist, reinigen Sie den Würfel unter fließendem Wasser. Ergebnisse Die Behandlungseinheit ist nun für den Normalbetrieb bereit. HINWEIS Bevor Sie die Handstücke wieder an den Absaugschläuchen anbringen, wischen Sie die identifizierenden Buchsen (1) mit einem von Planmeca empfohlenen Oberflächendesinfektionsmittel ab. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
24 Reinigung und Desinfektion 24 Reinigung und Desinfektion 24.1 Einleitung Von Planmeca genehmigte Desinfektionsmittel für Oberflächen, Polster, Wasser und Wasserleitungen der Behandlungseinheit sowie Von Planmeca genehmigte Absaugdesinfektionsmittel sind im Dokument Desinfektionsmittel (30007097) aufgelistet. Das Dokument findet sich in der Planmeca-Materialbank.
Seite 127
Vordere Von Planmeca Abdeckung der genehmigte Behandlungsleuc Desinfektionsmitt Griff der Von Planmeca Behandlungsleuc genehmigte Desinfektionsmitt Instrumentenkons Von Planmeca genehmigte Desinfektionsmitt Hygienemembran Von Planmeca genehmigte Desinfektionsmitt Instrumentenschl Von Planmeca äuche genehmigte Desinfektionsmitt Ausbalancierte Von Planmeca Instrumentenarme genehmigte Desinfektionsmitt Instrumentenhalte Von Planmeca r für hängende...
Seite 128
Von Planmeca genehmigte Desinfektionsmitt Tray-Ablagen Von Planmeca genehmigte Desinfektionsmitt Flexy-Halter, Von Planmeca Tablet-Halterung genehmigte und Absaugarm Desinfektionsmitt Saughandstücke Von Planmeca genehmigte Desinfektionsmitt Absaugschläuche Von Planmeca genehmigte Desinfektionsmitt Monitor Von Planmeca genehmigte Desinfektionsmitt Polster Milde Seifen- und Wasserlösung Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Reinigen und warten Sie die Instrumente gemäß der jeweils mitgelieferten Herstellerdokumentation. Werfen Sie die Einweg-Hygienehülle für die Intraorale Kamera nach dem Gebrauch weg. HINWEIS Nach der Reinigung mindestens 10 Minuten lang das Öl vom Instrument abtropfen lassen, bevor Sie es wieder in die Konsole einsetzen. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Spülen Sie danach die Schale, indem Sie Speischalenspülung drücken. Die Außenseite der Speischale kann mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Die Speischale kann bei Bedarf auch herausgenommen und in der Spülmaschine gereinigt werden. Die Speischale wie folgt entfernen: Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 131
5. Heben Sie die Speischale etwas an und entfernen Sie sie, indem Sie sie horizontal herausziehen. Zum Wiedereinsetzen der Speischale gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. HINWEIS Mit der Filterabdeckung ist es einfacher, den Filter zu entnehmen, der Filter kann aber auch ohne die Abdeckung verwendet werden. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Um die Reinwasserflasche aus der Behandlungseinheit zu entfernen, stellen Sie zuerst den Schalter für die Wasserflasche auf ‚AUS‘. Halten Sie den Flaschenboden, drehen Sie die Flasche leicht, so dass sich der Stift entlang der Nut bewegt, und ziehen Sie die Flasche nach unten. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
24.5.1 Jeden Morgen Schritte 1. Jeden Absaugschlauch mit 0,5 Liter Wasser durch langsames Ansaugen von Wasser und Luft durch die Saughandstücke spülen. 2. Wischen Sie die Saughandstücke mit einem von Planmeca genehmigten Oberflächendesinfektionsmittel ab. 24.5.2 Nach jedem Patienten Schritte 1. Benutzte Saugspitzen entfernen.
Schritte 1. Mischen Sie die Reinigungslösung an: Gießen Sie 20 ml eines von Planmeca empfohlenen Desinfektionsmittels für die Absaugung in den Behälter für die Spüllösung. Fügen Sie 1 Liter Wasser hinzu und schütteln Sie die Mischung gut. HINWEIS Keinesfalls Spülmittel o.
2. Stellen Sie den Behälter für die Spüllösung auf eine ebene Fläche (Tisch oder Boden). 3. Nehmen Sie die Saughandstücke aus den Ablagen und stecken Sie sie auf die Adapter im Deckel des Behälters für die Spüllösung. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Absaugsystem mit einem von Planmeca genehmigten Absaug- Desinfektionsmittel einmal wöchentlich reinigen. Schritte 1. Mischen Sie 5 ml eines von Planmeca genehmigten Absaug- Desinfektionsmittels mit 250 ml Wasser und rühren sie es gut durch. 2. Öffnen Sie das Schalenventil, um überschüssiges Wasser durch Drücken der Programmierungstaste für etwa 5 Sekunden zu entfernen,...
Die Teile des Handstücks können in einem Reinigungs- und Desinfektionsgerät bei 93°C desinfiziert werden, danach optional autoklaviert bei 134°C. 24.6 Planmeca WEK Wasserdesinfektionssystem Informationen zur Verwendung des Wasserdesinfektionssystems Planmeca Bedienungsanleitung Planmeca WEK- WEK finden Sie in der Wasserdesinfektionssystem .
24 Reinigung und Desinfektion 24.7 Planmeca Intraoral-Scanner Informationen zur Reinigung des Planmeca Intraoral-Scanners können Sie Planmeca FIT-Bedienungsanleitung entnehmen. 24.8 Externer PC Der externe PC und die dazugehörige Maus und Tastatur können mit einem trockenen Tuch abgewischt oder gemäß den Anweisungen des Herstellers gereinigt werden.
Sie können die Flasche verwenden. Wenn der Schalter auf „OFF” (Aus) steht, können Sie die Flasche abnehmen, zum Beispiel zum Reinigen. Lassen Sie jedoch einige Sekunden den Druck abfallen, bevor Sie die Flasche abschrauben. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Desinfektionslösung sollte nicht länger als eine Nacht in den Wasserleitungen bleiben. VORSICHT Es sind nur die Desinfektionsmittel Planmeca Planosil, Planmeca PlanPure oder Alpro Bilpron zu verwenden. Planmeca garantiert nicht für die Eignung sonstiger Desinfektionslösungen und haftet nicht für hierdurch verursachte Schäden. HINWEIS Um Verfärbungen zu vermeiden, sind Desinfektionsmittelspritzer...
Seite 141
25 Reinwassersystem 4. Füllen Sie ca. 1 dl eines von Planmeca genehmigten Desinfektionsmittels für Wasserleitungen in die Reinwasserflasche. Die Menge ist von der Gerätekonfiguration abhängig. Die Spritze der Assistenz braucht etwa 1 dl Desinfektionsmittel. Wenn die Spritze in Gebrauch ist, addieren Sie diese Menge zu Ihren Berechnungen über die erforderliche Desinfektionsmittelmenge.
Seite 142
Sie sie mit einer Drehbewegung. 3 Luzzani Minibright-Spritze Entfernen Sie die Spritzenabdeckung aus Metall und setzen Sie die Spritze in den Spülungshalter ein. Drücken Sie die Spritze zum Arretieren nach unten, bis ein Klicken zu hören ist. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Luft und Wasser durch. 9. Schalten Sie die Behandlungseinheit aus und lassen Sie das Desinfektionsmittel über Nacht einwirken. HINWEIS Instrumente über Nacht im Spülungshalter belassen. 25.2.2 Jeden Morgen Schritte 1. Öffnen Sie die Tür der Behandlungseinheit. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 144
Sekunden lang gedrückt. Lassen Sie die Taste und Arme los, sobald ein zweites akustisches Signal ertönt. Hängende Instrumentenschläuche: Um den Spülzyklus zu starten, halten Sie die Taste Instrumentenspray (ein akustisches Signal ertönt) 3 Sekunden lang gedrückt. Lassen Sie die Taste los, sobald ein zweites akustisches Signal ertönt. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 145
7. Ausbalancierte Instrumentenarme: Setzen Sie die Instrumentenschläuche wieder in die Instrumentenarme ein und legen Sie die Instrumente wieder in der Instrumentenkonsole ab. Hängende Instrumentenschläuche: Stecken Sie die Instrumente wieder in die Instrumentenhalter. Ergebnisse Die Behandlungseinheit ist nun betriebsbereit. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Hauptplatine immer Spannung anliegt, auch wenn die Einheit über den Netzschalter ausgeschaltet wurde. Die Stromversorgung muss außerhalb des Geräts, beispielsweise über die Sicherung oder einen externen Netzschalter unterbrochen werden. Die Sicherung oder der Netzschalter müssen hierzu in der Aus-Stellung arretierbar sein. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
26 Wartung 26.1 Einheiten mit Nassabsaugsystem 1. Speischalenfilter Täglich leeren und bei Bedarf austauschen. 2. Grobfilter Täglich leeren und wöchentlich austauschen. 3. Amalgambehälter Monatlich überprüfen und austauschen wenn zu 70% voll. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
DÜRR Amalgamabscheider. 26.3 Ölauffangbehälter 26.3.1 Instrumentenkonsole mit ausbalancierten Instrumentenarmen Der Ölauffangbehälter unter der Instrumentenkonsole muss monatlich geleert und gereinigt werden. Entfernen Sie den Ölauffangbehälter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen, wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Kammer auf Öl. Wenn sie bereits Öl enthält, ist es Zeit, den Ölauffangbehälter auszuleeren. Um den Ölauffangbehälter aus der Instrumentenkonsole zu entnehmen, schrauben Sie den Befestigungsknopf des Behälters ab und ziehen Sie den Behälter vorsichtig aus der Instrumentenkonsole. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Behandlungseinheit und erfordern einen Eingriff des Benutzers. Um die Fehlersituation zu beheben, und somit die Fehlermeldung auszublenden, befolgen Sie die Anweisungen in der Meldung. 27.2 Fehlermeldungen in Kurzform HINWEIS Die WCS-Hilfemeldungen können deaktiviert werden. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca-Händler. Hilfemeldungen HILFE BEDEUTUNG MASSNAHME ODER ERKLÄRUNG MELD Amalgambehälter zu 95% voll.
Seite 151
H 14 Dentalinstrument nicht erkannt (neuer Um das neue Instrument in Betrieb zu Instrumententyp). nehmen, muss die MCB-Software aktualisiert werden. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca- Händler. H 14,1 Instrumentenvoreinstellungen auf Standard Instrumentenvoreinstellungen sind zurücksetzen. fehlerhaft. Voreinstellungen auf Standard zurückgesetzt.
Seite 152
Die Behandlungsleuchte geht gleichzeitig in den Normalzustand zurück, wenn irgendein Regler berührt oder ein anderes Instrument ausgewählt wird. Die Funktion kann deaktiviert werden. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca- Händler. H 17 Keine Spritze mit Instrumentenkonsole Die Spritze der Instrumentenkonsole muss verbunden.
Seite 153
H 24 Programmierung für ausgewählte Die Programmierung der ausgewählten Einstellung ist deaktiviert. Einstellung ist deaktiviert. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca- Händler. H 25 Hilfemeldung für Planmeca Compact e: Wenden Sie sich hierzu an Ihren Planmeca- Stuhl kann nicht in automatische Position Händler.
Seite 154
Absaugschläuche in den Reinigungshalter für die Absaugschläuche einsetzen. H 41,2 Entfernen Sie die Saugschläuche aus dem Halter, um die Absaugreinigung zu starten. H 42 Absaugreinigung abgeschlossen. Absaugschläuche wieder in der Saugablage ablegen und die STCS-Abdeckung schließen. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 155
überprüfen Sie, dass der einschwenkbare Tragarm nicht die Stuhlbewegungen blockiert. H 52 Stuhl nicht hochfahrbar, da Sicherheitsschalter des seitlichen Tragarms nicht gesichert. H 53 Stuhl nicht absenkbar, da Sicherheitsschalter des seitlichen Tragarms nicht gesichert. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 156
Die Romexis-Version unterstützt nicht die Instrumenteneinstellungen oder Voreinstellungen für das aktuell aktive Instrument. Überprüfen Sie die Instrumenteneinstellungen, bevor Sie das Instrument verwenden und aktualisieren Sie Romexis. H 73 Benutzerprofil konnte nicht von Romexis kopiert werden. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 157
Updates wurde unzulässiger des Starts des Software-Updates Bedienpaneltyp festgestellt. festgestellt. H 87 Software Update angehalten. Um den Der schnurlose Fußschalter muss erst schnurlosen Fußschalter zu aktivieren, aktiviert werden, damit er aktualisiert drücken Sie auf den Griff. werden kann. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 158
Diese Hilfemeldung kann deaktiviert Verwendung von Wasser abgeschaltet. werden. Bitte wenden Sie sich hierzu an Langspülung durchführen. Ihren Planmeca-Händler. HE200 Neue SW-Update erkannt. Bestätigen zu installieren? HE201 Neue SW-Update SD Karte erkannt. Bestätigen um 5.3.0.9.R zu installieren? Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 159
Sie es. Drücken Sie nach oben drücken. kurz den mittleren Knopf in die 'Stuhl hoch'- Richtung, während Sie das Pedal halten. FC.-- Um den Fußschalter-Kalibrierungsmodus zu beenden, Kalibrierungstaste drücken und 4 Sekunden lang gedrückt halten. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
In der folgenden Tabelle werden die Fehlermeldungen aufgelistet, die hauptsächlich für den Servicetechniker bestimmt sind. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, kontaktieren Sie den Kundendienst. technischen Handbuch der Detailliertere Informationen finden Sie im Planmeca Compact i Touch v2 . 27.3.1 Allgemeine Fehlermeldungen Allgemeine Fehlermeldungen FEHLERC ERKLÄRUNG E1.01...
Seite 161
Warnung: Offener Kreislauf Hauptplatinenausgang. E2.08 Warnung: Offener Kreislauf Hauptplatinenausgang. E2.09 Warnung: Offener Kreislauf Hauptplatinenausgang. E2.10 Warnung: Offener Kreislauf Hauptplatinenausgang. E2.11 Offener Kreislauf Startsignal Abscheider/Ventil Microvac. E2.12 Offener Kreislauf Wasserventil Assistenzspritze. Dieser Fehler kann bei unterbrochenem Stromkreis gemeldet werden. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 162
Kommunikations-BUS (CAN der Konsole) funktioniert nicht. Nicht unterstütztes Gerät angeschlossen. Gerät trennen oder Service kontaktieren. E6.01 Speisäule aufwärts - Sicherheitsschaltungsfehler. E6.02 Speisäule abwärts - Sicherheitsschaltungsfehler. E6.03 Stuhl abwärts - Sicherheitsschaltungsfehler. E6.04 Schale aufwärts - Sicherheitsschaltungsfehler. E6.05 Schale abwärts - Sicherheitsschaltungsfehler. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Konsole abwärts - Sicherheitsschaltungsfehler. E6.09 Notstopp - Sicherheitsschaltungsfehler. 27.3.2 Fehlermeldungen für Stromversorgung WARNUNG Wenn die Sicherung ausgefallen ist, wenden Sie sich an Ihren Planmeca- Händler. Die Sicherungen dürfen nur von einem qualifizierten Servicetechniker von Planmeca ausgewechselt werden. Fehlermeldungen für Stromversorgung FEHLERC ERKLÄRUNG...
Signal Referenzwiderstand außerhalb Grenzwerte, wenn Instrument eingeschaltet. Sicherstellen, dass die Schnellkupplung des Instruments korrekt angebracht ist. E28.5 Spritzensignal blinkt während der Nutzung. Fehler im Schlaucherkennungssystem in IMUX Sicherstellen, dass die Schnellkupplung des Instruments korrekt angebracht ist. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 166
E35.2 Drucksensorausgang Luftkühlmittel <0,2 V. E35.3 Drucksensorausgang Wasserkühlmittel <0,2 V. E35.4 Differenzdrucksensorausgang <0,2 V. E36.1 Treib-/Kühlluftmessung überschreitet Messbereich Überprüfen, dass das Handstück des Mikromotors Luft- und Wasserzufuhr hat. Prüfen, ob Instrument, Handstück oder Schlauch verstopft sind. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
PCB Saugablage od. Kabel in Zweig 2 defekt. Entweder fehlt die Ablage oder ist defekt, oder die Kabelverbindung der Ablage ist lose oder defekt. Nicht identifizierte STCS-Jumperkonfig. E50.1 Bei Start der STCS-Reinigungssequenz muss WMS-System im Off-Modus für Flaschenwasser sein. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
EEPROM-Lesefehler Fußschalter. E54.3 Pedal zu weit von Sensoren entfernt, Kanal A. E54.4 Pedal zu weit von Sensoren entfernt, Kanal B. E54.5 Sensorplatte zu stark zu einer Seite geneigt, Prüfsummenfehler. E54.6 Sensorplatte zu nah an PCB, Kanal A. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
E63.1 WMS scheint installiert, aber nicht vorgesehen (laut Servicemodus). E63.2 Kein WMS installiert, aber vorgesehen (laut Servicemodus). 27.3.10 Fehlermeldungen für Patientenstuhl Fehlermeldungen für Patientenstuhl FEHLERC ERKLÄRUNG Positionspotentiometer des Hubmotors oder dessen Kabel defekt oder nicht angeschlossen. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Software Kopfstütze nicht kompatibel mit Software für Hauptplatine Kopfstützen- od. Hauptplatinen-SW aktualisieren. E82.1 Software Kopfstütze nicht kompatibel mit Software für Hauptplatine Kopfstützen- od. Hauptplatinen-SW aktualisieren. E82.2 Kopfstützen-Software nicht kompatibel Wasserleck festgestellt. Hauptventil Wasser ist geschlossen. E90.1 Wasserleck festgestellt. Wassergebrauch vorübergehend erlaubt. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Fehler bei Softwareupdate Funk-Fußschalterempfänger. Update erneut versuchen. E99.9 Upgrade der Software für das PlanID-Lesegerät fehlgeschlagen. Update erneut versuchen. 27.3.15 Fehlermeldungen für Bedienpanel Fehlermeldungen für Bedienpanel FEHLERC ERKLÄRUNG EP19.3 Falsche Version für Bedienpanel. EP19.5 Softwareupdate Bedienpanel fehlgeschlagen od. Speicherkarte defekt. Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 173
FEHLERC ERKLÄRUNG EP21.1 Anzeige auf Bedienpanel defekt. EP21.2 Datenfehler Bedienpanel. EP21.5 Kann Softwareversion auf Hauptleiterkarte nicht lesen. EP21.6 SW Bedienpanel nicht installiert oder SW Fehler. SD-Karte mit Softwareupdate einsetzen oder Service kontaktieren. EP21.7 Bedienpanel funktioniert nicht. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Dürr Grobfilter 0725-041-00, 1 00221013 10005741 Dürr Grobfilter 0725-041-00, 12 HINWEIS: 2 Filter notwendig Filter halten feste Partikel mit einem Durchmesser von ≥ 2 Griff der Planmeca Solanna- 30005173 Silikongummi Behandlungsleuchte, 1 St HINWEIS: 2 Griffe notwendig Hygienemembran 10027140 Silikongummi Silikonunterlage für die Tray-...
Seite 176
10005329 Filter hält feste Partikel mit einem Durchmesser von >= 1,9 Verlängerung für Glasfüllleitung 10005343 Instrumentenspülhalter für 10036781 Silikongummi Behandlungseinheiten mit Luzzani Minibright-Spritze Instrumentenspülhalter für 10005269 Silikongummi Behandlungseinheiten mit Luzzani Ergo-Spritze Adapter für DCI-Spritze 10005801 Aluminium Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
Seite 177
Bestellnummer Material Adapter für Luzzani Minibright- 10037239 Modifiziertes Spritze. Polyphenylene therharz Amalgambehälter, Dürr 10013485 Dürr OroCup 00004883 Fußabdeckung für Comfy 02500000 Polster Fußabdeckung für Ultra Relax 10009142 Polster Fußabdeckung für Ultra Relax 10030201 Polster mit automatischer Beinablage Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 178
28 Verbrauchsmaterialien Desinfektionsmittel Teil Bestellnummer Inhalt Planmeca Planosil, 2 x 5 kg 10011547 Wasser, Wasserstoffper oxidlösung und Silber Planmeca PlanPure, 1 Liter, 10038303 Mischung aus 6er-Pack Propylenglykol, Parabenen, Biguaniden Komplexbildne rn in wässriger Lösung Green & Clean WK-Lösung, 4 10035933...
29 Entsorgung 29 Entsorgung Um die Umweltbelastung über den gesamten Lebenszyklus unserer Produkte zu minimieren, achten wir bei Planmeca bereits bei der Entwicklung neuer Produkte auf eine möglichst umweltschonende Entsorgung. Planmeca-Produkte erfüllen die Anforderungen der Richtlinien 2011/65/EU (RoHS) und 2012/19/EU (WEEE).
30 Technische Information 30 Technische Information 30.1 Technische Spezifikationen Hergestellt von PLANMECA Oy, Asentajankatu 6, FIN-00880, Helsinki, FINNLAND Telefon: +358 20 7795 500, Fax: +358 20 7795 555, www.planmeca.com Farben Lackierte Teile: RAL-9016 Polsterfarben Wenden Sie sich hinsichtlich der Verfügbarkeit an Ihren Händler...
Seite 181
Diskontinuierlicher Betrieb, ED 6%, 25 Sek. "ein" , 400 Sek. "aus" Wasserzufuhr Druckbereich: min. 300 kPa (44 psi), max. 900 kPa (130 psi) In Behandlungseinheiten mit Planmeca WEK Wasserdesinfektionssystem muss der Druckbereich zwischen 300 - 600 kPa (44 – 87 psi) liegen.
Instrumentenschlauch entweder mit B oder BF gekennzeichnet. Wenn keine Kennzeichnung vorhanden ist, fließt durch das Instrument kein Strom. Typ B Typ BF Nachfolgend werden die Instrumente mit ihrem jeweiligen elektrischen Klassifizierungstyp aufgelistet, die für die Planmeca-Behandlungseinheit verfügbar sind. Instrumentenklassifizierungen Instrument Planmeca Compact i...
Luzzani Ergo 3-Wege-Spritze Luzzani Minibright 6-Wege-Spritze Luzzani Minibright 6-Wege-Spritze mit LED LM-ProPower Ultra ZEG LM-ProPower UltraLED ZEG Kollektorloser Mikromotor Planmeca Minetto mit LED PM Turbinenschlauch mit faseroptischem Licht S Planmeca Emerald intraoraler Scanner Planmeca Lumion Plus LED Polymerisationsleuchte Planmeca PlanScan intraoraler Scanner Intraorale Kamera Planmeca Somia mit USB-Anschluss 30.3 Maße...
Patientenbereichs befinden. Der Zahnarzt, die Assistenz und der Patient dürfen während der Behandlung nicht mit den Geräten außerhalb des Patientenbereichs in Berührung kommen. VORSICHT Verwenden Sie nur von Planmeca spezifizierte Geräte innerhalb des Patientenbereichs. VORSICHT Der Boden des Patientenbereichs muss trocken sein.
Seite 185
30 Technische Information Innerhalb des Patientenbereichs Außerhalb des Patientenbereichs 1. Behandlungseinheit 9. Batterieladegerät Fußschalter 2. Planmeca Monitor 10. Planmeca ProSensor PoE-Port und Netzkabel 3. Röntgenstrahler und Armeinheit des 11. Externer PC Planmeca ProX-Röntgengeräts 4. Planmeca ProSensor Schnittstellenbox 12. Planmeca ProX-Generatoreinheit 5.
30 Technische Information 30.3.3 Über den Patienten einschwenkbarer Tragarm mit ausbalancierten Instrumentenarmen Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
30 Technische Information 30.3.4 Über den Patienten einschwenkbarer Tragarm mit hängenden Instrumentenschläuchen Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 188
30 Technische Information Planmeca Compact i Bedienungsanleitung...
30 Technische Information 30.4 Wasserverbrauch der Planmeca Compact i-Behandlungseinheit Teil Wasserverbrauch Speischale Die Durchflussrate beträgt ca. 2,5 Liter pro Minute. Die Durchflussrate ist programmierbar. Glasfüllung Die Glasfüllung richtet sich nach der Glasgröße. Spritze Die Durchflussrate beträgt ca. 0,1 Liter pro Minute.
31 Zertifizierungen 31 Zertifizierungen 31.1 CE Hiermit erklärt Planmeca Oy, dass die Funkanlage vom Typ PlanID™ mit der Richtlinie 2014/53/EU vereinbar ist. Der komplette Text der EU-Konformitätserklärung ist unter www.planmeca.com erhältlich. 31.2 EU-Konformitätserklärung für das PlanID-RFID-Lesegerät Hiermit erklärt Planmeca Oy, dass die Funkanlage vom Typ PlanID™ mit der Richtlinie 2014/53/EU vereinbar ist.
Zwischen dem PlanID-Gerät und dem Körper des Benutzers muss stets ein Abstand von mindestens 15 cm eingehalten werden. Das Gerät darf nicht in Kombination mit anderen Antennen oder Sendern verwendet werden, die nicht für die gemeinsame Nutzung mit diesem Gerät zugelassen sind. Bedienungsanleitung Planmeca Compact i...
Seite 194
Planmeca Oy | Asentajankatu 6 | 00880 Helsinki | Finland tel. +358 20 7795 500 | fax +358 20 7795 555 | sales@planmeca.com | www.planmeca.com...