Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Remotec BW0378 Bedienungsanleitung

Remotec BW0378 Bedienungsanleitung

Universal - fernbedienung (ufb)

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Universal Remote Control (URC)
Operating Instructions
Télécommande Univeiselle (TCU)
Universal - Fernbedienung (UFB)
Bedienungsanleitung
Telecomando Universale (URC)
Control Remoto Universal (CRU)
Instrucciones De Operacion
For English Reader .................................................................... Page 1-3
Pour Les Lecteurs Francais ....................................................... Page 4-7
Für Deutsche Leser ................................................................. Seite 8-10
Per le Lettore Italiano .......................................................... Pagina 11-13
Para Lectores De Español .................................................. Pagina 14-16
Mode D'emploi
Istruzioni Pen L'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Remotec BW0378

  • Seite 1 Universal Remote Control (URC) Operating Instructions Télécommande Univeiselle (TCU) Mode D’emploi Universal - Fernbedienung (UFB) Bedienungsanleitung Telecomando Universale (URC) Istruzioni Pen L’uso Control Remoto Universal (CRU) Instrucciones De Operacion For English Reader ..............Page 1-3 Pour Les Lecteurs Francais ............Page 4-7 Für Deutsche Leser ..............
  • Seite 2: How To Install Batteries

    English Congratulations! Your Universal Remote Control (URC) is a state-of-the-art device which integrates many different infra-red remote controls to deliver instant A/V action to your fingertips. Before operating the remote, please read thoroughly (1) the interior of the coversheet and (2) this manual. Then reserve them for future reference. HOW TO INSTALL BATTERIES Alkaline batteries recommended.
  • Seite 3 English By Searching Through the Library If you cannot identify a correct Device Code for your equipment from the Device Code list, you may search the code through the library:- 1. Turn on your device manually (e.g. TV). 2. Press a desired Device Mode Key (e.g. 3.
  • Seite 4: Advanced Operation

    English OPERATING THE URC Normal Operation Once you have set up the URC for your A/V equipment, it works like your origi- nal remote controls. To operate, just aim it at your equipment, press an appro- priate device mode key and invoke the desired function by pressing a corre- sponding key on the URC.
  • Seite 5: Mise En Place Des Piles

    Français Félicitations! Votre Télécommande Universelle (TCU) est un appareil d’avant- garde qui intègre une grande variété de télécommandes à infra-rouges vous permettant de déclencher immédiatement toute une série de fonctions audio- visuelles (A/V). Avant toute premiere utilisation, veuillez (1) lire entierement la notice d’utilisation (2) et les instructions.
  • Seite 6 Français Une suggestion : – Si vous n’arrivez pas à trouver un bon Code d’Appareil pour votre matériel, reportez vous à la rubrique COMMENT RÉGLER LA TCU – Par recherche dans la bibliotèque. – Il est recommandé de noter vos Codes d’Appareil dans l’espace prévu sur l’étiquette au dos de l’appareil pour référence ultérieure, après avoir correctement réglé...
  • Seite 7: Entretien

    Français Note: – Chaque fois que vous appuyez sur la touche “ ”, la TCU passe au code suivant et ément un signal “ ” (Courant) pour tenter d’éteindre votre appareil. Si vous n’avez pas cessé à temps d’appuyer sur la touche “ ”...
  • Seite 8: Pannes Et Problèmes De Fonctionnement

    Français 6. PANNES ET PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT Q. Ma TCU ne marche pas! R. Vérifiez votre appareil audio-visuel. Si l’interrupteur principal de votre appareil est fermé, votre TCU ne peut le faire fonctionner. R. Vérifiez que vos piles sont placées correctement selon les indications “+/-”. R.
  • Seite 9: Einsetzen Der Batterien

    Deutsch Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf. Ihre Universal Fernbedienung UFB ist eines der modernsten Geraete dieser Art. Die UFB ermoeglicht Ihnen, verschiedene Audio/Video-Geraete einfach zu handhaben, und dies mit nur einer Fernbedienung. Bevor Sie die Fernbedienung in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte ausfuhrlich (1) den Inhalt des Deckblattes und (2) diese Anleitung.
  • Seite 10: Des Codesuchlauf - Automatischer Suchlauf

    Deutsch Des Codesuchlauf – Automatischer suchlauf Wenn Ihr Geraet nicht auf die UFB anspricht, obwohl Sie alle fuer Ihren Geraetetyp und die entsprechende Marke aufgefuehrten Codes ausprobiert haben, dann versuchen Sie es mit dem automatischen Suchlauf. Mit Hilfe des sogenannten “Magic-Suchlaufs” finden Sie zudem den korrekten Code Ihres Geraetes, auch wenn Ihre Marke in der Geraete-Code-Liste nicht aufgefuehrt ist.
  • Seite 11: Anwendung Der Ufb

    Deutsch ANWENDUNG DER UFB Normaler Betrieb Wenn Sie einmal die Einstellungen der UFB fuer Ihr Audio/Video-Geraete vorgenommen haben, arbeitete die UFB wie die original Fernbedienung. Um mit der UFB zu arbeiten, richten Sie Ihre UFB auf das Geraet und druecken Sie die passende Geraeteauswahl-Taste und aktivieren Sie die gewuenschte Funktion durch Druecken der entsprechenden Taste Ihrer UFB.
  • Seite 12: Come Installare Le Batterie

    Italiano Congratulazioni! Il vostro telecomando universale (URC) è un apparecchio avanzatissimo che integra molteplici telecomandi a infrarossi per fornire azione istantanea A/V al tocco della vostra mano. Prima di far operare il telecomando, vi preghiamo di leggere attentamente (1) I’interno della confezione e (2) questo manuale d’istruzione. Per qualsiasi problema futuro fare sempre riferimento a questo manuale.
  • Seite 13 Italiano Con La Ricerca Mediante La Libreria Se non riuscite a identificare un codice apparecchio corretto per la vostra unità dalla Lista dei codici, potete provare il nostro metodo di ricerca dei codici: 1. Accendete il vostro apparecchio (e.g. “TV”). 2.
  • Seite 14: Manutenzione

    Italiano COME OPERARE L’URC Operazione normale Una volta che avete programmato l’URC per il vostro apparecchio A/V, questo funzionerà come un telecomando originale. Per farlo funzionare, puntatelo semplicemente verso l’apparecchio, premete il tasto del modo appropriato e richiamate la funzione desiderata premendo il tasto corrispondente sull’URC. La luce lampeggia durante la trasmissione di un segnale e come conferma dopo aver toccato un tasto.
  • Seite 15: Baterías Gastadas

    Español Felicitaciones! Su Control Remoto Universal (CRU) es un dispositivo obra- de-arte, integrados de diferentes controles remotos infra-rojos, el cual puede realizar acciones A/V respondiendo instantaneamente a los comandos de su dedo. Antes de usar el mando a distancia, lea deternidamente (1) el interior de la portada, (2) asi como este manual.
  • Seite 16 Español Sugerencia : – Si no puede encontrar el código correcto para su equipo, vea la sección COMO INSTALAR EL CRU – Por Búsqueda a Través del Archivo. – Es recomendable que anote su Código de Dispositivo en el espacio provista en la etiqueta trasera para referencia futura después de instalar correctamente el CRU.
  • Seite 17: Mantenimiento

    Español OPERACION DEL CRU Operación Normal Una vez que el CRU ha sido programado para utilizar su equipo A/V, éste trabajará igual como su control remoto orginal. Para operar solamente apunta éste a su equipo, presione la tecla apropiada del tipo de dispositivo, y podrá usar la función deseada presionando la tecla correspondiente en el CRU.
  • Seite 18 BRUNS 0121 0821 0991 DEVICE CODE 0691 1621 1901 TV Brands 1981 BUSH 0101 0261 0391 Model Code 0451 0621 0651 1331 1741 2111 ACCENT 0651 BUSH (UK) 0261 1561 1611 ADMIRAL 0121 0411 0451 CANDLE 0791 0911 CARAD 0651 AGEF 0121 CARENA...
  • Seite 19 EMERSON 0121 0221 0651 GRANADA (UK) 0081 0141 0451 0921 1121 1171 0581 1031 1311 1261 1301 1521 1561 ERRES 0101 0651 GRANDIN 0651 0651 GRUNDIG 0471 0581 0651 ETRON 0591 0651 1981 0711 0741 0751 EUROMAN 0591 0651 1691 2021 2041 EUROPA...
  • Seite 20 KAISUI 0651 1321 1331 M ELECTRONIC 0101 0621 0651 KARCHER 0591 0651 0841 0781 1571 1791 1091 1321 1511 MEMOREX 1511 1561 MERCURY 0591 0651 KATHREIN 0591 METRO 2591 2601 KENDO 0261 0651 METZ 0121 0741 1001 KENNEDY 0021 0351 0391 1041 1481...
  • Seite 21 OSAKI 0651 1101 1331 REDSTAR 0651 2011 REFLEX 0651 OSIO 0651 0071 0351 0411 OSUME 0151 0451 0951 1901 OTTO VERSAND 0021 0041 0061 2051 2081 2091 0101 0141 0391 0121 0991 0591 0651 1561 REVOX 0101 0651 1571 1741 1981 ROADSTAR 0651...
  • Seite 22 SKANTIC 0451 0141 0791 SOLAVOX 0451 2011 TOKAI 0591 0651 SONNECLAIR 0651 TOSHIBA 0141 0381 0751 SONOKO 0101 0651 1181 1221 1271 1701 1511 1711 1741 1851 SONTEC 0101 0651 TOWADA 0391 SONY 0041 0141 0171 TRANS CONTINENS 0451 0651 0491 1121 1691...
  • Seite 23 BUSH 0002 0282 0332 ITT-NOKIA 0022 0032 0042 0342 0512 0972 0072 0292 0492 BUSH (UK) 0812 0532 0572 0762 CAPEHART 0112 JENSEN 0042 0042 0432 0762 0042 0102 0142 CRAIG 0072 0482 0272 0742 0762 CROWN 0112 0282 0622 0782 0902 DAEWOO...
  • Seite 24 PHILIPS 0052 0082 0092 THOMSON 0042 0102 0142 0152 0182 0362 0192 0402 0632 0372 0382 0472 0762 0502 1072 THORN 0042 0902 PHONOLA 0052 0152 THORN-FERGUSON 0042 0222 0302 PILOT 0012 0712 0722 0742 PIONEER 0052 0142 0372 0762 0852 0862 0472...
  • Seite 25 FRACARRO 0023 0533 0773 PANSAT 0123 1073 0323 PANASONIC 0803 1463 FUBA 0613 0633 1053 PANDA 1813 GARDINER 1213 PATRIOT 1643 GIUCAR RECORD 0203 0333 PHILIPS 0933 0953 1123 GOLD BOX 1773 1783 1183 1193 1203 GOODMANS 1813 1533 1763 1773 GRANADA 1153...
  • Seite 26 WINERSAT 0243 UNIVERSUM 0125 WISI 0053 0353 0373 X-BOX 0295 0383 0403 0653 YAMAHA 0025 0065 1053 1813 ZENITH 0055 0125 WOLSEY 0913 WORLDSAT 1603 1613 XSAT 1383 1963 ZEHNDER 0263 0323 0343 0403 1213 1333 ZENDER 0403 ZINWEL 2093 CTV Brands Model Code...

Inhaltsverzeichnis