Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi IAN 324319_1901
Seite 1
MECHANICAL TIMER SWITCH MINUTERIE MÉCANIQUE MECHANISCHE TIJDSCHAKELKLOK Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies MECHANISCHE ZEITSCHALTUHR Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 324319_1901...
Seite 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Légende des pictogrammes utilisés Lire le mode Adapté à un usage à d'emploi ! l'intérieur et à l'extérieur. Ne laissez jamais les enfants manipuler le Volt matériel d'emballage (tension alternative) et le produit sans sur- veillance. Watt Protégé contre les (puissance active) projections d'eau Respecter les Mettez l'emballage et...
Utilisation conforme Ce produit est une minuterie journalière destinée à un usage en inté- rieur et extérieur. Toute modification du produit est non conforme à l‘usage prévu et peut engendrer des risques d‘accident considérables. Le fabricant n‘endosse aucune responsabilité pour tout dommage sur- venant lors d‘une utilisation du produit en non conformité...
Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sen- sorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience ou de connaissances, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés de l‘uti- lisation sûre du produit et comprennent les risques liés à...
Poussez les tiges vers le bas pour le réglage du temps d‘allumage (15 minutes par tige, réglable sur 24 heures (exemple : Marche : 17:00 - Arrêt : 18:00, voir fig. A)). Tournez la flèche du cadran sur la position de l‘heure actuelle (exemple : 14:00, voir fig. B). ATTENTION : utilisez uniquement des appareils d‘une puissance max.
Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets.
72145 Hirrlingen ALLEMAGNE Tél. : 00800 888 11 333 uni-service-FR@teknihall.com uni-service-BE@teknihall.com IAN 324319_1901 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Fabricant Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48...
Seite 13
Legenda van de gebruikte pictogrammen ..............Pagina 14 Inleiding ................Pagina 14 Correct en doelmatig gebruik ..........Pagina 15 Technische gegevens ............Pagina 15 Veiligheidsinstructies ..........Pagina 15 Timergebruik ..............Pagina 16 Reiniging ................Pagina 17 Afvoer .................Pagina 17 Garantie en service ..........Pagina 18 Serviceadres .................Pagina 19 Fabrikant ................Pagina 19 NL/BE...
Legenda van de gebruikte pictogrammen Lees a.u.b. de ge- Geschikt voor gebruik bruiksaanwijzing! binnens- en buitenshuis. Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het Volt (wisselspanning) verpakkingsmateriaal en het product. Watt Spatwaterdicht (nuttig vermogen) Waarschuwingen en Voer de verpakking en veiligheidsinstructies in het product op een mi- acht nemen! lieuvriendelijke wijze af!
Correct en doelmatig gebruik Dit product is bedoeld als tijdschakelklok voor binnen en buiten. Alle veranderingen aan het product zijn ondoelmatig en kunnen aanzien- lijke ongevalrisico‘s met zich meebrengen. De fabrikant is niet aan- sprakelijk voor schade die is ontstaan door ondoelmatig gebruik. Dit product is alleen bedoeld voor gebruik in privé-huishoudens en niet voor commerciële doeleinden.
vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden ge- bruikt, als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden met be- trekking tot het veilige gebruik van het product en zij de hieruit voortvloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het product spelen.
Reiniging LET OP! GEVAAR DOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Voor het reinigen het product loskoppelen van het stroomnet. LET OP! GEVAAR DOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Zorg ervoor dat er geen vloeistof in het product terecht komt. Binnendringende vloeistof kan kortsluiting veroorzaken. LET OP! Gevaar door agressieve reinigingsmiddelen.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende pro- duct na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid. Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren.
Kirchstr. 48 72145 Hirrlingen DUITSLAND Tel.: 00800 888 11 333 uni-service-NL@teknihall.com uni-service-BE@teknihall.com IAN 324319_1901 Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 123456_7890) als bewijs van aankoop bij de hand. Fabrikant Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 72145 Hirrlingen...
Seite 21
Legende der verwendeten Piktogramme ..............Seite 22 Einleitung ................Seite 22 Bestimmungsgemäße Verwendung ........Seite 23 Technische Daten ..............Seite 23 Sicherheitshinweise ............ Seite 23 Timerbetrieb ..............Seite 24 Reinigung ................Seite 25 Entsorgung ................. Seite 25 Garantie und Service ..........
Legende der verwendeten Piktogramme Bedienungsanleitung Für den Innen- und lesen! Außenbereich geeignet. Lassen Sie Kinder nie- Volt mals unbeaufsichtigt mit (Wechselspannung) Verpackungsmaterial und Produkt. Watt (Wirkleistung) Spritzwassergeschützt Entsorgen Sie Ver- Warn- und Sicherheits- packung und Produkt hinweise beachten! umweltgerecht! Warnung! Stromschlaggefahr! Mechanische Zeitschaltuhr Einleitung...
Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist als Tages-Zeitschaltuhr für den Innen- und Außenbe- reich bestimmt. Alle Veränderungen des Produktes sind nicht bestim- mungsgemäß und können erhebliche Unfallgefahren bedeuten. Der Hersteller übernimmt für aus bestimmungswidriger Verwendung ent- standene Schäden keine Haftung. Dieses Produkt ist nur für den Ein- satz in privaten Haushalten und nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus re- sultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Pro- dukt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Reinigung ACHTUNG! GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Vor dem Reinigen das Produkt vom Stromnetz trennen. ACHTUNG! GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Produkt eindringt. Eindringende Flüssigkeit kann zu einem Kurzschluss führen. ACHTUNG! Gefahr durch aggressive Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung nie aggressive oder scheuernde Rei- nigungsmittel.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Inter- esse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
72145 Hirrlingen DEUTSCHLAND Tel.: 00800 888 11 333 uni-service-DE@teknihall.com uni-service-AT@teknihall.com uni-service-CH@teknihall.com IAN 324319_1901 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Hersteller Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 72145 Hirrlingen...
Seite 28
Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 72145 Hirrlingen GERMANY Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06 / 2019 Ident.-No.: 10492TS-MF4062019-BE IAN 324319_1901...