Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

WFH 100 / 120
de Gebrauchs - und
Aufstellanweisung
nl
Gebruiksaanwijzing en
installatievoorschrift

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WFH 100

  • Seite 1 WFH 100 / 120 de Gebrauchs - und Aufstellanweisung Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Zu beachtende Punkte Allgemeine Sicherheits- und Warnhinweise ... . . Ratschläge zur Beseitigung und Entsorgung der Verpackung ........Umweltschutz / Ratschläge zur Energieeinsparung .
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheits- Und Warnhinweise

    Allgemeine Sicherheits- und Warnhinweise Dieses Gerät erfüllt gültigen Halten Sie Haustiere von der Maschine fern. Sicherheitsvorschriften der Branche. Seien Sie vorsichtig bei der Ausleitung des heißen Waschwassers. Bitte beachten Inbetriebnahme des Geräts folgende Beachten Sie zum Schutz des Geräts Punkte: folgende Punkte: Lesen Sie diese Anweisungen vor der Steigen Sie nicht auf das Gerät.
  • Seite 4: Ratschläge Zur Beseitigung Und Entsorgung Der Verpackung

    Ratschläge zur Beseitigung und Umweltschutz / Ratschläge zur Entsorgung der Verpackung Energieeinsparung m Der wirtschaftlichste und umweltscho nendste Gebrauch besteht darin, die Wasch Beseitigung Entsorgung maschine stets mit der höchstzulässigen Verpackungsmaterials Ihres neuen Wäschemenge zu beladen: Geräts Koch- und Buntwäsche 5,00 kg Beseitigen entsorgen...
  • Seite 5: Abnahme Der Transportsicherung

    Abnahme der Transportsicherung Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts müssen unbedingt die Transportsicherungen, die sich an der Maschinenrückseite befinden, abgenommen werden. Achtung: Verletzungsgefahr, wenn Sie mit dem Schlüssel abrutschen! m Die 4 Befestigungsschrauben «A», die Traverse und die Dichtung lösen und abnehmen. m Danach die vier Abstandsstücke «B»...
  • Seite 6: Aufstellung

    Aufstellung Um einen sicheren und festen Stand des Geräts beim Schleudern zu gewährleisten, muß die Aufstellfläche bzw. der Standort fest und eben sein. Weiche Bodenbeläge wie z. B. Teppichböden oder andere Mater ialien mit einer Rückseite aus Schaumstoff sind kein geeigneter Standort für die Maschine.
  • Seite 7: Abwasserablauf Des Geräts

    Abwasserablauf des Geräts Achten Sie bei der Montage und dem Anschluß des Geräts an das Abwassernetz darauf, daß der Schlauch weder umgebo gen oder abgedrückt wird. Auch keinen Zug auf den Schlauch ausüben! Beim Ablauf über ein Waschbecken, muß sichergestellt wer den, daß...
  • Seite 8: Anschluß An Das Stromnetz

    Entfernen Sie die Filter am Ende des Magnetventils nur zu Rein igungszwecken. Der andere Filter befindet sich am Schlau chende im Inneren der Plastikkontermutter, die an den Wasser hahn geschraubt wird, und muß im Schlauch gereinigt werden, da er nicht ausgebaut werden kann. Um möglichen Schäden oder sogar Überschwemmungen durch austretendes Wasser vorzubeugen, muß...
  • Seite 9: Lernen Sie Ihr Neues Gerät Kennen

    Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen 1. Schutzplatte (Deckel). 2. Waschmittelschublade für Waschmittel- und Waschzusätze. 3. Bedienfeld (aufgedruckte Beschreibung, Symbole oder Volltext, je nach Geräteausführung). 4. Typenschild. 5. Einfüllfenster. 6. Griff zum Öffnen des Einfüllfensters. 7. Ablaufpumpe (Ablaufsieb), hinter dem Sockel. 8.
  • Seite 10: Programmwahlschalter

    Programmwahlschalter Funktionswahlschalter und Schalter «Start» Start Mit dem Programmwahlschalter werden die Beim Drücken dieser Taste aktiviert die Wasch Programme ausgewählt und eingestellt. Drehen maschine das ausgewählte Programm. Die An Sie den Schalter, bis die Markierung auf das zeigelampe «aktiv» leuchtet auf. Vorher muß das gewünschte Programm zeigt.
  • Seite 11: Waschmittel Und Waschzusätze

    Waschmittel und Waschzusätze Sie können alle handelsüblichen pulverförmigen oder flüssigen Waschmittel für Waschmaschinen mit Frontbeladung verwenden. Verwenden Sie keinesfalls Waschmittel für die Handwäsche, da diese Produkte zu viel Schaum erzeugen. Verwenden Sie in der automatischen Waschmaschine keine Waschmittel mit Lösungsmitteln! Explosionsgefahr! Verwenden Sie in der direkten Umgebung des Geräts keine Zusätze oder Reinigungssprays, da diese Mittel Schäden am Gerät verursachen könnten.
  • Seite 12: Vorbereitung Der Textilien Für Das Waschen

    Anmerkungen Weichspüler Geben Sie den Weichspüler in die Einspülschale + der Waschmit telschublade. Die Höchstfüllmarkierung «MAX» sollte nicht überschritten werden (höchstens bis zum unteren Rand der Einspülschale , da sonst der Weichspüler vom Wasser zusam men mit Waschmittel zu Beginn des Waschgangs eingespült wird, und somit seine Wirkung im Weichspülergang der Wäsche nicht entfalten kann.
  • Seite 13 m Sortieren Sie die Wäsche nach dem maximalen Fassungs vermögen der Waschmaschine. Überladen Sie die Waschmas chine nicht. Das Waschen mit einer überladenen Waschmas chine beeinträchtigt spürbar deren Leistung und das Waschresultat. Maximal zulässiges Fassungsvermögen der Maschine für den Waschgang: Strapazierfähige, verschmutzte oder sehr verschmutzte Kochwäsche/Buntwäsche aus strapazierfähigen Geweben beständigen Farben...
  • Seite 14: Erster Waschgang

    Erster Waschgang Führen Sie den ersten Waschgang ohne Wäsche durch, um die Wasserreste zu beseitigen, die sich aufgrund der werkseitig aus geführten Prüftests noch im Innern befinden könnten. 1. Überprüfen Sie, ob die Transportsicherung, die sich auf der Rückseite der Maschine befindet, abgenommen wurde (siehe hierzu die Aufstellanleitung der Maschine).
  • Seite 15: Einfüllfenster Öffnen Und Schließen/Wäsche Einlegen

    Einfüllfenster öffnen und schließen/Wäsche einlegen Öffnen des m Ziehen Sie am Griff des Einfüllfensters. Einfüllfensters Einfüllen der Wäsche Textilien, die vorher mit Waschmitteln mit Lösungsmitteln be handelt wurden, z. B. Fleckenlöser, Reinigungsbenzin etc., müssen vor dem Waschen an der Luft getrocknet werden. Ex plosionsgefahr! Bevor Sie die Wäsche in die Waschmaschine geben, achten Sie darauf, daß...
  • Seite 16: Waschen Der Textilien

    Waschen der Textilien «Wolle» Wolle, 30 ºC, kalt Für das Waschen von Wäsche aus Wolle oder Wollmischgeweben, die in der Maschine ge Auswahl eines Waschprogramms waschen werden können. «Koch / Buntwäsche» Zusatzprogramme Stark verschmutzte Kochwäsche, 90º C Spülen Intensivwaschprogramm für strapazierfähige Spülgang mit Schleudern bei niedriger Umdre Gewebe aus Baumwolle oder Leinen.
  • Seite 17: Ein Programm Starten

    Nach Ablauf des Programms/Die Ein Programm starten Wäsche aus der Maschine nehmen m Den Programmwahlschalter bis auf die Posi tion des gewünschten Waschprogramms drehen. Die Anzeigelampe «fertig» leuchtet auf. m Die Anzeigelampe «bereit» leuchtet auf. m Wenn Sie eine der Zusatzfunktionen verwen m Den Programmwahlschalter auf die Position den möchten, drücken Sie die entspre «Aus»...
  • Seite 18: Reinigung/Wartung/Frostschutz

    Reinigung/Wartung/Frostschutz Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten am Gerät muß dieses vom Stromnetz getrennt und der Wasserhahn geschlossen werden. Äußere Reinigung Verwenden Sie keine Lösungsmittel! Diese Mittel können des Geräts Beschädigungen an den Komponenten des Geräts verursa chen, gesundheitsschädliche Dämpfe bilden oder Explosionen verursachen.
  • Seite 19: Reinigung Der Trommel

    Reinigung der Trommel Die von Metallobjekten verursachten Rostflecken müssen mit chlorfreien Reinigungsmitteln gereinigt werden. (Beachten Sie die Beschreibung der in den Mitteln enthaltenen Stoffe auf deren Ver packung!) Verwenden Sie niemals Stahlwolle! Reinigung der Die Reinigung ist aus folgenden Gründen erforderlich: Wasserablaufpumpe m Wenn die Laugenpumpe durch Fremdkörper blockiert ist (Knöpfe, Klammern, Clips, usw.), kann das Waschwasser...
  • Seite 20: Reinigung Der Siebe Am Wasseranschluß Des Geräts

    Reinigung der Siebe am Die Siebe am Wasseranschluß des Geräts müssen dann gereinigt Wasseranschluß des werden, wenn bei offenem Wasserhahn kein oder nur sehr wenig Geräts Wasser in das Gerät gelangt. Die Siebe befinden sich im Schlauchstutzen, der den Zulaufsch lauch des Geräts mit dem Wasserhahn verbindet, sowie im Ansch luß...
  • Seite 21: Kleinere Störungen Mit Einfacher Lösung

    Kleinere Störungen mit einfacher Lösung Die Reparaturen, die an den elektrischen Apparaten durchgeführt werden müssen, dürfen nur von Elektrikern oder Fachleuten ausgeführt werden. Falsch oder nicht korrekt ausgeführte Reparaturen können eine ernsthafte Gefahr darstellen und dem Benutzer großen Schaden zufügen. Störung Mögliche Ursache / Lösungsvorschläge Die Anzeigelampen leuchten...
  • Seite 22: Kundendienst

    Geräusche in der Pumpe Es handelt sich nicht um eine Störung! Diese Geräusche sind nor mal bei der Inbetriebnahme und beim Auslauf aus der Ablaufpum Die Maschine vibriert beim Die Transportsicherung wurde nicht abgenommen. Beachten Sie Waschen und Schleudern. die Aufstellanweisung der Maschine. Die regulierbaren Standbeine der Maschine wurden während der Installation des Geräts nicht befestigt.
  • Seite 23: Technische Merkmale

    Technische Merkmale - Breite 59,5 cm - Höhe 85,0 cm - Tiefe 56,0 cm Gewicht ca. 70 Kg Fassungsvermögen der Trommel gemäß Typenschild Netzspannung Sicherung Leitungswasserdruck 1-10 bar...
  • Seite 24: Verbrauchswerte

    Verbrauchswerte Verbrauchswerte ** Programm Programm Wäschefüllung Wäschefüllung Strom Wasser Dauer Buntwäsche 40º C 5,00 kg* 0,50 Kwh 54 l 118 min Buntwäsche 60º C 5,00 kg 0,95 Kwh 54 l 118 min Buntwäsche, Intensiv Flecken, 60º 5,00 kg* 0,95 KWh 49 l 135 min Kochwäsche 90ºC...
  • Seite 25 Inhoudsopgave agina In acht te nemen punten Algemene veiligheidsdvoorschriften en waarschuwingen ....... . Tips voor het afvoeren van de verpakking .
  • Seite 26: Algemene Veiligheidsdvoorschriften En Waarschuwingen

    Algemene veiligheidsdvoorschriften en waarschuwingen toestel voldoet geldende Houd huisdieren uit de buurt van de machine. veiligheidsvoorschriften van de branche. Wees voorzichtig bij het afvoeren van het hete waswater. Gelieve voor de ingebruikneming van het toestel de volgende punten in acht Neem ter bescherming van het toestel te nemen: de volgende punten in acht:...
  • Seite 27: Tips Voor Het Afvoeren Van De Verpakking

    Tips voor het afvoeren van de Milieubescherming / tips voor het verpakking besparen van energie m Het voordeligste en milieuvriendelijkste gebruik bestaat erin om de wasmachine altijd Afvoer van het verpakkingsmateriaal met de maximaal toegestane hoeveelheid van uw nieuw toestel was te beladen: Voer het verpakkingsmateriaal volgens de Witte en bonte was...
  • Seite 28: Verwijderen Van De Transportbeveiliging

    Verwijderen van de transportbeveiliging Voor de eerste ingebruikneming van het toestel moeten absoluut de transportbeveiligingen, die zich aan de achterkant van de machine bevinden, verwijderd worden. Attentie: Verwondingsgevaar als u met de sleutel afglijdt! m De 4 bevestigingsschroeven «A», de traverse en de afdichting losmaken en afnemen.
  • Seite 29: Horizontale Afstelling Van Het Toestel

    Opstelling Om een veilige en stabiele stand van het toestel bij het centrifugeren te garanderen, moet het opstelvlak resp. de standplaats vast en effen zijn. Zachte vloerbekleding, zoals b.v. tapijt of ander materiaal met een achterkant van schuimstof is geen geschikte standplaats voor de machine.
  • Seite 30: Afvalwaterafvoer Van Het Toestel

    Afvalwaterafvoer van het toestel Zorg er bij het monteren en aansluiten van het toestel aan het afvalwaternet voor dat de slang niet omgebogen of afgedrukt wordt.Niet aan de slang trekken! Bij de afvoer via een wastafel moet ervoor gezorgd worden dat de afvoerslang niet wegglijdt.
  • Seite 31: Aansluiting Aan Het Stroomnet

    Verwijder de filters op het einde van het magneetventiel enkel voor reinigingsdoeleinden.De andere filter bevindt zich aan het slangeinde binnenin de plastic contramoer, die op de waterkraan geschroefd wordt, en moet in de slang gereinigd worden, omdat hij niet gedemonteerd kan worden. Om mogelijke schade of zelfs overstromingen door lekkend water te vermijden, moet de waterkraan na het wassen en bij langere afwezigheid altijd gesloten worden.
  • Seite 32: Leer Uw Nieuw Toestel Kennen

    Leer uw nieuw toestel kennen 1. Beschermplaat (deksel). 2. Wasmiddellade voor wasmiddelen en wastoevoegingsmiddelen. 3. Bedieningsveld (opgedrukte beschrijving, symbolen of tekst, naargelang de uitvoering). 4. Typeplaatje. 5. Vulvenster. 6. Greep voor het openen van het vulvenster. 7. Afvoerpomp (afvoerzeef), achter de sokkel. 8.
  • Seite 33: Programmakeuzeschakelaar

    Programmakeuzeschakelaar Functiekeuzeknop en schakelaar «Start» Start Met de programmakeuzeschakelaar worden Bij het indrukken van deze toets activeert de de programma's gekozen en ingesteld. Draai wasmachine het gekozen programma. Het aan de schakelaar tot de markering op het indicatielampje «aktiv» brandt. Voordien moet gewenste programma wijst.
  • Seite 34: Wasmiddellen En Wastoevoegingsmiddelen

    Wasmiddellen en wastoevoegingsmiddelen U kunt alle gebruikelijke poedervormige of vloeibare wasmiddelen voor wasmachines met frontbelading gebruiken. Gebruik in geen geval wasmiddel voor de handwas, omdat deze producten teveel schuim maken. Gebruik in de automatische wasmachine geen wasmiddel met oplosmiddelen! Explosiegevaar! Gebruik in de directe omgeving van het toestel geen toevoegingsmiddelen reinigingssprays,...
  • Seite 35: Voorbereiding Van Het Textiel Voor Het Wassen

    Opmerkingen Wasverzachter Doe de wasverzachter in het inspoelbakje + de wasmiddellade. De maximale vulmarkering «MAX» mag niet overschreden worden (hoogstens tot aan de onderste rand van het inspoelbakje omdat anders de wasverzachter van het water samen met het wasmiddel aan het begin van het wassen ingespoeld wordt en dus de werking van de wasverzachter niet volledig ontwikkeld wordt.
  • Seite 36 m Sorteer de was naargelang de maximale inhoud van de wasmachine. Overlaad de wasmachine niet. Het wassen met een overladen wasmachine vermindert duidelijk het vermogen en het wasresultaat. Maximaal toegestane inhoud van de machine voor het wassen: Sterke, vervuilde of heel vervuildewitte/bonte was van stevig weefsel met bestendige kleuren 5,00 kg...
  • Seite 37: Eerste Wasgang

    Eerste wasgang Voer de eerste wasgang zonder was door om de waterresten te verwijderen die zich door de controletests in de fabriek nog binnenin de machine kunnen bevinden. 1. Controleer of de transportbeveiliging die zich aan de achterkant van de machine bevindt, afgenomen werd (zie hiervoor de opstellingshandleiding van de machine).
  • Seite 38: Vulvenster Openen En Sluiten/Was Inleggen

    Vulvenster openen en sluiten/was inleggen Openen van het m Trek aan de greep van het vulvenster. vulvenster Vullen met was Textiel dat vroeger met wasmiddelen met oplosmiddelen behandeld werd, b.v. vlekoplosser,reinigingsbenzine etc., moet voor het wassen aan de lucht gedroogd worden. Explosiegevaar! Voor u de was in de wasmachine doet, erop letten dat er zich binnenin de trommel geen vreemde elementen bevinden en...
  • Seite 39: Wassen Van Het Textiel

    Wassen van het textiel Voor het wassen van was van vol of gemengde wolweefsels, die in de machine gewassen kunnen worden. Hulpprogramma's Keuze van een wasprogramma Spülen «Koch / Buntwäsche» Spoelgang met centrifugeren bij lager toerental. Sterk vervuilde witte was, 90º C Ook voor fijne was geschikt.
  • Seite 40: Na Het Verstrijken Van Het Programma / De Was Uit De Machine Nemen

    permanent.Het wasprogamma begint met Na het verstrijken van het programma de wasgang. / De was uit de machine nemen Het indicatielampje «aktiv» brandt tijdens het volledige wasprogramma. Het indicatielampje «fertig» brandt. Wijzigen van een gekozen programma m De programmakeuzeschakelaar op «Aus» Als u per ongeluk een verkeerd programma zetten.
  • Seite 41: Reiniging/Onderhoud/Bescherming Tegen Vorst

    Reiniging/onderhoud/bescherming tegen vorst Voor het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden aan het toestel moet het toestel van het stroomnet gescheiden worden en moet de waterkraan gesloten worden. Uitwendige reiniging Gebruik geen oplosmiddelen! Deze middelen kunnen van het toestel beschadigingen aan de componenten van het toestel veroorzaken, schadelijke dampen vormen of explosies veroorzaken.
  • Seite 42 Reiniging van de De door metalen objecten veroorzaakte roestvlekken moeten met trommel chloorvrije reinigingsmiddelen gereinigd worden.(neem beschrijving van de in de middelen voorhanden stoffen op de verpakking in acht!) Gebruik nooit staalwol! Reiniging van de De reiniging is om de volgende redenen vereist: waterafvoerpomp m Als de loogpomp door vreemde elementen geblokkeerd is (knopen, klemmen, clips, enz.) kan het waswater niet...
  • Seite 43 Reiniging van de zeef De zeef aan de wateraansluiting van het toestel moet gereinigd aan de wateraansluiting worden als bij een open waterkraan geen of slechts weinig water in van het toestel het toestel terechtkomt. De zeven bevinden zich in het slangaansluitstuk,die de toevoerslang van het toestel met de waterkraan verbindt, alsook in de aansluiting van het magneetventiel aan de achterkant.
  • Seite 44: Kleine Storingen Makkelijk Verhelpen

    Kleine storingen makkelijk verhelpen De reparaties die aan de elektrische apparaten uitgevoerd moeten worden, mogen enkel door elektriciens of vaklui uitgevoerd worden. Verkeerd of niet correct uitgevoerde reparaties kunnen een ernstig gevaar vormen en de gebruiker grote schade berokkenen. Storing Mogelijke oorzaak / oplossingen De indicatielampjes branden De toestelstekker is niet of niet juist in het stopcontact gestoken.
  • Seite 45: Klantenservice

    De machine trilt bij het De transportbeveiliging werd niet weggenomen. Neem de wassen en centrifugeren. opstellingsinstructies van de machine in acht. De regelbare standbenen van de machine werden tijdens de installatie van het toestel niet bevestigd.De machine met een waterpas horizontaal afstellen en de standbenen volgens de installatievoorschriften bevestigen.
  • Seite 46: Technische Kenmerken

    Technische kenmerken - Breedte 59,5 cm - Hoogte 85,0 cm - Diepte 56,0 cm Gewicht ca. 70 Kg Inhoud van de trommel volgens typeplaatje Netspanning Zekering Leidingwaterdruk 1-10 bar 46 de...
  • Seite 47: Verbruikswaarden

    Verbruikswaarden Verbruikswaarden** Programma Programma Wasvulling Wasvulling Stroom Water Duur Bonte was 40º C 5,00 kg* 0,50 Kwh 54 l 118 min Bonte was 60º C 5,00 kg 0,95 Kwh 54 l 118 min Bonte was, intensief vlekken, 60º C 5,00 kg* 0,95 Kwh 49 l 135 min...
  • Seite 48 Als Beitrag zum Umweltschutz verwenden wir ausschließlich Recyclingpapier. BOSCH schützt die Umwelt! nl Wij werken mee aan het behoud van het alleen kringlooppapier. BOSCH draagt zorg voor het milieu! 8407 de 5420005985 ROBERT BOSCH HAUSGERÄTE GMBH...

Diese Anleitung auch für:

Wfh 120

Inhaltsverzeichnis