Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Lenovo ThinkStation Bedienungsanleitung
Lenovo ThinkStation Bedienungsanleitung

Lenovo ThinkStation Bedienungsanleitung

Sas-festplattenlaufwerk
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ThinkStation Serial Attached
SCSI Hard Disk Drive
User Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lenovo ThinkStation

  • Seite 1 ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 2 Note: Thrid Edition (December 2014) © Copyright Lenovo 2013, 2014.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive . Product description . Installation planning . Installation requirements . Partition planning Installing the drive . Step 1. Opening your computer . Step 2. Unpacking the drive .
  • Seite 4 Appendix F. Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) Appendix . İthalatçı – İmalatçı / Üretici Firma Bilgileri ve Diğer Bilgiler . Appendix H. Servis İstasyonları ve Yedek Parça Malzemelerinin Temin Edileceği Adresler . ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 5: Chapter 1. About The Thinkstation Serial Attached Scsi (Sas) Hard Disk Drive

    Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive ® This section provides information on the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive. Product description The SAS hard disk drive can only be installed in computers with at least one...
  • Seite 6: Installation Planning

    Generally, the ThinkStation D10 series computer systems have SAS compatible ports on the system board. The ThinkStation S10 series computer systems need a PCIe-to-SAS host bus adapter to support SAS hard disk drives. ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive...
  • Seite 7 The right angle connecting cable is for the ThinkStation S10 series computer systems. The power port 1 and the signal cable 2 are displayed in the diagram below. Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive...
  • Seite 8: Partition Planning

    This drains static electricity from the bag and from your body. 3. Before handling the drive, ground yourself by touching an unpainted surface on the computer. Ground yourself again after leaving and returning to your work area. ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 9: Step 3. Mounting The Drive In The Bay

    Step 3. Mounting the drive in the bay You can mount the drive horizontally or vertically based on the location of the bay in your chassis. The ThinkStation D10 and S10 series computer systems provide plastic brackets for you to mount your hard disk drives. Alternatively, you can mount your hard disk drive using screws in a bay without a bracket.
  • Seite 10: Step 4. Attaching The Cables To The Drive

    Use the following procedure to attach the cables. 1. Select the right 29-pin cable for your computer (straight cable for the ThinkStation D10 series computer systems and right angle cable for the ThinkStation S10 series computer systems). 2. Attach the 29-pin cable to your SAS hard disk drive interface connector.
  • Seite 11: Step 5. Completing The Installation Of The Drive

    If the screen does not display, see your computer documentation for information about how to access it. For most computers, Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive...
  • Seite 12: Partitioning And Formatting Your Drive

    CD or DVD into your CD-ROM or DVD-ROM drive. 2. Restart your computer. 3. Use the instructions in the Windows XP or Windows Vista user’s guide to partition and format your drive. ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 13: Descrição Do Produto

    Capítulo 1. Sobre a Unidade de Disco Rígido SAS (Serial Attached SCSI) ThinkStation Esta seção fornece informações sobre a unidade de disco rígido SAS (Serial ® Attached SCSI) ThinkStation Descrição do Produto A unidade de disco rígido SAS só pode ser instalada em computadores com pelo menos uma das seguintes configurações:...
  • Seite 14: Requisitos De Instalação

    Seu computador deve ter uma porta compatível com SAS na placa-mãe ou um adaptador de barramento de host PCIe para SAS. Se você não tem certeza sobre a sua porta, consulte a documentação fornecida com o ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 15 – Cabo de Conexão de Ângulo Direito O cabo de conexão de ângulo direito é para os sistemas de computador ThinkStation S10 series. A porta de alimentação 1 e o cabo de sinal 2 são exibidos no diagrama a seguir.
  • Seite 16 ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 17 1. Não abra a embalagem antiestática até que esteja pronto para instalar a unidade. A eletricidade estática pode danificar a unidade e outros componentes do computador. Capítulo 1. Sobre a Unidade de Disco Rígido SAS (Serial Attached SCSI) ThinkStation...
  • Seite 18 Etapa 3. Montando a Unidade no Compartimento É possível montar a unidade na horizontal ou na vertical com base no local do compartimento em seu chassi. Os sistemas de computador ThinkStation D10 e S10 series fornecem hastes plásticas para montagem das unidades de disco rígido.
  • Seite 19 Capítulo 1. Sobre a Unidade de Disco Rígido SAS (Serial Attached SCSI) ThinkStation...
  • Seite 20 (lado da placa de circuito) da unidade. 5. Verifique o alinhamento da unidade e aperte os parafusos. Não aperte excessivamente. Etapa 4. Conectando os Cabos à Unidade Utilize os procedimentos a seguir para conectar os cabos. ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 21 4. Reconecte todos os dispositivos. Certifique-se de que o teclado, o mouse e os cabos do monitor estão firmemente conectados. 5. Reconecte todos os cabos de alimentação AC. Capítulo 1. Sobre a Unidade de Disco Rígido SAS (Serial Attached SCSI) ThinkStation...
  • Seite 22 9. Depois de clicar em Concluir nas instruções na tela; a formatação será iniciada. Nota: Se você estiver instalando a unidade em um computador que não possui unidade de disco rígido, siga as instruções a seguir para particionar e ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 23 Windows XP ou Windows Vista na unidade de CD-ROM ou DVD-ROM. 2. Reinicie o computador. 3. Utilize as instruções do guia do usuário do Windows XP ou Windows Vista para particionar e formatar sua unidade. Capítulo 1. Sobre a Unidade de Disco Rígido SAS (Serial Attached SCSI) ThinkStation...
  • Seite 24: Description Du Produit

    Les câbles fournis en option vous permettent de connecter la prise d’alimentation et le port d’interface de l’unité de disque dur SAS en tant qu’unités de disque dur SATA (Serial ATA). ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 25: Planification De L'installation

    Port compatible avec la technologie SAS Votre ordinateur doit être équipé d’un port compatible avec la technologie SAS sur la carte mère ou d’un adaptateur de bus hôte PCIe-vers-SAS. Si Chapitre 1. A propos de l’unité de disque dur SAS (Serial Attached SCSI) pour ThinkStation...
  • Seite 26 ThinkStation D10 Series sont équipés de ports compatibles avec la technologie SAS sur la carte mère. Les systèmes informatiques ThinkStation S10 Series ont besoin d’un adaptateur de bus hôte PCIe-vers-SAS pour prendre en charge des unités de disque dur SAS.
  • Seite 27: Installation De L'unité

    Les instructions fournies dans cette section sont générales et conviennent à la plupart des ordinateurs. Des informations spécifiques concernant l’installation d’une unité de disque dur sur votre ordinateur figurent dans la documentation accompagnant ce dernier. Chapitre 1. A propos de l’unité de disque dur SAS (Serial Attached SCSI) pour ThinkStation...
  • Seite 28 Vous pouvez monter l’unité horizontalement ou verticalement selon l’emplacement de la baie dans votre boîtier. Les systèmes informatiques ThinkStation D10 Series et S10 Series sont équipés de crochets en plastique facilitant le montage de vos unités de disque dur. Vous pouvez également monter votre unité...
  • Seite 29 4. Faites glisser l’unité avec les crochets dans la baie jusqu’à ce que les deux ergots du crochet soient verrouillés dans la baie. Pour monter l’unité avec des vis : 1. Faites glisser l’unité dans la baie. Chapitre 1. A propos de l’unité de disque dur SAS (Serial Attached SCSI) pour ThinkStation...
  • Seite 30 3. Attachez l’autre extrémité (port d’interface à 7 broches �2�) au port compatible avec la technologie SAS. Pour les systèmes informatiques ThinkStation D10 Series, les cinq ports SATA/SAS bleus de la carte mère acceptent les unités de disque dur SAS. Pour les systèmes informatiques ThinkStation S10 Series, vous avez besoin d’un adaptateur de bus hôte...
  • Seite 31 Si le programme de configuration indique une taille correcte pour votre nouvelle unité, sauvegardez vos modifications, fermez le programme de configuration, et passez à l’étape «Partitionnement et formatage de l’unité», à la page 28. Chapitre 1. A propos de l’unité de disque dur SAS (Serial Attached SCSI) pour ThinkStation...
  • Seite 32 Windows XP ou Windows Vista dans l’unité de CD-ROM ou de DVD. 2. Redémarrez votre ordinateur. 3. Suivez les instructions fournies dans le guide d’utilisation de Windows XP ou Windows Vista pour partitionner et formater votre unité. ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 33: Produktbeschreibung

    Kapitel 1. Informationen zum ThinkStation-SAS-Fest­ plattenlaufwerk ® In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum ThinkStation -SAS-Festplat­ tenlaufwerk (SAS - Serial Attached SCSI). Produktbeschreibung Das SAS-Festplattenlaufwerk kann nur in Computern mit mindestens einer der folgenden Konfigurationen installiert werden: v einer SAS-kompatiblen Rückwandplatine mit Positionen, die für SAS- Festplattenlaufwerke geeignet sind.
  • Seite 34: Planung Der Installation

    Sie ihn vorlegen, um Gewährleistungsservice in Anspruch nehmen zu können. Planung der Installation Dieser Abschnitt enthält detaillierte Informationen zur Planung der Installation des SAS-Festplattenlaufwerks. Installationsvoraussetzungen Zur Installation des SAS-Festplattenlaufwerks ist Folgendes erforderlich: Dokumentation Die mit dem Computer und dem Betriebssystem gelieferte Dokumentation. ThinkStation-SAS-Festplattenlaufwerk User Guide...
  • Seite 35 Verbindungskabel verwenden, um das SAS-Festplattenlaufwerk mit dem Netzteil- und dem Signalanschluss zu verbinden: – 1:1-Verbindungskabel Das 1:1-Kabel ist für ThinkStation-Computersysteme der Serie D10 vorge- sehen. Das Netzanschlusskabel 1 und das Signalkabel 2 sind in der folgenden Abbildung dargestellt. Kapitel 1. Informationen zum ThinkStation-SAS-Festplattenlaufwerk...
  • Seite 36: Partitionsplanung

    – Winkelverbindungskabel Das Winkelverbindungskabel ist für ThinkStation-Computersysteme der Serie S10 vorgesehen. Das Netzanschlusskabel 1 und das Signalkabel 2 sind in der folgenden Abbildung dargestellt. Partitionsplanung ® Das Microsoft -Betriebssystem verwendet die Dateisysteme NTFS und FAT32. ® Microsoft Windows XP unterstützt beide Dateisysteme, Microsoft Windows ®...
  • Seite 37: Laufwerk Installieren

    Schaltlogik, Komponenten oder Kontaktstifte. 5. Vermeiden Sie bei der Installation des Laufwerks ein unnötiges Berühren des Laufwerks. Durch einen falschen Umgang mit dem Laufwerk können die Köpfe, die rotierenden Scheiben und die Lager im Laufwerkgehäuse beschädigt werden. Kapitel 1. Informationen zum ThinkStation-SAS-Festplattenlaufwerk...
  • Seite 38: Schritt 3. Laufwerk In Die Position Einsetzen

    Schritt 3. Laufwerk in die Position einsetzen Sie können das Laufwerk horizontal oder vertikal einsetzen, je nach Lage der Position in Ihrem Gehäuse. ThinkStation-Computersysteme der Serien D10 und S10 verfügen über Kunststoffhalterungen, mit denen Sie die Festplatten­ laufwerke installieren können. Alternativ können Sie das Festplattenlaufwerk auch mit Hilfe von Schrauben in einer Position ohne Halterung installieren.
  • Seite 39 Bei einigen Installationen müssen Sie die Schraublöcher an der Unterseite (d. h. die Seite mit der Schaltkarte) des Laufwerks verwen­ den. 5. Überprüfen Sie die Ausrichtung des Laufwerks, und ziehen Sie die Schrau­ ben an. Ziehen Sie sie nicht zu fest an. Kapitel 1. Informationen zum ThinkStation-SAS-Festplattenlaufwerk...
  • Seite 40: Schritt 4. Kabel An Das Laufwerk Anschließen

    Schließen Sie die Kabel wie folgt an: 1. Wählen Sie das rechte 29-polige Kabel für Ihren Computer aus (1:1-Kabel für ThinkStation-Computersysteme der Serie D10 und Winkelkabel für ThinkStation-Computersysteme der Serie S10). 2. Schließen Sie das 29-polige Kabel an den Schnittstellenanschluss des SAS- Festplattenlaufwerks an.
  • Seite 41: Schritt 5. Installation Des Laufwerks Abschließen

    Konfigurationsprogramm und fahren mit dem Abschnitt „Laufwerk partitio­ nieren und formatieren” auf Seite 38 fort. v Wenn der Computer nicht mehr reagiert oder nicht erneut gestartet werden kann, fahren Sie mit dem Kapitel zur Fehlerbehebung fort. Kapitel 1. Informationen zum ThinkStation-SAS-Festplattenlaufwerk...
  • Seite 42: Laufwerk Partitionieren Und Formatieren

    -DVD für Windows XP oder Windows Vista in das CD­ ROM- oder DVD-ROM-Laufwerk ein. 2. Starten Sie den Computer erneut. 3. Partitionieren und formatieren Sie das Laufwerk anhand der Anweisungen im Benutzerhandbuch für Windows XP bzw. Windows Vista. ThinkStation-SAS-Festplattenlaufwerk User Guide...
  • Seite 43: Descrizione Del Prodotto

    Capitolo 1. Informazioni sull’unità disco fisso ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS In questa sezioni vengono fornite informazioni sull’unità disco fisso ® ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS). Descrizione del prodotto L’unità disco fisso SAS può essere installata solo sui computer con almeno una...
  • Seite 44 Guida utente dell’unità disco fisso ThinkStation Serial Attached SCSI...
  • Seite 45: Pianificazione Dell'installazione

    PCIe-a-SAS. Se non si è sicuri dell’esistenza della porta, fare riferimento alla documentazione fornita con l’elaboratore. In genere, i sistemi del computer della serie ThinkStation D10 hanno le porte Capitolo 1. Informazioni sull’unità disco fisso ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS...
  • Seite 46 – Cavo di collegamento diritto Il cavo diritto è per i sistemi di computer della serie ThinkStation D10. La porta di alimentazione 1 e il cavo di segnale 2 sono visualizzati nello schema in basso.
  • Seite 47 Capitolo 1. Informazioni sull’unità disco fisso ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS...
  • Seite 48: Installazione Dell'unità

    1. Non aprire l’unità in un imballo antistatico fino a quando è pronto l’installazione dell’unità. L’elettricità statica può danneggiare l’unità ed altri componenti dell’elaboratore. Guida utente dell’unità disco fisso ThinkStation Serial Attached SCSI...
  • Seite 49 Passo 3. Fissaggio dell’unità nel vano È possibile fissare l’unità orizzontalmente o verticalmente nella posizione dell’unità di chassis. ThinkStation D10 e i sistemi del computer della serie S10 forniscono staffe di plastica per il montaggio delle unità a disco fisso. In alternativa, è...
  • Seite 50 Guida utente dell’unità disco fisso ThinkStation Serial Attached SCSI...
  • Seite 51 Per collegare i cavi, completare la seguente procedura. 1. Selezionare il cavo destro a 29 prese per il computer (cavo diritto per i sistemi di computer della serie ThinkStation D10 e cavo angolare destro per i sistemi di computer della serie ThinkStation S10).
  • Seite 52 SAS. 3. Collegare l’altra estremità (porta di segnale a 7 perni �2�) alla porta compatibile con SAS. Per i sistemi di computer della serie ThinkStation D10, le cinque porte blu SATA/SAS sulla scheda di sistema possono supportare l’unità disco fisso SAS. Per i sistemi di computer ThinkStation serie S10, è...
  • Seite 53: Preparazione Dell'unità

    8. Viene visualizzata la finestra Nuova partizione. Seguire le -istruzioni presenti sulla schermata per effettuare la partizione dell’unità. 9. Dopo aver selezionato Fine nelle istruzioni presenti sulla schermata, inizia la formattazione. Capitolo 1. Informazioni sull’unità disco fisso ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS...
  • Seite 54 Windows XP o Windows nell’apposita unità. 2. Riavviare il computer. 3. Seguire le istruzioni della guida utente di Windows XP o Windows Vista per effettuare la partizione e la formattazione dell’unità. Guida utente dell’unità disco fisso ThinkStation Serial Attached SCSI...
  • Seite 55: Descripción Del Producto

    Capítulo 1. Acerca de la unidad de disco duro ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) Esta sección proporciona información acerca de la unidad de disco duro ® ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS). Descripción del producto La unidad de disco duro SAS sólo se puede instalar en sistemas con una de las siguientes configuraciones, como mínimo:...
  • Seite 56: Planificación De La Instalación

    PCIe a SAS. Si no está seguro del puerto, consulte la documentación que se suministra con el sistema. Generalmente, los sistemas ThinkStation serie D10 disponen de puertos ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive...
  • Seite 57 El cable de conexión del ángulo derecho es para los sistemas ThinkStation serie S10. El puerto de alimentación 1 y el cable de señal 2 se muestran en el diagrama siguiente. Capítulo 1. Acerca de la unidad de disco duro ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS)
  • Seite 58 ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 59: Instalación De La Unidad

    1. No abra la funda antiestática hasta el momento de instalar la unidad. La electricidad estática puede dañar la unidad y otros componentes del sistema. Capítulo 1. Acerca de la unidad de disco duro ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS)
  • Seite 60 Paso 3. Cómo montar la unidad en la bahía Puede montar la unidad horizontalmente o verticalmente, según la ubicación de la bahía en el chasis. Los sistemas ThinkStation serie D10 y S10, disponen de delimitadores de plástico para el montaje de las unidades de disco duro.
  • Seite 61 Capítulo 1. Acerca de la unidad de disco duro ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS)
  • Seite 62 5. Compruebe la alineación de la unidad y apriete bien los tornillos. No lo apriete en exceso. Paso 4. Cómo conectar los cables a la unidad Emplee el procedimiento siguiente para conectar los cables. ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 63 4. Conecte de nuevo todos los dispositivos. Asegúrese de que los cables del teclado, ratón y monitor estén bien conectados. 5. Vuelva a conectar todos los cables de alimentación CA. Capítulo 1. Acerca de la unidad de disco duro ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS)
  • Seite 64 8. Se abrirá la ventana de la nueva partición. Siga las instrucciones de la pantalla para particionar la unidad. 9. Tras pulsar Finalizar en la pantalla de instrucciones , comenzará el formateo. ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 65 DVD de instalación de Windows XP o Windows Vista en la unidad de CD-ROM o DVD-ROM. 2. Reinicie el sistema. 3. Utilice las instrucciones de la guía Windows XP o Windows Vista para partir y formatear la unidad. Capítulo 1. Acerca de la unidad de disco duro ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS)
  • Seite 66: Popis Produktu

    Kapitola 1. Jednotka pevného disku ThinkStation SAS (Serial Attached SCSI) ® Tato část obsahuje informace o jednotce pevného disku ThinkStation SAS (Serial Attached SCSI). Popis produktu Jednotku pevného disku SAS lze instalovat do počítačů s alespoň jednou z následujících konfigurací: v základní...
  • Seite 67 Váš počítač musí mít konektor SAS na základní desce nebo adaptér PCIe-na-SAS. Nejste-li si jisti konektorem SAS, podívejte se dokumentace k vašemu počítači. Obvykle mají počítače ThinkStation D10 konektor SAS na základní desce. Počítače ThinkStation S10 pro podporu jednotek SAS potřebují adaptér PCIe-na-SAS.
  • Seite 68 Pro připojení jednotky pevného disku SAS k napájecímu a datovému konektoru je potřeba jeden z dodaných 29pozičních kabelů SAS: – Rovný kabel Rovný kabel slouží pro počítače ThinkStation D10. Napájecí konektor 1 a datový kabel 2 jsou ukázány na obrázku. Zahnutý kabel –...
  • Seite 69: Instalace Jednotky

    3. Před manipulací s jednotkou se uzemněte dotykem nelakované kovové plochy počítače. Po opuštění pracovní oblasti a návratu do ní se znovu uzemněte. 4. Jednotku vždy berte za okraje. Nedotýkejte se odkrytých tištěných obvodů, součástek a kolíků konektorů. Kapitola 1. Jednotka pevného disku ThinkStation SAS (Serial Attached SCSI)
  • Seite 70 Krok 3. Montáž jednotky do pozice Jednotku lze umístit vodorovně nebo svisle podle umístění pozice v počítači. Počítače ThinkStation D10 a S10 mají umělohmotné rámečky pro montáž jednotek pevných disků. Také je možné instalovat diskovou jednotku do pozice bez rámečku pomocí...
  • Seite 71 2. Připojte 29poziční kabel ke konektoru jednotky pevného disku SAS. 3. Připojte druhý konec (7poziční datový konektor �2�) ke konektoru SAS. Na počítačích ThinkStation D10 podporuje jednotky pevného disku SAS pět modrých konektorů SATA/SAS na základní desce. Počítače ThinkStation S10 potřebují...
  • Seite 72 V údajích o nastavení ověřte následující: v Pokud konfigurační program nahlásí správnou velikost nové jednotky, uložte změny, ukončete konfigurační program a pokračujte podle části “Rozdělení disku na oblasti a jeho formátování” na stránce 69. Jednotka pevného disku ThinkStation Serial Attached SCSI Uživatelská příručka...
  • Seite 73 XP nebo Windows Vista do jednotky CD-ROM či DVD-ROM. 2. Restartujte počítač. 3. Jednotku rozdělte na oblasti a formátujte ji podle pokynů v uživatelské příručce systému Windows XP nebo Windows Vista. Kapitola 1. Jednotka pevného disku ThinkStation SAS (Serial Attached SCSI)
  • Seite 74 Kapitola 1. O jednotke pevného disku ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) ® V tejto časti nájdete informácie o jednotke pevného disku ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS). Popis produktu Jednotku pevného disku SAS môžete nainštalovať len do počítačov, ktoré obsahujú: v základnú dosku, kompatibilnú so SAS, obsahujúcu pozície pre jednotky pevných diskov SAS v hostiteľský...
  • Seite 75: Požiadavky Na Inštaláciu

    PCIe-to-SAS. Ak ste si nie istý, či váš počítač obsahuje potrebný port, pozrite si dokumentáciu k vášmu počítaču. Vo všeobecnosti, počítačové systémy radu ThinkStation D10 obsahujú porty kompatibilné so SAS na systémovej doske. V počítačových systémoch radu ThinkStation S10 musíte použiť hostiteľský adaptér PCIe-to-SAS.
  • Seite 76 D10. Napájací port 1 a signálny kábel 2 sú zobrazené na obrázku. Pravouhlý kábel – Pravouhlý pripájací kábel je vhodný na použitie v počítačových systémoch radu ThinkStation S10. Napájací port 1 a signálny kábel 2 sú zobrazené na obrázku. ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 77: Inštalácia Jednotky

    časť počítača. Toto odvedie statickú elektrinu z obalu aj z vášho tela. 3. Pred manipuláciou s diskom sa uzemnite dotykom nezafarbeného povrchu počítača. Ak opustíte svoje pracovisko, po návrate sa uzemnite znova. Kapitola 1. O jednotke pevného disku ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS)
  • Seite 78 Krok 3. Upevnenie jednotky v pozícii Jednotku môžete upevniť v horizontálnej i vertikálnej polohe, v závislosti od umiestnenia pozície v šasi. Počítačové systémy radu ThinkStation D10 a S10 sú dodávané s plastovými držiakmi na upevnenie jednotiek pevných diskov. Prípadne môžete jednotku pevného disku pripevniť...
  • Seite 79 Pri pripájaní káblov postupujte podľa nasledujúceho návodu. 1. Vyberte 29-pinový kábel vhodný pre váš počítač (priamy pre počítačové systémy radu ThinkStation D10 a pravouhlý pre počítačové systémy radu ThinkStation S10). 2. Pripojte 29-pinový kábel do konektora rozhrania jednotky SAS. 3. Druhý koniec kábla (7-pinový signálny port �2�) pripojte k portu SAS. V počítačových systémoch radu ThinkStation D10 podporuje jednotky SAS päť...
  • Seite 80 ThinkStation S10 musíte použiť hostiteľský adaptér PCIe-to-SAS. Ak ste si nie istý ohľadne modelu vášho počítača a portov, ktoré obsahuje, pozrite si dokumentáciu k vášmu počítaču. Nájdite voľný 15-pinový napájací konektor SATA zo zdroja napájania a pripojte ho k napájaciemu portu 1 na pripájacom kábli. Napájací konektor je možné zapojiť len jedným spôsobom.
  • Seite 81 CD/DVD systému Windows XP alebo Windows Vista. 2. Reštartujte počítač. 3. Na rozdelenie a formátovanie vášho disku postupujte podľa pokynov v užívateľskej príručke Windows XP alebo Windows Vista. Kapitola 1. O jednotke pevného disku ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS)
  • Seite 82: Ürün Tanımı

    Bölüm 1. ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) sabit disk sürücüsü hakkında ® Bu bölümde, ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) sabit disk sürücüsü hakkında bilgi verilir. Ürün Tanımı SAS sabit disk sürücüsü yalnızca en azından aşağıdaki yapılandırmalara sahip bilgisayarlara kurulabilir: v SAS sabit disk sürücülerini barındırmak üzere tasarlanmış bölmeleri bulunan SAS uyumlu bir arka yüz...
  • Seite 83 Bölüm 1. ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) sabit disk sürücüsü hakkında...
  • Seite 84 SAS kapınız olup olmadığından emin değilseniz, bilgisayarınızla birlikte gönderilen belgelere bakın. Genelde, ThinkStation D10 serisi bilgisayar sistemlerinin sistem kartında SAS uyumlu kapılar vardır. ThinkStation S10 serisi bilgisayar sistemlerinin SAS sabit disk sürücülerini desteklemesi için bir PCIe’den SAS’a anasistem veriyolu bağdaştırıcısı kullanılmalıdır.
  • Seite 85 29 iğneli SAS bağlantı kablolarından birini kullanmanız gerekecektir: – Düz bağlantı kablosu Düz kablo ThinkStation D10 serisi bilgisayar sistemleri içindir. Güç kapısı 1 ve sinyal kablosu 2 aşağıdaki şemada gösterilir. Dik açılı bağlantı kablosu – Dik açılı bağlantı kablosu ThinkStation S10 serisi bilgisayar sistemleri içindir. Güç...
  • Seite 86 ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 87: Sürücünün Kurulması

    2. Sürücünün bulunduğu antistatik ambalajın iç kısmındaki iletken yüzeye dokunun ve elinizi bilgisayarın üzerindeki boyasız metal yüzeye iki saniye dokundurun. Bu işlem ambalajdaki ve vücudunuzdaki statik elektriği boşaltır. Bölüm 1. ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) sabit disk sürücüsü hakkında...
  • Seite 88 Adım 3. Sürücünün bölmeye takılması Bölmenin gövdenizdeki yerine bağlı olarak, sürücüyü yatay ya da dikey olarak takabilirsiniz. ThinkStation D10 ve S10 serisi bilgisayar sistemleriyle birlikte sabit disk sürücülerinizi monte edebilmeniz için plastik montaj blokları sağlanır. Ya da, sabit disk sürücünüzü bölme içine, montaj bloğu kullanmadan vidalarla da monte edebilirsiniz.
  • Seite 89 Kabloları takmak için aşağıdaki yordamı kullanın. 1. Bilgisayarınıza uygun 29 iğneli kabloyu seçin (ThinkStation D10 serisi bilgisayar sistemleri için düz kablo ve ThinkStation S10 serisi bilgisayar sistemleri için dik açılı kablo). 2. 29 iğneli kabloyu SAS sabit disk sürücüsü arabirim bağlacına takın.
  • Seite 90 SATA/SAS kapısı SAS sabit disk sürücülerini destekler. ThinkStation S10 serisi bilgisayar sistemlerinde, PCIe’dan SAS’a bir anasistem veriyolu bağdaştırıcısına gerek duyarsınız. Kapınızdan ya da bilgisayar modelinizden emin değilseniz, bilgisayarınızla birlikte gönderilen belgelere bakın. Bilgisayarın güç kaynağından gelen, kullanılmamış bir 15 iğneli SATA güç bağlacı...
  • Seite 91 Windows XP ya da Windows Vista kuruluş CD’sini ya da DVD’sini CD-ROM ya da DVD-ROM sürücünüze takın. 2. Bilgisayarınızı yeniden başlatın. 3. Sürücünüzü bölümlemek ve biçimlendirmek için Windows XP ya da Windows Vista kullanıcı kılavuzundaki yönergeleri kullanın. Bölüm 1. ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) sabit disk sürücüsü hakkında...
  • Seite 92 Z 1 B XZ ThinkStation SAS 2L}/w >?Va)KPX ThinkStation ® SAS 2L}/wDE"# z7hv SAS 2L}/wv\20ZAY_PTB3ndCDFczP# v JCZ SAS 2L}/w"xPP\D SAS If]We v PCI Express(PCIe)- SAS wz\_Jdw SAS 2L}/wT?ygB,S;v}/wDdC==,S='V SAS 2L}/ wD SAS If]SZ#whCMShC<;h*x_hC# SAS 2L}/w9C 29 }E SAS SZ,Sw#B<T>K,SwD%?fe 1...
  • Seite 93 ThinkStation S10 5PDFcz53h* PCIe - SAS wz\_Jdw4'V SAS 2L}/w# *q! PCIe - SAS wz\_JdwD208>E",kNDZ 115 3D=< A, :PCIe-to-SAS host bus adapter quick installation instructions;r PCIe - SAS w z\_Jdwf=DD5# v SAS 2L}/wgB Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive...
  • Seite 94 29 }E SAS ,SgB,+ SAS 2 L}/w,S=g4MEEKZ: – 1=,SgB 1=gBICZ ThinkStation D10 5PDFcz53#B<T>Kg4KZ 1 MEEgB 2 # – 1=,SgB 1=gBICZ ThinkStation D10 5PDFcz53#B<T>Kg4KZ 1 MEEgB 2 # ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 95 =h 1. r*Fcz r*Fcz.0,kjITB=h: 1. XUFcz# 2. SFczg4eyPNvg4_T0yPd{kFcz,SDh8MgB# VZMIT2+r*FczK#PXr*FczDj!E",kNDFczf=D =h 2. }%}/wD|0 k9CTB}L4r*}/wD|0MYw}/w#*\bp5}/wM2gDM E,k!?YS%}/w# 1. Z4<8C20}/w.0,kpr*@2g|#2g\p5}/w0d{F czi~# 2. +Z0}/wD@2g|DZ`<gmfMzDVS%Fcz4?aDptm f=kS#CYwIME@2g|MzmeOD2g# 3. Yw}/w.0,k%~FczD4?amf49TmSXTME2g#k* "5X$wx.s,kYN9TmSXTME2g# 4. k<U(}C!}/wD_5?V4TdxPYw#kp%~NN)6D!" g7"i~rSZek# 5. 20}/w1,k\byP;X*DYw#V)DYwI\ap5E7"*L T0}/wbGofD'\# Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive...
  • Seite 96 6. g{XkEB}/w,k+@2g|EZ;v.=D,Qf=DmfO,"+ }/wEZ@2g|O,i~;`f/O# ": g{*+}/w20= 5.25 "gDP\P,zh*:r(CP\*;W~, 1XDm`Fczcd~)&j<v[bVW~# =h 3. ZP\P20}/w zITy]P\ZzdPD;C.=r91X20}/w#ThinkStation D10 M S10 5PDFcz53*za)K202L}/wD\O'\#r_,z2ITZ^' \DivB,9C]?+}/w20ZP\P#z1XDFczc[L&P[C] *9C'\20}/w: 1. (}4'OZ(o1J)"-/Vz(o2J)+'\-vP\# ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 97 2. + 29 }EgB,S=zD SAS 2L}/wSZ,Sw# 3. +m;K(7 }EEEKZ o2J),S= SAS If]KZ#TZ ThinkStation D10 5PDFcz53,weOD 5 v6+ SATA/SAS KZIT'V SAS 2 L}/w#TZ ThinkStation S10 5PDFcz53,z9h*;v PCIe - SAS wz\_Jdw#g{zTKZrFczME;G\e~,kNDFczf= DD5# Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive...
  • Seite 98 4. XB,SyPh8#7#|L"sjM`SwgB<Qt\,S# 5. XB,SyP AC g4_# <89C}/w XBt/Fcz1,r*z|DKFczPD2~,yTT>dChCE"A;# 3)FczZ20Bh8sZ;NXBt/1*sz!qdC#g{;PT>CA ;,kNDFczD5Tq!gNCJ|D`XE"#TZs`}Fcz45,Z Fczt/}LP,1dC<NZA;ROGT>14B F1,zMIT4=dCE "# kTTBZ]DdP;nlidChCE": v g{dChCLr(fDB}/wDs!kzZ{D`,,k#fzD|D, XUdCLr"LxZ 95 3D:}/wVxkq=/;# v g{Fcz4O%q#9l&,r;PI&XBt/,k*AZ 7 3DZ 2 B, :Jbbv;#Z 113 3DZ 2 B, :Troubleshooting; ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 99 1. +Z;E Windows XP r Windows Vista 20mL( 20EL #1)ekmL }/w,r+ Windows XP r Windows Vista 20 CD r DVD ekzD CD-ROM r DVD-ROM }/w# 2. XBt/Fcz# 3. 9C Windows XP r Windows Vista C'8OPD5wT}/wxPVxMq Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive...
  • Seite 100 M 1 � ÷≤ ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) wR≈ *iúf ThinkStation ® Serial Attached SCSI (SAS) wl≈Jf÷ΩTC ú�íq * SAS wl≈uαw�b��π3UCΣñ@JtmJqúWG v P SAS feJIOAΣñπ3iem SAS wl≈J≈f v PCI Express (PCIe) α SAS D≈lyJt�d SAS wl≈OHC°�u's�μ@wl≈JtmΦí*s�Σj SAS wl≈J SAS fef0C]lADn.JJ]wúúrniμ⌡��]wC SAS w ≈...
  • Seite 101 \qúH í σ≤C AThinkStation D10 tCqút D≈OWú ≡C ThinkStation S10 tCqút h n PCIe α SAS D≈ y t d Σ SAS w ≈C PCIe α SAS D≈ y t d w í A ² A, \ PCIe α yPCIe-to-SAS host bus adapter quick installation instructionszA SAS D≈...
  • Seite 102 SAS w ≈s q s ≡MH ≡G ¼ u – ¼ uA ≤ ThinkStation D10 tCqút Cq s ≡ 1 MH u ñ u – ñ uA ≤ ThinkStation S10 tCqút Cq s ≡ 1 MH u ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive...
  • Seite 103 ≈ºeA N@UqúW Lε ϕ AHúh¡W RqCb≈ }S≡ u@ ßA A @ o w ≈ A ΓñΣtCúnI ⌠≤ S LΩq⌠B ≤ Y }C 5. w w ≈ A ú n w ≈ í b BαLM¬gYⁿlC ! 1 ' ÷≤ ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) wl≈...
  • Seite 104 S10 tCqút íú ª½[Ai z ⁿw ≈C Az]iH Nw ≈ ⁿ ≈ ñA L ½[Co iqzϕa qúsΓ ½[ ⁿw ≈G 1. ÷U÷ ϕΓΓ ( 2 )AN½[ X≈ C ( 1 ) ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User's Guide...
  • Seite 105 } SATA q YA Nªs u q s ≡ 1 WCq Y ΦV ]pA Hu @ ΦVα≈s C YA ½s d u YP jμs CpGAϕIO ípULks w ≈ Y ΦV AMß½ C ! 1 ' ÷≤ ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) wl≈...
  • Seite 106 ε Q½s A ⌡ , y ° μí z w ≈ bznsWw ≈ qúñAY{ w ≈Www F Windows XP Windows VistaA ϕ U ⁿ μí s SAS w ≈C ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User's Guide...
  • Seite 107 (Setup Disk #1) íJn Windows XP ≈ñA N Windows XP Windows Vista w DVD íJ CD ≈ñC 2. ½s qúC ΓUñ ⁿ A μí z Windows XP Windows Vista w ≈C ! 1 ' ÷≤ ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) wl≈...
  • Seite 108 第 1 章 ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) ハー ドディスクについて ® Serial Attached SCSI (SAS) ハードディスクについて説 ここでは、ThinkStation 明します。 製品説明 SAS ハードディスクは、少なくとも次のいずれかの構成をもつコンピューター にのみ取り付けできます。 v SAS ハードディスク取り付け用のベイがある SAS 互換バックプレーン v PCI Express (PCIe)-to-SAS ホスト・バス・アダプター SAS ハードディスクは 1 本のケーブルにつき 1 台のドライブ構成の SAS ハ...
  • Seite 109 SAS ケーブル 2 本 不足しているものまたは損傷があるものがあれば、購入先に連絡してください。 ご購入を証明する書類は保管しておいてください。保証サービスを受けるために 必要になる場合があります。 取り付けのプランニング ここでは、SAS ハードディスクの取り付けに役立つ詳細情報を記載します。 取り付けの要件 SAS ハードディスクを取り付けるには、以下のものが必要です。 v 資料 コンピューターおよびオペレーティング・システムに付属する資料。 v SAS 互換ポート コンピューターには、システム・ボード上に SAS 互換ポートか、 PCIe-to-SAS ホスト・バス・アダプターがあります。ポートについて不明な場 合は、コンピューターに付属の資料を参照してください。通常、ThinkStation D10 シリーズのコンピューター・システムには、システム・ボード上に SAS Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive...
  • Seite 110 SAS ハードディスク・ケーブル SAS ハードディスクを電源ポートと信号ポートに接続するには、オプショ ン・パッケージに含まれている、以下のいずれかの 29 ピン SAS 接続ケーブ ルを使用する必要があります。 – ストレート接続ケーブル ストレート・ケーブルは、ThinkStation D10 シリーズのコンピューター・ システム用です。次の図では、電源ポート �1� と信号ケーブル �2� を示 しています。 – ライトアングル接続ケーブル ライトアングル接続ケーブルは、ThinkStation S10 シリーズのコンピュー ター・システム用です。次の図では、電源ポート �1� と信号ケーブル �2� を示しています。 ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 111 がサポート しているのは NTFS のみです。 注: 新規ドライブでのパーティション作成には、NTFS のご使用をお勧めしま す。 どちらのファイル・システムを使用しているかを判別するには、以下を実行して ください。 1. 「マイ コンピュータ」にある既存のドライブを右クリックします。 2. 「プロパティ」を選択します。「全般」タブにファイル・システムが表示さ れます。 ドライブでのパーティション作成の詳細については、 11 2 ページの『ドライブのパ ーティションおよびフォーマット』を参照してください。 ドライブの取り付け オペレーティング・システムを使用して新しいドライブをパーティションおよび フォーマットするには、事前にコンピューターに新しいドライブをインストール しておく必要があります。 このセクションの説明は、ほとんどのコンピューターに適用できる一般ガイドラ インです。コンピューターにハードディスクを取り付ける際の情報については、 コンピューターに付属する資料を参照してください。 Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive...
  • Seite 112 損傷を与えるおそれがあります。 6. ドライブを置かなければならない場合には、帯電防止袋を平らなクッション 性のある面に置き、コンポーネント側を上にして袋の上にドライブを置きま す。 注: ドライブを 5.25 型ベイに取り付ける場合は、多くのコンピューター用品 店で販売されているユニバーサル・ベイ変換キットを購入する必要があります。 ステップ 3. ベイにドライブをマウントする ドライブは、シャーシのベイの位置によって横または縦にマウントすることがで きます。ThinkStation D10 シリーズと S10 シリーズのコンピューター・システ ムには、ハードディスクをマウントするためのプラスチックのブラケットが付い ています。この代わりに、ブラケットを使用しないで、ねじを使用してハードデ ィスクをベイにマウントすることもできます。これらのねじは、コンピューター 用品店で販売されています。 ブラケットを使用してドライブをマウントする場合: 1. ベイからブラケットを引き出します。その際、スナップ (�1�) を押し、ハン ドル (�2�) を引き出します。 ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 113 2. ドライブをブラケットに取り付けます。4 本のマウント・ピン (�1�) がドラ イブのねじ穴に正しく取り付けられ、しっかりと締められていることを確認 します。 3. 既存のドライブを持つシステムに新しいドライブを追加する場合は、新しい ドライブを既存のハードディスクと同じ方向に向けて隣接して配置します。 このようにすると、ドライブを接続する際に、インターフェース・ケーブル をねじらなくても済みます。 4. ブラケットの付いたドライブを、ブラケットの 2 個のスナップがロックされ るまでベイにスライドさせます。 ねじを使用してドライブをマウントする場合: 1. ドライブをベイにスライドさせます。 Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive...
  • Seite 114 3. もう一方の端 (7 ピン信号ポート �2�) を SAS 互換ポートに接続します。 ThinkStation D10 シリーズのコンピューター・システムの場合は、システ ム・ボードの 5 つの青い SATA/SAS ポートが SAS ハードディスクに対応 しています。ThinkStation S10 シリーズのコンピューター・システムの場合 は、PCIe-to-SAS ホスト・バス・アダプターが必要です。ポートまたはコン ピューター・モデルについて不明な場合は、コンピューターに付属の資料を 参照してください。 4. コンピューターの電源機構からの未使用の 15 ピン SATA 電源コネクター を見つけて、接続ケーブルの電源ポート (�1�) に接続します。電源コネクタ ーは鍵状になっているため、一方向にしか接続できません。無理に押し込ま ないでください。普通の力でコネクターを接続できない場合には、ドライ ブ・コネクターに対するケーブル・コネクターの方向を再確認してからもう 一度試してください。 ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 115 5. すべての AC 電源コードを再接続します。 ドライブの使用準備 コンピューターを再起動すると、コンピューターのハードウェアを変更したた め、構成セットアップ情報画面が表示されます。一部のコンピューターでは、新 しいデバイスの取り付け後初めて再起動するときに構成選択を行う必要がありま す。この画面が表示されない場合には、画面にアクセスする方法についてご使用 のコンピューターの資料を参照してください。ほとんどのコンピューターでは、 コンピューターの起動中に画面の右上隅に構成のグラフィックが表示されたとき に F1 を押すことで構成情報を表示できます。 構成セットアップ情報が以下のどちらの状態になっているかを確認します。 v 構成セットアップ・プログラムが新しいドライブのサイズを予想通りに報告 した場合には、変更を保管して構成プログラムを閉じ、1 1 2ページの『ドライ ブのパーティションおよびフォーマット』を続けます。 v コンピューターが応答を停止しているように見える場合、または正常に再起 動していない場合には、 113ページの『第 2 章 トラブルシューティング』に 進んでください。 Chapter 1. About the ThinkStation Serial Attached SCSI (SAS) hard disk drive...
  • Seite 116 1. 1 枚目の Windows XP または Windows Vista インストール・ディスケット (Setup Disk #1) をディスケット・ドライブに挿入するか、Windows XP また は Windows Vista インストール CD または DVD を CD-ROM ドライブま たは DVD-ROM ドライブに挿入します。 2. コンピューターを再起動します。 3. Windows XP または Windows Vista のユーザーズ・ガイドに従って、ドラ イブのパーティションおよびフォーマットを行います。 ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 117: Chapter 2. Troubleshooting

    Restart the computer and check the drive size reported by the configuration setup program. If the hard disk drive is now correctly detected, you have an incompatibility problem with one of the disconnected devices. h. To isolate an incompatibility problem: , 2014 © Copyright Lenovo 2013...
  • Seite 118 Refer to the user guide for the attached devices. v If the conflicting device is a hard disk drive that is not a Lenovo product, check the Web site for the drive manufacturer or call the manufacturer’s help desk.
  • Seite 119: Appendix A. Pcie-To-Sas Host Bus Adapter Quick Installation Instructions

    6. Connect the serial cable(s) between the host adapter and the SAS hard disk drive. For more detailed information, see “Step 4. Attaching the cables to the drive” on page 6. 7. Put back the cover and reconnect the power cable, then start the system. 3, 2014 © Copyright Lenovo 201...
  • Seite 120 ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive User Guide...
  • Seite 121: Appendix B. Service And Support

    Appendix B. Service and Support Online technical support Telephone technical support...
  • Seite 123: Appendix C. Lenovo Limited Warranty

    Appendix C. Lenovo Limited Warranty L505-0010-02 08/2011 Part 1 - General Terms Part 2 - Country-specific Terms Part 3 - Warranty Service Information Part 2 Part 1 Part 1 - General Terms What this Warranty Covers Part 3 - Warranty Service Information...
  • Seite 124 How to Obtain Warranty Service Customer Responsibilities for Warranty Service What Your Service Provider Will Do to Correct Problems...
  • Seite 125: Warranty Information

    Part 3 - Warranty Service Information Replacement Products and Parts Use of Personal Contact Information What this Warranty Does not Cover...
  • Seite 126 THE FOREGOING LIMITATIONS DO NOT APPLY TO DAMAGES FOR BODILY INJURY (INCLUDING DEATH), DAMAGE TO REAL PROPERTY OR DAMAGE TO TANGIBLE PERSONAL PROPERTY FOR WHICH LENOVO IS LIABLE UNDER LAW. AS SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
  • Seite 127 Part 2 - Country-specific Terms Australia The following replaces the same section in Part 1: What this Warranty Covers: Part 3 - Warranty Service Information THE BENEFITS GIVEN BY THIS WARRANTY ARE IN ADDITION TO YOUR RIGHTS AND REMEDIES AT LAW, INCLUDING THOSE UNDER THE AUSTRALIAN CONSUMER LAW.
  • Seite 128 INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS, BUSINESS REVENUE, GOODWILL OR ANTICIPATED SAVINGS. IN NO CASE SHALL THE TOTAL LIABILITY OF LENOVO, ITS AFFILIATESS, SUPPLIERS, RESELLERS OR SERVICE PROVIDERS FOR DAMAGES FROM ANY CAUSE EXCEED THE AMOUNT OF ACTUAL DIRECT DAMAGES, NOT TO EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE PRODUCT.
  • Seite 129 New Zealand The following is added to the same section in Part 1: Use of Personal Information: Bangladesh, Cambodia, India, Indonesia, Nepal, Philippines, Vietnam and Sri Lanka The following is added to Part 1: Dispute Resolution India European Economic Area (EEA) The following is added to Part 1:...
  • Seite 130 Russia The following is added to Part 1: Product Service Life Part 3 - Warranty Service Information Country or Region Type of Warranty Product Type of Purchase Warranty Period Service Types of Warranty Service 1. Customer Replaceable Unit (“CRU”) Service...
  • Seite 131 2. On-site Service 3. Courier or Depot Service 4. Customer Carry-In Service 5. Mail-In Service 6. Customer Two-Way Mail-In Service 7. Product Exchange Service...
  • Seite 132: Lenovo Limited Warranty - Customer Notice

    Lenovo Limited Warranty - Customer Notice...
  • Seite 141 e...
  • Seite 143: Appendix D. Electronic Emission Notices

    Appendix D. Electronic emission notices Federal Communications Commission Declaration of Conformity ThinkStation Serial Attached SCSI Hard Disk Drive...
  • Seite 144 Industry Canada Class B emission compliance statement European Union - Compliance to the Electromagnetic Compatibility Directive German Class B compliance statement Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Deutschland:...
  • Seite 145 Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der Klasse B. Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. Korea Class B compliance statement Lenovo product service information for Taiwan...
  • Seite 147: Appendix E. Notices

    Appendix E. Notices Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing Recycling information...
  • Seite 148: Recycling Information For Brazil

    Recycling information for Brazil Declarações de Reciclagem no Brasil Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso Important WEEE information Export Classification Notice...
  • Seite 149 Recycling information for China Trademarks...
  • Seite 151 Appendix F. Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) European Union RoHS China RoHS 为满足中国电子电气产品有害物质限制相关的法律法规和其他要求,联想公司对本 产品中有害物质,按部件分类,声明如下。 Turkish RoHS...
  • Seite 152 Ukraine RoHS India RoHS...
  • Seite 153 Appendix G. İthalatçı – İmalatçı / Üretici Firma Bilgileri ve Diğer Bilgiler İmalatçı ya da ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler: Bakım, onarım ve kullanımda uyulması gereken kurallar: Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar: Aygıta ilişkin bakım, onarım ya da temizliğe ilişkin bilgiler: Kullanım sırasında insan ya da çevre sağlığına zararlı...
  • Seite 154 Örnekler: Ürünün özelliklerine ilişkin tanıtıcı ve temel bilgiler: Periyodik bakıma ilişkin bilgiler: Bağlantı ve montaja ilişkin bilgiler: Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: Enerji tüketen mallarda, malın enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler: Servis istasyonlarına ilişkin bilgiler: İthal edilmiş mallarda, yurt dışındaki üretici firmanın unvanı ve açık adresi ile diğer erişim bilgileri (telefon, telefaks ve e-posta vb.):...
  • Seite 155 Appendix H. Servis İstasyonları ve Yedek Parça Malzemelerinin Temin Edileceği Adresler Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler ANKARA Bdh Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Destek Bilgisayar Ve İletişim Hiz. Tic. A.Ş. BURSA Bdh Bilişim Destek Hizmetleri San.Ve Tic. Netpro Bilgisayar Büro Makinaları Elektronik Sanayi Ve Özel Eğitim Hizmetleri Ticaret Ltd.Şti.
  • Seite 156 DENİZLİ ALM Bilgisayar San. Tic. Ltd. Şti. DİYARBAKIR Metro Bilgisayar Eğitim Tic. ve San.Ltd. Şti. İSTANBUL Bdh Bilişim Destek Hizmetleri San.Ve Tic.Aş. Bilgi Birikim Sistemleri Elktr. ve Bilg. D Yedi Yirmidört Bilişim Hizmetleri Ticaret A.S. İntegra Profesyonel Hiz. Ltd. Şti. İntercomp Bilgisayar Sanayi Ve Hizmetleri Ltd.
  • Seite 157 Netservis Bilgisayar Sistemleri San. ve Tic. Ltd.Şti. İSTANBUL Novatek Bilgisayar Sistemleri San.ve Tic.Ltd.Şti. Peritus Bilgisayar Sist. Dış Tic.San.Ltd.Şti. Seri Bilgi Teknolojileri LTD ŞTI. İZMİR Adapa Bilgi Sistemleri Tur.San. Ve Tic.A.Ş. Bdh Bilişim Destek Hizmetleri San.Ve Tic. A.Ş. Ege Bimtes Bilgi İşlem Mak.Ser.San.Ve Tic.Ltd.Şti...
  • Seite 158 MALATYA Bdh Bilişim Destek Hizmetleri Sanayi Ve Ticaret A.Ş. SAMSUN Bdh Bilişim Destek Hizmetleri San.Ve Tic.A.Ş. VIP Bilgi İşlem Ltd. Şti. ŞANLIURFA Bdh Bilişim Destek Hizmetleri San.Ve Tic. Bilban Bilgisayar Eğitim Tic. San. Ltd. Şti.
  • Seite 159 Part Number: 0C37227 Printed in China (1P) P/N: 0C37227 *1P0C37227*...

Inhaltsverzeichnis