Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dräger Oxy 3000 MK II Gebrauchsanweisung Seite 26

Sauerstoffselbstretter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Oxy 3000 MK II:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Uso
2.6
Identificação
No campo do rótulo encontram-se as seguintes informações:
Data de fabricação
Número de série
Nº de encomenda
Identificação da homologação
Norma de ensaio
Designação do aparelho
Tempo de parada nominal do aparelho ver cap. 2.2 na página 25
3
Uso
3.1
Antes do primeiro uso
Antes da colocação em funcionamento, é necessário registrar a data de entrega
no campo do rótulo. Não devem ser usados punções para o registro. A Dräger
recomenda a gravação ou usinagem química.
3.2
Manuseio do equipamento autônomo de oxigênio
ATENÇÃO
!
Evite que substâncias inflamáveis (gasolina, graxa, solventes etc.)
penetrem no equipamento autônomo de oxigênio antes ou durante o
uso, caso contrário, existe risco de incêndio!
Também existe perigo de ignição se, durante a destruição do
equipamento autônomo de oxigênio, o produto químico desoxigenado
entrar em contato com substâncias inflamáveis, p. ex., carvão.
Treine o manuseio do equipamento autônomo de oxigênio regularmente
1
com o aparelho de treino
.
Em condições climatéricas frias, especialmente em temperaturas
negativas, o equipamento autônomo de oxigênio poderá oferecer
dificuldade na abertura.
Abra o equipamento autônomo de oxigênio somente para o uso!
Caso contrário, entrará umidade do ar ambiente no equipamento autônomo
de oxigênio aberto, prejudicando seu funcionamento.
Não é possível fechar novamente aparelhos abertos. São considerados
gastos e não podem ser armazenados e devem ser eliminados ver cap. 7
na página 28.
Verificar o equipamento autônomo de oxigênio antes de cada utilização/
diariamente ver cap. 3.3 na página 26.
Use o equipamento autônomo de oxigênio somente uma vez.
3.3
Preparativos para o uso
Os trabalhos que se seguem devem ser executados diariamente. Se um dos
critérios indicados não for cumprido, não será permitido usar o equipamento
autônomo de oxigênio.
NOTA
i
i
Se o equipamento autônomo de oxigênio tiver sido sujeito a uma
carga incomum (choque, pressão etc.), as verificações indicadas
devem ser executadas de imediato.
Nos seguintes casos, o equipamento autônomo de oxigênio pode ser reparado
por pessoal treinado:
Se o equipamento autônomo de oxigênio for usado com a alça de ombro ou
de mão, verifique se ela está fixada no anel de suporte. A alça de suporte
deve ser substituída se estiver desfiada ou danificada.
Certifique-se de que a janela de inspeção não esteja danificada. A janela de
inspeção danificada deve de ser substituída.
Nos seguintes casos, é necessário retirar o equipamento autônomo de oxigênio
de circulação ou enviá-lo para a Dräger para verificação:
Verifique se o equipamento autônomo de oxigênio está completo.
Verifique se o selo não está danificado.
Verifique se a caixa está fechada.
Verifique se o mecanismo de abertura está trancado e não danificado.
Verifique se a caixa apresenta deformações (ver anexo).
Certifique-se de que a caixa não apresente fissuras nem furos.
Verifique a janela de inspeção: Se existirem vários fragmentos amarelos, do
tamanho de cristais de açucar ou maiores, suscetíveis de entrarem na área
da janela, o equipamento autônomo de oxigênio não deve ser utilizado.
Um camada de poeira amarela e fina depois de anos de uso é normal e não
influencia o funcionamento.
1
não incluído no exame CE de tipo
26
Verifique se o indicador de
umidade (1) está castanho. O
indicador de umidade muda de
castanho
para
turquesa
entrar umidade no equipamento
autônomo de oxigênio.
Se o equipamento autônomo de
oxigênio for utilizado conforme a
norma SANS 1737, certifique-se
de
que
a
proteção
contra
abrasão esteja presente e sem
danos.
3.4
Processo de colocação
NOTA
i
i
A colocação incorreta causa atrasos na utilização do equipamento
autônomo de oxigênio em casos de emergência.
É obrigatório realizar os a seguir na sequência descrita.
1.
Puxar o mecanismo de abertura
para cima e pressionar para a
posição final. As cintas tensoras
caem depois sozinhas.
2.
Retire a parte superior da caixa
e disponha-a.
A abertura pode ser suportada
do seguinte modo:
Force a tampa com o
mecanismo
de
abertura
totalmente aberto.
Ou
Dobre a caixa ao nível da
vedação facial. Para isso
coloque
o
aparelho
chão. Pressione a borda da
parte superior e inferior da
caixa.
Em
temperaturas
negativas, se necessário,
apoie a abertura com os
pés (semelhante ao ponto
anterior).
3.
Segure a laçada da alça de
pescoço amarela e retire o
equipamento
autônomo
oxigênio da caixa.
ATENÇÃO
!
Não retire o equipamento autônomo de oxigênio da caixa no bocal, na
mangueira ou em outras peças, e sim na laçada amarela. Ao retirar,
leve em consideração a direção representada.
O equipamento autônomo de oxigênio pode ser danificado e não
fornecer ar suficiente.
4.
Descartar a parte inferior da caixa.
1
se
no
de
Dräger Oxy 3000/6000 MK II
00331209.eps
00931209.eps
01031209.eps
00531209.eps

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Oxy 6000 mk ii

Inhaltsverzeichnis