Herunterladen Diese Seite drucken
CP Electronics EBDSPIR-DD-LV Handbuch

CP Electronics EBDSPIR-DD-LV Handbuch

Dali/dsi-digitales dimmen, kompakt, unterputzmontage, pir-präsenz-/abwesenheitsmelder, niederspannung

Werbung

EBDSPIR-DD-LV
DALI/DSI digital dimming, compact, flush mounted, PIR, presence/absence detector, low voltage
DALI/DSI-digitales Dimmen, kompakt, Unterputzmontage, PIR-Präsenz-/Abwesenheitsmelder,
Niederspannung
Detector de ausencia/presencia PIR compacto con montaje encastrado y regulación digital
DALI/DSI de baja tensión
Obscurecimento luminoso digital DALI/DSI, compacto, montagem embutida, PIR, detetor de
presença/ausência, baixa tensão
Détecteur de présence/absence PIR à commutation numérique DALI/DSI, encastré
Rilevatore di presenza/assenza PIR, con dimming digitale DALI/DSI, compatto, installazione in
pari, a bassa tensione
DALI/DSI digitaal dimmen, compact, verzonken gemonteerd, PIR-aanwezigheids-/
afwezigheidsdetector, laagspanning
Инфракрасный датчик присутствия, скрытый монтаж в потолок, полуавтоматический
режим, DALI/DSI диммирование, низковольтное напряжение
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's | Загрузки и Видео
WD488 Issue 6 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing | Внимание
EN
This device should
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu installieren.
ES
Sólo un electricista
cualificado debe instalar este
dispositivo.
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
cpelectronics.co.uk/cp/488
EBDSPIR-DD-LV
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce
dispositif.
IT
Il dispositivo deve
essere installato da un
elettricista qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.
RU
Это устройство
должно быть установлено
квалифицированным
электриком

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CP Electronics EBDSPIR-DD-LV

  • Seite 1 WD488 Issue 6 Installation Guide EBDSPIR-DD-LV EBDSPIR-DD-LV DALI/DSI digital dimming, compact, flush mounted, PIR, presence/absence detector, low voltage DALI/DSI-digitales Dimmen, kompakt, Unterputzmontage, PIR-Präsenz-/Abwesenheitsmelder, Niederspannung Detector de ausencia/presencia PIR compacto con montaje encastrado y regulación digital DALI/DSI de baja tensión Obscurecimento luminoso digital DALI/DSI, compacto, montagem embutida, PIR, detetor de presença/ausência, baixa tensão...
  • Seite 2 Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) | Dimensies (mm) | Размеры (мм) Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone | Шаблон обнаружения high sensitivity low Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading | Кабель...
  • Seite 3 Single channel dimming | Einzelkanal-Dimmen | Regulación de un solo canal | On/Off canal único | Canal unique pour variation | Singolo canale per variazione dimmer | Enkel kanaals dimming | Одноканальное диммирование Switches the luminaire with Liga a luminaria com ocupação Schakelt de verlichting op occupancy and maintains illuminance.
  • Seite 4 Two channel, individual switches | Zwei-Kanal, individuelle Taster | Dos canales, encendido único | 2 canais, interruptor simples | Deux canaux, commande unique | Due canali, pulsante singolo | Twee kanalen, enkelvoudig schakelbaar | Два канала, индивидуальный переключатель Switches both channels with Liga ambos canais com ocupação.
  • Seite 5 Two channel, single switch | Zweikanal, Einzelschalter | Dos canales, encendido único | 2 canais, interruptor simples | Deux canaux, commande unique | Due canali, pulsante singolo | Twee kanalen, enkelvoudig schakelbaar | Два канала, один переключатель Switches both channels with Liga os dois canais com ocupação.
  • Seite 6 Presence or absence detection | Anwesenheits- oder Abwesenheitserkennung | Detección de presencia o ausencia | Deteçao em presença ou ausência | Détection de présence ou d’absence | Rilevazione di presenza o assenza | Aanwezigheids- of afwezigheidsdetectie | Обнаружение присутствия или полуавтоматический режим The unit ships with presence detection as default.
  • Seite 7 Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie | Установка This device is designed to be flush Este dispositivo foi projetado para Dit apparaat is ontworpen voor ceiling-mounted. See page 12 for ser montado no teto. Veja a página 12 inbouwmontage in het plafond.
  • Seite 8 Wire in plugs & connect to detector | Verdrahtugn & Anschluß des Melders | Cableado y conexión del sensor | Cablagem e ligação do sensor | Câbler le bornier et connecter au détecteur | Cablaggio e connessione al rilevatore | Bedrading & aansluiten op detector | Соединение проводов и подключение к датчику Wire in plug/s, using wiring Collegare il morsetto usando il diagram on page 3 as a guide.
  • Seite 9 Install detector | Melder installieren | Instalación del detector | Instalaçao do detector | Installer le détecteur | Installazione del sensore | Installeer detector | Установка датчика Bend the springs up and push Replier les ressorts vers le haut detector through hole in ceiling. When fully et pousser le détecteur à...
  • Seite 10 Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen | Тестирование 1. Power up the sensor. The load 1. Alimenter le capteur : la charge Presence Detection should come on immediately. devrait s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and 2.
  • Seite 11 Technical Data Technische Daten Part code Teile-code EBDSPIR-DD-LV EBDSPIR-DD-LV Weight Gewicht 0. 1 50kg 0. 1 50kg Supply voltage AC Versorgungsspannung AC 10–26.5 VAC 10–26.5 VAC Supply voltage DC Versorgungsspannung DC 11.5–36 VDC 11.5–36 VDC Supply frequency Versorgungsfrequenz 50Hz 50Hz Parasitäre stromverbrauch...
  • Seite 12 Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza Código da peça EBDSPIR-DD-LV EBDSPIR-DD-LV Peso 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Voltaje de entrada de CA 10–26.5 VAC Tensão de alimentação CA 10–26.5 VAC Voltaje de entrada de CC 11.5–36 VDC Tensão de alimentação CC...
  • Seite 13 Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce Codice parte EBDSPIR-DD-LV EBDSPIR-DD-LV Poids 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Tension d’alimentation CA 10–26.5 VAC Tensione di alimentazione CA 10–26.5 VAC Tension d’alimentation CC 11.5–36 VDC Tensione di alimentazione CC 11.5–36 VDC...
  • Seite 14: Технические Характеристики

    Technische data Технические характеристики Onderdeelcode Наименование изделия EBDSPIR-DD-LV EBDSPIR-DD-LV Gewicht 0. 1 50kg Вес 0. 1 50кг Voedingsspanning AC 10–26.5 VAC Номинальное напряжение 10–26.5 В AC Постоянное напряжение Voedingsspanning DC 11.5–36 VDC 11.5–36 VDC питания (DC) Voedingsfrequentie 50Hz Номинальная частота...
  • Seite 15 This page is intentionally left blank | Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen | Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente | Esta página foi intencionalmente deixada em branco | Cette page a été laissée blanche intentionnellement | Questa pagina è stata lasciata vuota intenzionalmente | Deze pagina is met opzet leeg gelaten | Эта...
  • Seite 16 Brent Crescent, London NW10 7XR t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WD488 Issue 6 Installation Guide, EBDSPIR-DD-LV...