Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gaggenau
S
S
S
S
Wärmeschublade
Warming drawer
Tiroir de chauffage
Cassetto termico
Warmtelade
WS26
WS27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggenau WS26

  • Seite 1 Gaggenau Wärmeschublade Warming drawer Tiroir de chauffage Cassetto termico Warmtelade WS26 WS27...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Worauf Sie achten müssen ....Aufstellen und Anschließen ....Die Wärmeschublade .
  • Seite 4: Worauf Sie Achten Müssen

    Worauf Sie achten müssen Sicherheitshinweise Warnung: Vor dem Einbau Transportschaden Warnung: ó Warnung: Aufstellen und Anschließen Warnung: Warnung:...
  • Seite 5: Die Wärmeschublade

    Die Wärmeschublade Betriebsanzeigelampe Lüfter und Heizung Funktionswähler...
  • Seite 6: Geschirr Vorwärmen

    Geschirr vorwärmen Ausschalten Geschirr allgemein Geschirr entnehmen Warnung: niedrige Schublade, hohe Schublade, Geschirr einräumen Trinkgefäße Warnung: So gehen Sie vor Wie lange dauert das Vorwärmen...
  • Seite 7: Speisen Warm Halten

    Speisen warm halten Geeignete Speisen So gehen Sie vor Ausschalten...
  • Seite 8: Anwendungen

    Anwendungen Sanftgaren Hinweise zum Sanftgaren Geeignetes Geschirr So gehen Sie vor...
  • Seite 9 Tabelle Gericht Anbraten auf der Kochstelle Nachgaren in der Wärmeschublade Kleine Fleischstücke Mittlere Fleischstücke Große Fleischstücke...
  • Seite 10: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Eine Störung, was tun ? Das Geschirr bzw. die Speisen bleiben kalt Gerät außen Das Geschirr bzw. die Speisen werden nicht ausreichend warm Edelstahlflächen Die Betriebsanzeigelampe blinkt. Bei geschlossener Wärmeschublade blinkt die Geräte mit Aluminium Front Anzeigelampe aggressiv. Die Betriebsanzeigelampe leuchtet nicht.
  • Seite 11: Kundendienst

    Kundendienst E Nummer und FD Nummer E Nr. FD Nr. Kundendienst % Technische Daten...
  • Seite 12 Table of contents Important information ......Electrical connection ......The warming drawer .
  • Seite 13: Important Information

    Important information Safety precautions Warning: Before installation Transport damage Warning: ó Warning: Warning: Electrical connection Warning:...
  • Seite 14: The Warming Drawer

    The warming drawer Power on" indicator light Fan and heater Function selector...
  • Seite 15: Preheating Ovenware

    Preheating ovenware Switching off Removing ovenware General ovenware Warning: Low drawer, Tall drawer, Arranging ovenware Drinks containers Warning: Method How long does preheating take?
  • Seite 16: Keeping Food Warm

    Keeping food warm Suitable foods Method Switching off...
  • Seite 17: Uses

    Uses Level Food / ovenware Note Slow cooking Notes on slow cooking Suitable ovenware Method...
  • Seite 18 Table Meal Searing on the hotplate Further cooking in the warming drawer Small pieces of meat Medium sized pieces of meat Large pieces of meat...
  • Seite 19: Cleaning And Caring For Your Warming Drawer

    Cleaning and caring for your warming Troubleshooting drawer The ovenware or food remain cold Warming drawer exterior The ovenware or food are not warmed sufficiently Stainless steel surfaces The "power on" indicator light flashes The indicator light flashes rapidly when the warming drawer is closed The "power on"...
  • Seite 20: After Sales Service

    After sales service E number and FD number E no FD no After sales service % Technical data...
  • Seite 21 Table de matières Remarques importantes ..... . Installation et branchement ....Le tiroir de chauffage .
  • Seite 22: Remarques Importantes

    Remarques importantes Consignes de sécurité Avertissement: Avant l'encastrement Avaries de transport Avertissement: ó Avertissement: Installation et branchement Avertissement: Avertissement:...
  • Seite 23: Le Tiroir De Chauffage

    Le tiroir de chauffage Témoin de service Ventilateur et chauffage Sélecteur de fonction...
  • Seite 24: Préchauffer La Vaisselle

    Préchauffer la vaisselle Vaisselle en général Eteindre Enlever la vaisselle tiroir de faible hauteur, tiroir haut, Avertissement: Ranger la vaisselle Récipients à boire Avertissement: Procédez comme Combien de temps dure le préchauffage...
  • Seite 25: Maintenir Des Mets Au Chaud

    Maintenir des mets au chaud Mets appropriés Procédez comme suit Arrêt...
  • Seite 26: Usages

    Usages Puissance Mets / vaisselle Remarque Cuisson à basse température Conseils pour la cuisson basse température Vaisselle appropriée Procédez comme suit...
  • Seite 27 Tableau Plat Saisir sur le foyer Poursuivre la cuisson dans le tiroir de chauffage Petits morceaux de viande Morceaux de viande de taille moyenne Gros morceaux de viande...
  • Seite 28: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Incidents et dépannage La vaisselle ou bien les aliments restent froids Extérieur de l'appareil La vaisselle ou bien les aliments ne deviennent pas assez chauds Surfaces en inox Le témoin de service clignote Lorsque le tiroir de chauffage est fermé, le voyant lumineux clignote intensivement Appareils avec une façade en aluminium Le témoin de service ne s'allume pas...
  • Seite 29: Service Après Vente

    Service après vente Numéros de produit E et de fabrication FD N° E Service après vente % Caractéristiques techniques...
  • Seite 30 Indice Aspetti a cui prestare attenzione ....Installazione e allacciamento ....Cassetto termico .
  • Seite 31: Aspetti A Cui Prestare Attenzione

    Aspetti a cui prestare attenzione Norme di sicurezza Avvertenza: Prima del montaggio Danni imputabili al trasporto Avvertenza: ó Avvertenza: Avvertenza: Installazione e allacciamento Avvertenza:...
  • Seite 32: Cassetto Termico

    Cassetto termico Spia luminosa del display di esercizio Ventilatori e riscaldamento Selettore funzioni...
  • Seite 33: Preriscaldare Le Stoviglie

    Preriscaldare le stoviglie Durata della fase di preriscaldamento Stoviglie Generalità cassetto inferiore, cassetto superiore, Disattivazione Estrazione delle stoviglie Avvertenza: Disposizione delle stoviglie Contenitori per bevande Avvertenza: Procedimento...
  • Seite 34: Mantenere Caldi Gli Alimenti

    Mantenere caldi gli alimenti Alimenti appropriati Procedimento Disattivazione...
  • Seite 35: Applicazioni

    Applicazioni Livello Alimenti / stoviglie Avvertenza Cottura lenta Avvertenze per la cottura lenta Stoviglie adatte Procedimento...
  • Seite 36 Tabella Pietanza Arrostire sulla zona di cottura Prosecuzione della cottura nel vano di riscaldamento Fette di carne piccole Fette di carne di medie dimensioni Fette di carne grandi...
  • Seite 37: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia Cosa fare in caso di guasto? Le pentole e gli alimenti restano freddi Esterno dell'apparecchio Le pentole e gli alimenti non si riscaldano a sufficienza Superfici in acciaio inox La spia luminosa del display di esercizio lampeggia Quando il cassetto termico è...
  • Seite 38: Servizio Di Assistenza Tecnica

    Servizio di assistenza tecnica Sigla del prodotto e numero FD Sigla del prodotto Numero FD Servizio di assistenza tecnica% Dati tecnici...
  • Seite 39 Inhoudsopgave Hierop moet u letten ......Opstellen en aansluiten ..... . De warmtelade .
  • Seite 40: Hierop Moet U Letten

    Hierop moet u letten Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing: Voor de inbouw Transportschade Waarschuwing: ó Waarschuwing: Opstellen en aansluiten Waarschuwing: Waarschuwing:...
  • Seite 41: De Warmtelade

    De warmtelade Bedrijfsindicatielampje De ventilator en de Functiekeuzeknop verwarming...
  • Seite 42: Servies Voorverwarmen

    Servies voorverwarmen Uitschakelen Het servies uit de lade nemen Servies algemeen Waarschuwing: lage lade, hoge lade, Servies inruimen Drinkservies Waarschuwing: Hierbij gaat u als volgt te werk Hoe lang duurt het voorverwarmen?
  • Seite 43: Gerechten Warmhouden

    Gerechten warmhouden Geschikte gerechten Ga als volgt te werk Uitschakelen...
  • Seite 44: Toepassingen

    Toepassingen Stand Gerechten / servies N.B. Langzaam garen Aanwijzingen voor langzaam garen Geschikt servies Hierbij gaat u als volgt te werk...
  • Seite 45 Tabel Gerecht Aanbraden op de kookplaat Nagaren in de warmtelade Kleine stukken vlees Middelgrote stukken vlees Grote stukken vlees...
  • Seite 46: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Wat te doen bij storingen? Het servies of de gerechten blijven koud Buitenzijde apparaat Het servies of de gerechten worden niet warm genoeg Oppervlakken van roestvrij staal Het bedrijfsindicatielampje knippert Bij een gesloten warmtelade knippert het indicatielampje agressief Apparaten met een voorzijde van aluminium Het bedrijfsindicatielampje brandt niet De zekering in de meterkast wordt in werking gezet...
  • Seite 47: Klantenservice

    Klantenservice E nummer en FD nummer E nr. Klantenservice % Technische gegevens...
  • Seite 48 Notities...
  • Seite 49 Notities...
  • Seite 50 Notities...
  • Seite 52 Gaggenau Hausgeräte GmbH...

Diese Anleitung auch für:

Ws27

Inhaltsverzeichnis