Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IBIZA LIGHT PAR-MINI-RGB3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAR-MINI-RGB3:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
LED PAR CAN 12 x 3W 3-in-1 RGB
PROJECTEUR PAR A LED 12 x 3W 3-en-1 RGB
LED PAR STRAHLER 12 x 3W 3-in-1 RGB
LED PAR CAN 12 x 3W 3-in-1 RGB
MANUAL
FR - Manuel d'Utilisation - p. 4
DE - Bedienungsanleitung - S. 6
NL - Handleiding - p. 8
SLO - Navodila za uporabo - s. 10
P - Manual de instruções - p. 12
ES - Manual de instrucciones - p. 14
IT - Manuale di istruzioni - p. 16
DMX CHANNEL CHART - p. 18
TABLEAU DES CANAUX DMX - p. 19
Ref.
Code: 15-1471
PAR-MINI-RGB3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IBIZA LIGHT PAR-MINI-RGB3

  • Seite 1 LED PAR STRAHLER 12 x 3W 3-in-1 RGB LED PAR CAN 12 x 3W 3-in-1 RGB Ref. Code: 15-1471 PAR-MINI-RGB3 MANUAL FR - Manuel d'Utilisation - p. 4 DE - Bedienungsanleitung - S. 6 NL - Handleiding - p. 8 SLO - Navodila za uporabo - s.
  • Seite 2: Before You Begin

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 BEFORE YOU BEGIN UNPACKING INSTRUCTIONS Immediately upon receiving a fixture, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify immediately your dealer and retain packing ma- terial for inspection if any parts appear to be damaged from shipping or the carton itself shows signs of mishan- dling.
  • Seite 3 MANUAL - PAR-MINI-RGB3 unit is secure and is able to support a weight of 10 times of the unit’s weight. Also always use a safety cable that can hold 12 times of the weight of the unit when installing the fixture.
  • Seite 4: Explication Des Symboles Sur L 'Appareil

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 DÉBALLAGE Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. Sinon, pré- venez immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il montre des signes de mauvais traitements. Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité.
  • Seite 5: Nettoyage De L'appareil

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 FONCTIONNEMENT Toutes les fonctions et modes peuvent être pilotés manuellement par l’afficheur sans contrôleur DMX. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le mode de fonctionnement au moyen des boutons UP/DOWN. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. Augmentez ou diminuez la valeur au moyen des boutons UP/ DOWN.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 AUSPACKEN Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen vollzählig und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren.
  • Seite 7: Betrieb

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 Das Gerät muss von einem Fachmann installiert werden. Es muss außerhalb der Reichweite von Personen und nicht oberhalb von begangenen Wegen installiert werden. BETRIEB Alle Funktionen und Programme können manuell über das Display gesteuert werden, ohne Controller.
  • Seite 8: Verklaring Van De Tekens

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 ALVORENS U BEGINT UITPAKKEN Pak de unit zorgvuldig uit en controleer dat alle onderdelen aanwezig en in geode toestand zijn. Bewaar de ver- pakking indien ze beschadiging door transport laat zien. VERKLARING VAN DE TEKENS De driehoek met een bliksemschicht wordt gebruikt om aan te geven wanneer uw gezondheid gevaar loopt (bijvoorbeeld door elektrocutie).
  • Seite 9 MANUAL - PAR-MINI-RGB3 BEDIENING Alle functies en modi kunnen handmatig via de display zonder DMX controller bestuurd worden. Druk de ENTER toets en kies het menu item via de UP/DOWN toetsen. Druk ENTER om u keuze te bevestigen. Verhoog of minder de waarde d.m.v. de ENTER toets. Druk op ENTER om te bevestigen en het menu te verlaten.
  • Seite 10: Preden Začnete

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 PREDEN ZAČNETE NAVODILA ZA RAZPAKIRANJE Takoj po prejemu paketa, pazljivo razpakirajte karton, preverite vsebino, da se prepričate, da so vsi deli prisotni in so bili prejeti v dobrem stanju. Obvestite tovornega podjetje takoj in obdržati embalažo za pregled, če vam se zdi, da je poškodovan zaradi tovornega prometa ali sama škatla kaže znake slabega ravnanja.
  • Seite 11 MANUAL - PAR-MINI-RGB3 KAKO KONTROLIRAMO NAPRAVO? Vse funkcije in dejavnosti, je mogoče nadzorovati ročno na zaslonu brez DMX krmilnika. Vstopite v meni s pritiskom na tipko MENU in izberite točko menija preko tipk UP / DOWN. Pritisnite tipko ENTER, da potrdite svojo izbiro. Povečajte ali zmanjšajte vrednosti prek tipk UP / DOWN. Pritisnite ENTER za potrditev in izhod iz menija.
  • Seite 12: Explicação Dos Símbolos

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 INSTRUÇÕES DE ABERTURA Imediatamente após a recepção do dispositivo, deverá desembalar cuidadosamente a caixa, verificar o seu conteúdo para garantir que todas as partes estão presentes e foram recebidas em boas condições. Notificar a empresa de transporte imediatamente e reter o material da embalagem para inspecção, caso o conteúdo esteja danificado devido ao transporte.
  • Seite 13: Controlo Remoto

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 a fazer a instalação é segura e é capaz de suportar um peso até 10 vezes o peso da unidade. Também deve utilizar sempre um cabo de segurança que que aguente até 12 vezes o peso da unidade durante a instalação do dispositivo de fixação.
  • Seite 14: Instalación

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 DESEMBALAJE A la recepción del equipo, abra el embalaje y compruebe que todas las piezas están en buen estado y que está todo el equipo completo. Conserve el embalaje, para poder trasladar el equipo con toda seguridad.
  • Seite 15: Mando A Distancia

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 para confirmar y salir del menú. MANDO A DISTANCIA A1: Cambio manual del color. Apriete en A1 y en +/- COLOR para seleccionar un color A2: Salto de color A3: Fundido ◄- ►+ COLOR A4: Controlado por la música A5: Modo estroboscopio y selección del color con +/- COLOR...
  • Seite 16: Prima Di Iniziare

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 PRIMA DI INIZIARE ISTRUZIONI DI DISIMBALLAGGIO Immediatamente dopo aver ricevuto un apparecchio, disimballare con cura la confezione, controllare il contenu- to per assicurarsi che tutte le parti siano presenti e siano state ricevute in buone condizioni. Nel caso in cui un apparecchio debba essere restituito alla fabbrica, è...
  • Seite 17: Installazione

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 INSTALLAZIONE L’unità deve essere montata tramite i fori delle viti sulla staffa. Accertarsi sempre che l’unità sia fissata salda- mente per evitare vibrazioni e scivolamenti durante il funzionamento. Assicurati sempre che la struttura a cui stai attaccando l’unità sia sicura e in grado di supportare un peso di 10 volte il peso dell’unità. Inoltre, utilizzare sempre un cavo di sicurezza in grado di sostenere 12 volte il peso dell’unità...
  • Seite 18: Dmx Channels

    MANUAL - PAR-MINI-RGB3 DMX CHANNELS CHANNEL VALUE FUNCTION 0-10 CH4-CH7 Manual Control 11-50 A1 Choose Color 51-100 A2 Jump Change 101-150 A3 Gradual Change 151-200 A4 Sound Control 201-255 A5 Strobe 0-39 7 Color Recycle 01 40-59 60-79 Green 03...
  • Seite 19 MANUAL - PAR-MINI-RGB3 TABLEAU DES CANAUX DMX CANAL VALEUR FONCTION 0-10 CH4-CH7 Manuel 11-50 A1 Sélection couleur 51-100 A2 Changement rapide 101-150 A3 Changement progressif 151-200 A4 Contrôle musical 201-255 A5 Stroboscope 0-39 Cycle de 7 couleurs 01 40-59 Rouge 02...
  • Seite 20 View the product on our website Any questions? Contact us on facebook Imported from China by LOTRONIC S.A. Avenue Zénobe Gramme 9 B-1480 Saintes www.ibiza-light.com ©Copyright LOTRONIC 2020...

Inhaltsverzeichnis