USO DEL FRIGORIFERO
Avviamento e regolazione della temperatura
Il termostato (B) regola automaticamente la temperatura all'interno dell'apparec-
chio. Ruotando la manopola dalla posizione "1" alla posizione "5" si ottengono
temperature sempre più fredde.
Per ottenere la temperatura ottimale regolare la manopola del termostato in una
posizione compresa tra "3" e "4".
Nel termostato elettronico (B) ruotando la manopola in una posizione compresa
tra 1e 5 si accenderà la spia E così si avrà la certezza che il frigorifero è in
funzione.
Il freddo va, comunque, regolato tenendo conto dei seguenti fattori:
- la temperatura ambiente
- la frequenza di apertura delle porte
- la quantità di alimenti conservati
- la collocazione dell'apparecchio
L'arresto del funzionamento si ottiene con l'indice della manopola in corrispon-
USE OF THE REFRIGERATOR COMPARTMENT
Starting and temperature regulation
The thermostat (A) automatically regulates the internal temperature. When the
knob is turned from the position "1" to the position "5", increasingly colder
temperatures are obtained.
To obtain the optimal temperature, set the thermostat knob to a position between
"3" and "4". Rotating the knob on the electronic thermostat (B) to a position
between 1 and 5 will cause indicator light E to light up. This signals that the
fridge is working.
The temperature should, however, be regulated bearing the following factors in
mind:
- ambient temperature
- frequency of door opening
- quantity of food preserved
- the location of the appliance.
22
G
K
G
B
denza del simbolo "0".
Sulle posizioni di massimo freddo, con temperature ambiente elevate, ed una
notevole quantità di alimenti, il funzionamento può essere continuo, con forma-
zioni di brina e ghiaccio sull'evaporatore.
In questo caso è necessario ruotare la manopola su una posizione di minor
freddo, in modo da consentire lo sbrinamento automatico e, in conseguenza, un
minor consumo di corrente elettrica.
Funzione "SUPER"
Questa funzione e stata studiata per ottenere nel frigo, un freddo rapido.
•
Ponete la manopola (K) oltre la posizione "5"; la spia arancione (G) si
accende (la funzione SUPER e attiva solo quando la spia e accesa).
La funzione "SUPER" resta attiva per circa 28 ore ma può essere disattivata
in qualsiasi momento ruotando la manopola (K) in senso antiorario, fino a
far spegnere la spia (G).
Durante le 28 ore della fase "SUPER" il compressore funziona per 30 minu-
The functioning of the appliance is stopped by setting the knob pointer to the
symbol "0". On the maximum cold position with high ambient temperatures and
a considerable quantity of food, functioning may be continuous with the formation
of frost and ice on the evaporator. In this case the knob must be turned to a less
cold position to allow automatic defrosting and, consequently, lower energy
consumption.
"SUPER" Function
This function has been designed to provide a rapid temperature drop in the fridge.
•
Set knob (K) beyond position "5". The orange control light (G) is now illumi-
nated (the SUPER function is activated only when the control light is illumi-
nated).
The SUPER function remains active for about 28 hours, but it can be deacti-
vated at any time by turning knob (K) anticlockwise until control light (G) is
turned off.
During the 28 hours of the SUPER phase, the compressor is turned on for 30
F
518