Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch DVR1A1081 Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DVR1A1081:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
DVR1A1081
Installation Instructions
EN
Digital Recorder
Manuel d'installation
Enregistreur numérique
FR
Installationshandbuch
DE
Digital Recorder
Manual de instalación
ES
Grabador digital
Installatiehandleiding
NL
Digital Recorder
Istruzioni sull'installazione
IT
Registratore digitale
Instruções de Instalação
PT
Gravador Digital
Instrukcja instalacji
PL
Cyfrowy magnetowid

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch DVR1A1081

  • Seite 1 DVR1A1081 Installation Instructions Installatiehandleiding Digital Recorder Digital Recorder Manuel d’installation Istruzioni sull’installazione Enregistreur numérique Registratore digitale Installationshandbuch Instruções de Instalação Digital Recorder Gravador Digital Manual de instalación Instrukcja instalacji Grabador digital Cyfrowy magnetowid...
  • Seite 2 ENGLISH......................................3 FRANÇAIS ....................................23 DEUTSCH....................................43 ESPAGÑOL ....................................63 NEDERLANDS ..................................83 ITALIANO ....................................103 PORTUGUÊS ..................................123 POLISH .......................................143...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DVR1A1081 | Installation Manual | Table of Contents EN | 3 SAFETY PRECAUTIONS .................................5 IMPORTANT SAFEGUARDS ........................5 FCC INFORMATION ............................6 INTRODUCTION ..................................6 FEATURES ................................6 FRONT PANEL ..............................7 REAR PANEL ..............................8 2.3.1 Power ..............................8 2.3.2 RS232 serial connector ........................8 2.3.3 IR remote control eye connector .....................8 2.3.4 Alarm connections ..........................8...
  • Seite 4 DVR1A1081 | Installation Manual | Table of Contents EN | 4 SPECIFICATIONS ................................... 19 RS-232 INTERFACE ........................... 19 5.1.1 RS-232 control protocol ........................ 19 RECORDING TIME ............................20 TECHNICAL SPECIFICATIONS ......................21 Bosch Security Systems | 2004-11...
  • Seite 5: Safety Precautions

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 1 EN | 5 SAFETY PRECAUTIONS b. The equipment has been exposed to moisture. c. The equipment has not work well or you can not get it work according to user's manual. d. The equipment has dropped and damaged.
  • Seite 6: Fcc Information

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 2 EN | 6 Introduction 1.2 FCC INFORMATION This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to The DVR1A1081 Digital Video Recorder provides part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 7: Front Panel

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 2 EN | 7 2.2 Front panel REC: Press to start recording (red light in key lights when unit is recording). ENTER: Press to confirm a selection or a changed data value. OSD: - Press once to display the time/date, disk usage and playback rate.
  • Seite 8: Rear Panel

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 2 EN | 8 2.3 Rear panel * Signal - switching voltage High: > 2 Vdc 2.3.1 Power - switching voltage Low: < 0.5 Vdc Connect the power suppy cable to the power socket at - max.
  • Seite 9: Interconnections

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 2 EN | 9 2.4 Interconnections • Connect the VCR output of the multiplexer to the The DVR can be connected to a wide range of BNC socket marked Video In on the rear of the multiplexers, quads or directly to a camera.
  • Seite 10: Quads

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 2 EN | 10 2.4.2 Quads • Connect the video output of the multiplexer to the The drawing below shows how to connect a quad BNC socket marked Video In on the rear of the without a VCR output to the DVR.
  • Seite 11: Single Camera

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 2 EN | 11 2.4.3 Single camera • Connect the video output of the camera to the BNC The drawing below shows how to connect a single to socket marked Video In on the rear of the DVR.
  • Seite 12: Remote Control Unit

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 2 EN | 12 2.5 Remote control unit The remote control unit is an accessory that makes it easy to control the DVR from a distance. You can carry out the main operations using the remote control unit.
  • Seite 13: Operation

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 3 EN | 13 Operation • Turn the Shuttle Ring counterclockwise and fast reverse playback starts. The speed is shown on the OSD (normal play speed, 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 640x). 3. 1 Instant recording...
  • Seite 14: Copy

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 3 EN | 14 • The alarm image is played back from the pre-alarm Copied images are stored as a single picture in a JPG period and stops at the end of alarm duration.
  • Seite 15: Menu Set-Up

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 4 EN | 15 Menu set-up 4.3 Normal record menu NORMAL RECORD MENU When system has been connected as described: • Switch power on RECORD SPEED 8 IPS • Allow some time for the system to load.
  • Seite 16: Timer Menu

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 4 EN | 16 ALARM DURATION TIME: Alarm recording starts from the beginning START: Enter the start time for timer recording. of alarm and stops at the end of the duration or when alarm STOP: Enter the end time for timer recording.
  • Seite 17: Archive Menu

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 4 EN | 17 4.7 Archive menu When YES is set for PASSWORD ENABLE, a password is required to enter the menu. The code is six digits long and can be any digit from 1 to 5.
  • Seite 18: Password Menu

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 4 EN | 18 4.9 Password menu ERASE DISK: Press Enter to erase all recording from the hard disk. When password protection is enabled, a password menu The confirmation dialog box appears on the screen.
  • Seite 19: Specifications

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 5 EN | 19 Specifications 5. 1 RS-232 interface ASCII FUNCTION Keypad in The DVR can be controlled by a computer or a CODE front panel terminal via the standard D-SUB 9-pin RS-232 Start Recording connector.
  • Seite 20: Recording Time

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 5 EN | 20 5.2 Recording time Approximate recording times in hours when recording with a 80-GB hard disk. Picture Quality (average file size) Lower Basic Standard High Superior Recording Recording (15KB) (20KB) (25KB)
  • Seite 21: Technical Specifications

    DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 5 EN | 21 5.3 Technical specifications Video General Format PAL/NTSC Video loss detection Yes Input 1 camera input (BNC), 1Vpp, Power loss detectionYes 75Ohm Alarm log Output 1 video output (BNC) for main...
  • Seite 22 DVR1A1081 | Installation Manual | Chapter 5 EN | 22 Bosch Security Systems | 2004-11...
  • Seite 23 DVR1A1081 | Manuel d’installation | Table des matières FR | 23 MESURES DE SÉCURITÉ ..............................25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..................25 INTRODUCTION ..................................26 CARACTÉRISTIQUES ..........................26 PANNEAU AVANT ............................27 PANNEAU ARRIÈRE ........................... 28 2.3.1 Alimentation ............................28 2.3.2 Connecteur série RS-232 ......................
  • Seite 24 DVR1A1081 | Manuel d’installation | Table des matières FR | 24 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........................... 40 INTERFACE RS-232 ........................... 40 5.1.1 Protocole de contrôle RS-232 ..................... 40 DURÉE D'ENREGISTREMENT ......................... 41 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................42 Bosch Security Systems | 2004-11...
  • Seite 25: Mesures De Sécurité

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 1 FR | 25 MESURES DE SÉCURITÉ 9 Ne retirez en aucun cas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. La fiche polarisée se compose de deux broches, dont l'une est Danger plus large que l'autre.
  • Seite 26: Introduction

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 26 Introduction Nettoyage Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon humide non pelucheux ou une peau de chamois. La technologie d'enregistrement et de lecture avancée de l'enregistreur numérique DVR1A1081 vient Remarque compléter les systèmes de télévision en circuit fermé.
  • Seite 27: Panneau Avant

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 27 2.2 Panneau avant Bouton rotatif : En mode lecture, tournez le bouton rotatif pour REC : Appuyez sur cette touche pour commencer sélectionner la vitesse de lecture. l'enregistrement (le voyant rouge de la touche...
  • Seite 28: Panneau Arrière

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 28 2.3 Panneau arrière NC1, NC2 : Aucune connexion. * Signal 2.3.1 Alimentation - tension de commutation haute : > 2 Vcc Branchez le câble d'alimentation sur la prise du panneau - tension de commutation basse : <...
  • Seite 29: Raccordement

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 29 2.4 Raccordement • Raccordez la sortie magnétoscope du multiplexeur Vous pouvez connecter l'enregistreur numérique à un au connecteur BNC Video In situé à l'arrière de large éventail de multiplexeurs, systèmes quadruplex ou l'appareil.
  • Seite 30: Systèmes Quadruplex

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 30 2.4.2 Systèmes quadruplex • Dans le menu système, réglez le multiplexeur sur Le schéma ci-dessous illustre la procédure de connexion Désactivé. d'un quadruplex non doté d'une sortie magnétoscope à Pour connecter un système quadruplex doté d'une sortie l'enregistreur numérique.
  • Seite 31: Caméra

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 31 2.4.3 Caméra • Raccordez la sortie vidéo de la caméra au Le schéma ci-dessous illustre la procédure de connexion connecteur BNC Video In situé à l'arrière de d'une caméra à l'enregistreur numérique.
  • Seite 32: Télécommande

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 32 2.5 Télécommande Grâce à la télécommande, vous pouvez facilement contrôler l'enregistreur numérique à distance. Elle permet d'effectuer les opérations principales. Voici un descriptif des touches permettant de commander l'enregistreur numérique :...
  • Seite 33: Fonctionnement

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 3 FR | 33 Fonctionnement 3.3 Lecture normale Lecture • Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la 3. 1 Enregistrement instantané lecture des séquences vidéo enregistrées à partir du Appuyez sur la touche REC pour commencer aussitôt dernier segment.
  • Seite 34: Lecture Par Recherche

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 3 FR | 34 3.4 Lecture par recherche Si aucune image ne correspond à la date et à l'heure Lecture par recherche de segment définies, l'appareil commence automatiquement la • Appuyez sur la touche SEARCH pour accéder au lecture à...
  • Seite 35: Copie D'un Fichier Vidéo

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 3 FR | 35 3.6 Verrouillage de sécurité 3.5.2 Copie d'un fichier vidéo • Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la En mode d'enregistrement, appuyez sur la touche REC lecture. pendant plus de 5 secondes pour verrouiller les touches •...
  • Seite 36: Configuration Des Menus

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 4 FR | 36 Configuration des menus 4.3 Menu Enregistrement normal MENU ENREGISTREMENT NORMAL Une fois le système raccordé comme décrit précédemment dans ce manuel : VITESSE 8 IPS • Mettez l'appareil sous tension.
  • Seite 37: Menu Programmateur

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 4 FR | 37 PROGRAMMATEUR, puis modifiez la valeur de la VITESSE ENREGISTREMENT : vitesse d'enregistrement pendant la durée de l'alarme. colonne DÉF. sur DÉSACTIVÉ. La vitesse d'enregistrement maximale est de 50/60 IPS (PAL/NTSC).
  • Seite 38: Menu Sonnerie

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 4 FR | 38 Segment 1 : 08:30 à 17:00 TAILLE IMAGE : définit la taille de l'image à copier sur la carte CF. Grande taille : 720 x 576 (PAL), 720 x 480 (NTSC) Segment 2 : 17:00 à...
  • Seite 39: Fenêtre Mot De Passe

    MARQUE DU MULTIPLEXEUR : choix de plusieurs types de OUI : Copiez le fichier de mise à niveau sur la carte multiplexeurs (par ex. : BOSCH LTC2600). Une fois le Compact Flash, puis insérez la carte dans la fente prévue à...
  • Seite 40: Caractéristiques Techniques

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 5 FR | 40 Caractéristiques techniques 5. 1 Interface RS-232 CODE FONCTION Touches du L'enregistreur numérique peut être contrôlé par un ASCII panneau avant ordinateur ou par un terminal via le connecteur Commencer standard RS-232 D-Sub à 9 broches.
  • Seite 41: Durée D'enregistrement

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 5 FR | 41 5.2 Durée d'enregistrement Vous trouverez ci-dessous les temps d'enregistrement approximatifs (en heures) pour un disque dur de 80 Go. Qualité d'image (Taille de fichier moyenne) Vitesse Vitesse Très basse Basse...
  • Seite 42: Caractéristiques Techniques

    DVR1A1081 | Manuel d’installation | Chapitre 5 FR | 42 5.3 Caractéristiques techniques Périphérique d'entrée utilisateur Commandes du panneau avant, Vidéo télécommande (IR avec capteur Format PAL/NTSC raccordé) en option Entrée 1 entrée caméra (BNC), 1 Vcàc, Exportation d'images Fente intégrée pour cartes 75 Ohm Compact Flash de type I et II.
  • Seite 43 DVR1A1081 | Installationshandbuch | Inhaltsangabe DE | 43 SICHERHEITSHINWEISE ..............................45 WICHTIGE SICHERHEITSMAßNAHMEN ..................... 45 EINFÜHRUNG ................................... 46 MERKMALE ..............................46 GERÄTEVORDERSEITE ..........................47 RÜCKSEITE ..............................48 2.3.1 Netzstrom ............................48 2.3.2 Serieller RS-232-Anschluss ......................48 2.3.3 Anschluss für zusätzlichen IR-empfänger ................... 48 2.3.4 Alarm-Anschlüsse ..........................
  • Seite 44 DVR1A1081 | Installationshandbuch | Inhaltsangabe DE | 44 TECHNISCHE DATEN ................................60 RS-232-SCHNITTSTELLE ......................... 60 5.1.1 RS-232-Steuerungsprotokoll ......................60 AUFZEICHNUNGSZEIT ..........................61 TECHNISCHE DATEN ..........................62 Bosch Security Systems | 2004-11...
  • Seite 45: Sicherheitshinweise

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 1 DE | 45 SICHERHEITSHINWEISE 9 Beeinträchtigen Sie die Schutzfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht durch Manipulation am Stecker. Ein polarisierter Stecker hat zwei Kontakte unterschiedlicher Breite. Ein Gefahr geerdeter Stecker hat zwei Kontakte und einen Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck soll dritten Erdungsanschluss.
  • Seite 46: Einführung

    Der DVR kann bis zu 50/60 Bilder pro Sekunde im Hinweis PAL/NTSC-Format aufzeichnen und die Aufzeichnungen Bosch engagiert sich sehr für den Umweltschutz. Beim sofort wiedergeben. Er bietet alle Vorteile der digitalen Entwurf dieses Geräts wurde der Umweltverträglichkeit Videoaufzeichnung, ist einfach zu installieren und lässt größte Aufmerksamkeit gewidmet.
  • Seite 47: Gerätevorderseite

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 2 DE | 47 2.2 Gerätevorderseite Menümodus: Durch Drehen des Jog Dials werden Menüseiten aufgerufen oder Datenwerte REC (Aufzeichnung): Startet die Aufzeichnung ausgewählt. Zusammen mit der Enter-Taste werden (Taste leuchtet bei Aufnahme rot). Menüwerte eingerichtet.
  • Seite 48: Rückseite

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 2 DE | 48 2.3 Rückseite NC1, NC2: Keine Anschlüsse. * Signal 2.3.1 Netzstrom - hohe Schaltspannung: > 2 VDC Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an. - niedrige Schaltspannung: < 0,5 VDC Über den Netzschalter kann das Gerät ein- und - max.
  • Seite 49: Anschlussmöglichkeiten

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 2 DE | 49 2.4 Anschlussmöglichkeiten • Schließen Sie den VCR-Ausgang des Multiplexers an Der DVR kann an eine Vielzahl von Multiplexern, die BNC-Buchse Video In an der Rückseite des Vierfach-Bildschirmen oder direkt an einer Kamera DVR an.
  • Seite 50: Vierfach-Bildschirme

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 2 DE | 50 2.4.2 Vierfach-Bildschirme • Legen Sie im Systemmenü für den Multiplexer die In der Abbildung unten ist dargestellt, wie ein Vierfach- Option Aus fest. Bildschirm an den DVR angeschlossen wird. Informationen zum Anschließen eines Vierfach- Bildschirms finden Sie im Abschnitt zu Multiplexer- •...
  • Seite 51: Einzelne Kamera

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 2 DE | 51 2.4.3 Einzelne Kamera • Schließen Sie den Videoausgang der Kamera an die In der Abbildung unten ist dargestellt, wie eine einzige BNC-Buchse Video In an der Rückseite des DVR Kamera an den DVR angeschlossen wird.
  • Seite 52: Fernbedienung

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 2 DE | 52 2.5 Fernbedienung Mit der Fernbedienung lässt sich der DVR auch einfach aus einiger Entfernung bedienen. Die Hauptfunktionen können über die Fernbedienung ausgeführt werden. Es gibt folgende Tastaturfunktionen für den DVR: RECORD (Aufzeichnung): Die Aufzeichnung wird gestartet.
  • Seite 53: Betrieb

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 3 DE | 53 Betrieb 3.3 Normale Wiedergabe Wiedergabe • Drücken Sie die Wiedergabetaste, um die 3. 1 Sofortige Aufzeichnung Wiedergabe des gespeicherten Videomaterials aus Drücken Sie die Aufzeichnungstaste, um die dem letzten Segment zu starten.
  • Seite 54: Wiedergabe Im Suchmodus

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 3 DE | 54 Bildweiterschaltung Vorwärts/Rückwärts • Bewegen Sie den Cursor auf den gewünschten Wert, • Drücken Sie die Pausetaste, um ein Standbild zu und drücken Sie die Enter-Taste. erhalten. • Stellen Sie den Wert mit dem Jog Dial ein, und •...
  • Seite 55: Kopieren In Filmdatei

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 3 DE | 55 3.6 Einstellung der • Drücken Sie die Stopptaste, um den Kopiervorgang Sicherheitssperre abzubrechen. • Drücken Sie die Wiedergabetaste, um die Drücken Sie die Aufzeichnungstaste im Wiedergabe fortzusetzen. Aufzeichnungsmodus mehr als 5 Sekunden lang, um alle Tasten an der Vorderseite des Geräts zu sperren.
  • Seite 56: Menü Einrichten

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 4 DE | 56 Menü einrichten MENÜSPRACHE: Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch oder Polnisch. HAUPTMENÜ: Zum Hauptmenü zurückkehren. Nachdem Sie das System wie beschrieben angeschlossen haben: 4.3 Menü „Normale Aufzeichnung“ • Schalten Sie die Stromversorgung ein.
  • Seite 57: Menü „Timer

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 4 DE | 57 WTAG 00:00 00:00 002 STD. STANDARD AUS NIEDRIG: 20 KB WEND 00:00 00:00 002 STD. STANDARD AUS EINFACH: 25 KB STANDARD: 30 KB TGL. 00:00 00:00 002 STD. STANDARD AUS HOCH: 35 KB 00:00 00:00 002 STD.
  • Seite 58: Menü „Signalton

    BILDGRÖSSE: Wählen Sie eine Bildgröße für das Kopieren des MULTIPLEXERTYP: Auswahl aus verschiedenen Bildes auf die CF-Karte. Multiplexertypen (z. B. BOSCH LTC2600). Ist ein Multiplexer Groß: 720x576 (PAL), 720x480 (NTSC) ausgewählt, wird das Videosignal vom MUX MAIN Klein: 352x288 (PAL), 352x240 (NTSC) MONITOR-Anschluss an der Rückseite des Geräts zum...
  • Seite 59: Menü „Passwort

    Im Menü BENUTZERDEFINIERTER MULTIPLEXER können Sie einen benutzerdefinierten Code für ein besonderes Multiplexermodell eingeben. Für weitere Informationen zu diesen Codes wenden Sie sich an Ihren Bosch Vertreter. HALBBILD-CODEZEILE: Wenn Sie den Multiplexertyp UNBEKANNT ausgewählt haben, können Sie zur Anpassung der Halbbild-Codezeile des Multiplexers 0 bis 20 verwenden.
  • Seite 60: Technische Daten

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 5 DE | 60 Technische Daten 5. 1 RS-232-Schnittstelle ASCII- FUNKTION Eingabe am Der DVR kann über den standardmäßigen 9-poligen D- CODE Gerät SUB-RS-232-Anschluss von einem Computer oder Aufzeichnung starten einem Terminal aus gesteuert werden.
  • Seite 61: Aufzeichnungszeit

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 5 DE | 61 5.2 Aufzeichnungszeit Ungefähre Aufzeichnungszeiten in Stunden bei Verwendung einer 80-GB-Festplatte. Bildqualität (Durchschnittliche Dateigröße) Niedriger Niedrig Einfach Standard Hoch Optimal Aufzeich- Aufzeich- (15KB) (20KB) (25KB) (30KB) (35KB) (40KB) nungsrate nungsrate (BPS) (Stunden) Aufnahmezeit ca.
  • Seite 62: Technische Daten

    DVR1A1081 | Installationshandbuch | Kapitel 5 DE | 62 5.3 Technische Daten Video Allgemein Format PAL/NTSC Erkennung eines Videoverlusts Ja Eingang 1 Kameraeingang (BNC), 1 Vpp, Erkennung eines Stromausfalls Ja 75 Ohm Alarmprotokoll Ausgang 1 Videoausgang (BNC) für Benutzeroberfläche Menügesteuert...
  • Seite 63 DVR1A1081 | Manual de instalación | Contenido ES | 63 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..........................65 MEDIDAS IMPORTANTES ........................65 INTRODUCCIÓN ..................................66 CARACTERÍSTICAS ........................... 66 PANEL FRONTAL ............................67 PANEL POSTERIOR ........................... 68 2.3.1 Consumo ............................68 2.3.2 Conector serie RS232 ........................68 2.3.3 Conector óptico de IR ........................
  • Seite 64 DVR1A1081 | Manual de instalación | Contenido ES | 64 ESPECIFICACIONES ................................80 INTERFAZ RS-232 ............................80 5.1.1 Protocolo de control RS-232 ......................80 TIEMPO DE GRABACIÓN ........................81 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ......................82 Bosch Security Systems | 2004-11...
  • Seite 65: Precauciones De Seguridad

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 1 ES | 65 PRECAUCIONES DE enchufe polarizado dispone de dos hojas, una más ancha que la otra. Una clavija para conexión a tierra SEGURIDAD dispone de dos hojas además de una tercera patilla de conexión a tierra.
  • Seite 66: Introducción

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 2 ES | 66 Introducción 19 Este equipo no se debe instalar en un espacio cerrado, como una estantería o un lugar similar. El videograbador digital DVR1A1081 ofrece funciones Limpieza de tecnología avanzada de grabación y reproducción 20 Puede limpiar la unidad con un paño húmedo que...
  • Seite 67: Panel Frontal

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 2 ES | 67 2.2 Panel frontal Jog Dial (selector): En el modo de reproducción, gire este anillo para REC (GRAB.): Pulse esta tecla para empezar la seleccionar la velocidad de reproducción. grabación (la luz roja se enciende cuando la unidad En el modo de pausa, gire el anillo para desplazarse está...
  • Seite 68: Panel Posterior

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 2 ES | 68 2.3 Panel posterior * Señal - Voltaje de conmutación alto: > 2 Vcc 2.3.1 Consumo - Voltaje de conmutación bajo: < 0,5 Vcc Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente - Voltaje de entrada máx.: 12 Vcc...
  • Seite 69: Interconexiones

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 2 ES | 69 2.4 Interconexiones • Conecte la salida de VCR del multiplexor a la toma El DVR se puede conectar a una amplia gama de BNC Video In (entrada de vídeo) situada en la parte multiplexores o cuadrantes, o bien conectarse posterior del DVR.
  • Seite 70: Cuadrantes

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 2 ES | 70 2.4.2 Cuadrantes • Conecte la salida de vídeo del multiplexor a la toma La ilustración que aparece a continuación muestra cómo BNC Video In (entrada de vídeo) situada en la parte conectar un cuadrante sin salida de VCR al DVR.
  • Seite 71: Una Sola Cámara

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 2 ES | 71 2.4.3 Una sola cámara • Conecte la salida de vídeo de la cámara a la toma La ilustración que aparece a continuación muestra cómo BNC Video In (entrada de vídeo) situada en la parte conectar una sola cámara al DVR.
  • Seite 72: Unidad De Mando A Distancia

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 2 ES | 72 2.5 Unidad de mando a distancia La unidad de mando a distancia es un accesorio que facilita el control del DVR a distancia. Mediante el mando a distancia puede llevar a cabo las funciones principales.
  • Seite 73: Funcionamiento

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 3 ES | 73 Funcionamiento Avance rápido • Pulse la tecla PLAY (REPRODUCIR) para iniciar la reproducción. 3. 1 Grabación instantánea • Gire el anillo Shuttle a la derecha para iniciar la Pulse la tecla Record (Grabar) para iniciar la grabación reproducción de avance rápido.
  • Seite 74: Reproducción De Búsqueda

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 3 ES | 74 3.4 Reproducción de búsqueda 3.5 Copia Reproducción de búsqueda por segmentos Introduzca una tarjeta Compact Flash (del tipo I o II) en • Pulse la tecla Search (Búsqueda) para acceder al su ranura del panel frontal.
  • Seite 75: Copia En Un Archivo De Película

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 3 ES | 75 3.6 Ajuste del bloqueo de 3.5.2 Copia en un archivo de película seguridad • Pulse la tecla Play (Reproducir) para iniciar la reproducción. Pulse la tecla REC (GRAB.) durante más de 5 segundos •...
  • Seite 76: Configuración De Menú

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 4 ES | 76 Configuración de menú FECHA: Año: 2000~2099 Mes: 01~12 Fecha: 01~31 HORA: Hora: 00~23 Minuto : 00~59 Segundo: 00~59 FORMATO DE FECHA: Establece el orden de visualización para Año Una vez que el sistema se ha conectado de la forma (AAAA), Mes (MM) y Día (DD)
  • Seite 77: Menú De Temporizador

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 4 ES | 77 acceder al MENÚ TEMPORIZADOR y establezca el VELOCIDAD GRABACIÓN: Velocidad de grabación durante el tiempo que dura la alarma. valor en DES. La velocidad máxima de grabación es 50/60 IPS (PAL/NTSC).
  • Seite 78: Menú Zumbador

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 4 ES | 78 No es posible cambiar el nivel de calidad de la TAMAÑO IMAGEN: Permite seleccionar el tamaño de la imagen para copiarla en una tarjeta CF. grabación continua. Por ejemplo: Tamaño grande: 720x576 (PAL), 720x480 (NTSC)
  • Seite 79: Menú Contraseña

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 4 ES | 79 MULTIPLEXOR: estarán disponibles los siguientes ajustes: Pulse Enter (Intro) para actualizar o no el sistema. DES: seleccione esta opción si sólo se ha conectado una SÍ: Copie el archivo de actualización en la tarjeta Compact cámara al DVR.
  • Seite 80: Especificaciones

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 5 ES | 80 Especificaciones 5. 1 Interfaz RS-232 CÓDIGO FUNCIÓN Tecla El DVR se puede controlar a través de un ordenador o ASCII numérica del terminal mediante un conector estándar RS-232 D-SUB panel frontal de 9 patillas.
  • Seite 81: Tiempo De Grabación

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 5 ES | 81 5.2 Tiempo de grabación Tiempos de grabación aproximados en horas, cuando se utiliza un disco duro de 80 GB. Calidad de la imagen (Promedio del tamaño de archivo) Velocidad Velocidad Más baja...
  • Seite 82: Especificaciones Técnicas

    DVR1A1081 | Manual de instalación | Capítulo 5 ES | 82 5.3 Especificaciones técnicas Vídeo Generales Formato PAL/NTSC Detección de pérdida de vídeo Sí Entrada 1 entrada de cámara (BNC), 1 Vpp, Detección de pérdida de alimentación Sí 75 Ohm Registro de alarma Sí...
  • Seite 83 DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Inhoudsopgave NL | 83 VEILIGHEIDSMAATREGELEN ............................85 BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN ................. 85 INLEIDING ....................................86 EIGENSCHAPPEN ............................86 VOORZIJDE ..............................87 ACHTERZIJDE .............................. 88 2.3.1 Voeding .............................. 88 2.3.2 Seriële RS232-aansluiting ......................88 2.3.3 Aansluitpunt extra IR ontvanger t.b.v. afstandsbediening ............88 2.3.4 Alarmaansluitingen ...........................
  • Seite 84 DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Inhoudsopgave NL | 84 SPECIFICATIES ..................................99 RS-232 INTERFACE ........................... 99 5.1.1 RS232-besturingsprotocol ......................99 OPNAMETIJD ..............................100 TECHNISCHE SPECIFICATIES ......................101 Bosch Security Systems | 2004-11...
  • Seite 85: Veiligheidsmaatregelen

    Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen, een Opmerking brede en een smallere. Een geaarde stekker heeft Bosch is milieubewust. Bij het ontwerpen van dit apparaat twee pennen en een derde pin voor de aarding. Voor is zo veel mogelijk rekening gehouden met het milieu.
  • Seite 86: Inleiding

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 2 NL | 86 Inleiding De DVR1A1081 digitale videorecorder biedt geavanceerde technologische opties voor het opnemen en afspelen voor CCTV-systemen. Met de DVR kunt u gedurende een hele week of zelfs langer onafgebroken opnamen maken in de continu- of timelapse-modus. U...
  • Seite 87: Voorzijde

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 2 NL | 87 2.2 Voorzijde In de menumodus draait u aan de jog-dial om door de menupagina's te bladeren of om waarden te REC: Druk op deze toets om de opname te starten selecteren. Gebruik de jog-dial samen met de toets (rood lampje brandt als het apparaat opneemt).
  • Seite 88: Achterzijde

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 2 NL | 88 2.3 Achterzijde NC1, NC2: Geen aansluitingen. * Signaal 2.3.1 Voeding - spanning hoog: > 2 Vdc Sluit het netsnoer aan op de achterkant van het - spanning laag: < 0,5 Vdc apparaat.
  • Seite 89: Verbindingen

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 2 NL | 89 2.4 Verbindingen • Sluit de VCR-uitgang van de multiplexer aan op de De DVR kan worden aangesloten op een groot aantal BNC-connector Video In op de achterzijde van de multiplexers en kwartschermen, maar ook rechtstreeks DVR.
  • Seite 90: Kwartschermen

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 2 NL | 90 2.4.2 Kwartschermen • Sluit de video-uitgang van de multiplexer aan op de De onderstaande tekening laat zien hoe u een BNC-connector Video In op de achterzijde van de kwartscherm kunt aansluiten als de DVR geen DVR.
  • Seite 91: Eén Camera

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 2 NL | 91 2.4.3 Eén camera • Sluit de video-uitgang van de camera aan op de De onderstaande tekening laat zien hoe u één camera BNC-connector VIDEO IN op de achterzijde van de op de DVR aansluit.
  • Seite 92: Afstandsbediening

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 2 NL | 92 2.5 Afstandsbediening Met de afstandsbediening kunt u de DVR gemakkelijk op afstand bedienen. U kunt de belangrijkste acties uitvoeren met de afstandsbediening. Hieronder vindt u een overzicht van de toetsen op de...
  • Seite 93: Werking

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 3 NL | 93 Werking • Druk op de afspeeltoets om de beelden af te spelen. • Draai de shuttle-ring tegen de klok in als u de beelden versneld achteruit wilt afspelen. De snelheid 3. 1 Directe opname...
  • Seite 94: Kopiëren

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 3 NL | 94 • Verplaats de cursor naar OP GEBEURTENISLIJST • Druk op de kopieertoets om de kopieermodus te en selecteer de optie met de Enter-toets. openen. • Verplaats de cursor naar het alarmbeeld dat u wilt •...
  • Seite 95: Menu-Instellingen

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 4 NL | 95 Menu-instellingen 4.3 Menu Normale opname MENU NORMALE OPNAME Als het systeem is aangesloten zoals beschreven, volgt u de volgende stappen: OPNAMESNELHEID 8 IPS • Schakel het apparaat in. OPNAMEKWALITEIT STANDAARD •...
  • Seite 96: Menu Timer

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 4 NL | 96 00:00 00:00 002 UUR STANDAARD UIT TYPE ALARM-RESET 00:00 00:00 002 UUR STANDAARD UIT N.O.: normaal open N.G.: normaal gesloten TIJDSDUUR ALARM: De alarmopname start bij het begin van het HOOFDMENU >...
  • Seite 97: Menu Zoemer

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 4 NL | 97 4.6 Menu Zoemer POSITIE WATERMERK: ONDER: Het watermerk wordt onderin het beeld weergegeven. MENU ZOEMER BOVEN: Het watermerk wordt bovenin het beeld weergegeven. ZOEMERFUNCTIE INSCHAKELEN 4.8 Menu Systeeminstellingen ALARM-IN OPNAME-IN MENU SYSTEEMINSTELLING...
  • Seite 98: Menu Wachtwoord

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 4 NL | 98 4.9 Menu Wachtwoord Als de wachtwoordbeveiliging is ingeschakeld, wordt MENU AANGEPASTE MULTIPLEXER het menu Wachtwoord weergegeven op het scherm wanneer u een menu probeert te openen of de opname PARAMETERSET 1 wilt stoppen.
  • Seite 99: Specificaties

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 5 NL | 99 Specificaties 5. 1 RS-232 interface ASCII FUNCTIE Knop op het De DVR kan worden bestuurd vanaf een computer of -CODE voorpaneel vanaf een terminal via de standaard D-SUB 9-pins Opname starten RS232-aansluiting.
  • Seite 100: Opnametijd

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 5 NL | 100 5.2 Opnametijd Opnametijd (bij benadering) in uren als u opneemt met een harde schijf van 80 GB. Beeldkwaliteit (gemiddeld bestandsformaat) Opname- Opname- Lager Laag Basis Standaard Hoog Super snelheid snelheid (15KB)
  • Seite 101: Technische Specificaties

    DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 5 NL | 101 5.3 Technische specificaties Video Algemeen Formaat PAL/NTSC Detectie beeldverlies Detectie stroomstoring Ingang 1 camera-ingang (BNC), 1 Vtt, Alarmlogboek 75 Ohm Gebruikersinterface Menubesturing Uitgang 1 video-uitgang (BNC) voor Instellen Via menu's op de display...
  • Seite 102 DVR1A1081 | Installatiehandleiding | Hoofdstuk 5 NL | 102 Bosch Security Systems | 2004-11...
  • Seite 103 DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Indice IT | 103 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ...........................105 PRECAUZIONI IMPORTANTI .........................105 INTRODUZIONE ..................................106 CARATTERISTICHE ..........................106 PANNELLO ANTERIORE .........................107 PANNELLO POSTERIORE ........................108 2.3.1 Alimentazione ..........................108 2.3.2 Connettore seriale RS232 ......................108 2.3.3 Connettore ottico del telecomando a IR ..................108 2.3.4 Connessioni di allarme ........................108...
  • Seite 104 DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Indice IT | 104 SPECIFICHE ....................................120 INTERFACCIA RS-232 ..........................120 5.1.1 Protocollo di controllo RS-232 ....................120 TEMPI DI REGISTRAZIONE ........................121 SPECIFICHE TECNICHE .........................122 Bosch Security Systems | 2004-11...
  • Seite 105: Precauzioni Per La Sicurezza

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 1 IT | 105 PRECAUZIONI PER LA lama più grande e il terzo polo sono misure di sicurezza. Se la spina in dotazione non è adatta alla SICUREZZA presa, rivolgersi ad un elettricista per sostituire la vecchia presa con una nuova.
  • Seite 106: Introduzione

    Funzione di compressione/decompressione M-JPEG incorporata con qualità configurabile • Programmato con diverse velocità/intervalli • I dati possono essere memorizzati su schede Compact Flash • Telecomando • Compatibile con i multiplexer Bosch e con altri tipi di multiplexer. Bosch Security Systems | 2004-11...
  • Seite 107: Pannello Anteriore

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 2 IT | 107 2.2 Pannello anteriore Manopola di avanzamento In modalità di riproduzione, ruotare la manopola di REC: premere per iniziare a registrare (la spia rossa avanzamento per selezionare la velocità di sul tasto si illumina quando è in corso una riproduzione.
  • Seite 108: Pannello Posteriore

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 2 IT | 108 2.3 Pannello posteriore NC1, NC2: nessuna connessione. * Segnale 2.3.1 Alimentazione - Tensione di commutazione a livello alto: > 2 V CC Collegare il cavo dell'alimentazione alla presa di - Tensione di commutazione a livello basso: < 0,5 V CC alimentazione sul retro dell'unità.
  • Seite 109: Interconnessioni

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 2 IT | 109 2.4 Interconnessioni • Collegare l'uscita VCR del multiplexer alla presa È possibile collegare il DVR a un'ampia gamma di BNC con l'indicazione Video In (Ingresso video) sul multiplexer, ai quadranti o direttamente alla telecamera.
  • Seite 110: Quadranti

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 2 IT | 110 2.4.2 Quadranti • Nel menu di sistema, impostare la voce relativa al L'illustrazione riportata di seguito mostra come multiplexer su Off. collegare al DVR un quadrante senza uscita VCR. Per collegare un quadrante tramite un'uscita VCR, fare riferimento alle istruzioni per i collegamenti del •...
  • Seite 111: Telecamera Singola

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 2 IT | 111 2.4.3 Telecamera singola • Collegare l'uscita video della telecamera alla presa L'illustrazione riportata di seguito mostra come BNC con l'indicazione Ingresso video sul retro del collegare una telecamera singola a un DVR.
  • Seite 112: Telecomando

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 2 IT | 112 2.5 Telecomando Il telecomando è un accessorio che consente il controllo a distanza del DVR. Il telecomando consente di controllare le funzioni principali dell'apparecchio. Le funzioni dei tasti del telecomando sono le seguenti: RECORD: premere per iniziare la registrazione.
  • Seite 113: Uso Dell'unità

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 3 IT | 113 Uso dell'unità Avanzamento veloce • Premere il tasto PLAY per avviare la riproduzione. • Ruotare la ghiera Shuttle in senso orario per avviare 3. 1 Registrazione immediata la riproduzione veloce. Sul OSD è visualizzata la Premere il tasto Record per iniziare immediatamente la velocità...
  • Seite 114: Copia

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 3 IT | 114 3.5 Copia • Spostare il cursore sul segmento da riprodurre (pAlarm: registrazione pre-allarme, Timer: Inserire una scheda Compact Flash (tipo I o II) registrazione programmata). nell'apposito alloggiamento sul pannello anteriore.
  • Seite 115: Copia Di Filmati

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 3 IT | 115 3.6 Impostazione del blocco di 3.5.2 Copia di filmati sicurezza • Premere il tasto Play per iniziare la riproduzione. • Premere il tasto Copy per accedere alla modalità di Premere il tasto REC per più di 5 secondi nella copia.
  • Seite 116: Impostazione Dei Menu

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 4 IT | 116 Impostazione dei menu 4.3 Menu Registrazione normale Dopo aver collegato il sistema come indicato: MENU REGISTRAZIONE NORMALE • Premere l'interruttore di accensione. • Attendere il caricamento del sistema. VELOCITÀ 8 IPS •...
  • Seite 117: Menu Timer

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 4 IT | 117 GIOR 00:00 00:00 002 ORE STANDARD OFF MEDIA: 25 KB 00:00 00:00 002 ORE STANDARD OFF STANDARD: 30 KB ALTA: 35 KB 00:00 00:00 002 ORE STANDARD OFF OTTIMA: 40 KB...
  • Seite 118: Menu Segnale Acustico

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 4 IT | 118 4.6 Menu Segnale acustico FILIGRANA: ON: la filigrana viene visualizzata sull'immagine durante la MENU SEGNALE copia sulla scheda CF. OFF: la filigrana non viene visualizzata sull'immagine durante ACUSTICO la copia sulla scheda CF.
  • Seite 119: Menu Password

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 4 IT | 119 4.9 Menu Password MENU MULTIPLEXER PESONALIZZATO Quando è attivata la protezione tramite password, viene visualizzato un menu Password ogni volta che si tenta di COPPIA PARAMETRI 1 aprire un menu o di interrompere la registrazione.
  • Seite 120: Specifiche

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 5 IT | 120 Specifiche 5. 1 Interfaccia RS-232 COMANDI FUNZIONE Tasti del Il DVR può essere controllato con un computer o un ASCII pannello terminale tramite il connettore RS-232 D-SUB a 9 anteriore piedini.
  • Seite 121: Tempi Di Registrazione

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 5 IT | 121 5.2 Tempi di registrazione Tempi di registrazione approssimativi in ore quando si registra su un disco fisso da 80 GB. Qualità immagine (Dimensioni file medie) Scarsa Bassa Media Standard Alta Ottima Velocità...
  • Seite 122: Specifiche Tecniche

    DVR1A1081 | Manuale d'installazione | Capitolo 5 IT | 122 5.3 Specifiche tecniche Impostazione Tramite menu su schermo Dispositivo di input utente Video Tasti del pannello anteriore, Formato PAL/NTSC telecomando (a infrarossi con Ingresso 1 ingresso telecamera (BNC), ricevitore con cavo) opzionale...
  • Seite 123 DVR1A1081 | Manual de instalação | Índice PT | 123 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ..........................125 MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES ...................125 INTRODUÇÃO ..................................126 FUNCIONALIDADES ..........................126 PAINEL FRONTAL .............................127 PAINEL TRASEIRO ............................128 2.3.1 Power ..............................128 2.3.2 Conector de série RS232 ......................128 2.3.3 Conector do olho receptor do comando à distância IV ............128 2.3.4 Ligações do alarme ........................128...
  • Seite 124 DVR1A1081 | Manual de instalação | Índice PT | 124 ESPECIFICAÇÕES ................................140 INTERFACE RS-232 ..........................140 5.1.1 Protocolo de controlo do RS-232 .....................140 TEMPO DE GRAVAÇÃO .........................141 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ......................142 Bosch Security Systems | 2004-11...
  • Seite 125: Precauções De Segurança

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 1 PT | 125 PRECAUÇÕES DE 9 Não danifique a ficha de ligação à terra ou polarizada dado que é uma protecção. Uma ficha SEGURANÇA polarizada tem duas lâminas, uma maior do que a outra.
  • Seite 126: Introdução

    Comentário sistemas CCTV. O DVR permite a gravação A Bosch tem um dever importante para com o meio ininterrupta em modo contínuo ou em modo de ambiente. Esta unidade foi concebida de forma a intervalos de tempo, por períodos de uma semana ou...
  • Seite 127: Painel Frontal

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 2 PT | 127 2.2 Painel frontal Botão rotativo: No modo de reprodução, rode o Botão rotativo REC: Prima para iniciar a gravação (a luz vermelha para seleccionar a velocidade de reprodução. da tecla acende-se quando a unidade está a gravar).
  • Seite 128: Painel Traseiro

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 2 PT | 128 2.3 Painel traseiro inicia a gravação. Quando o sinal diminui para baixo, a gravação pára. 2.3.1 Power NC1, NC2: Sem ligações. Ligue o cabo de alimentação de corrente à entrada Power (corrente) na parte de trás desta unidade.
  • Seite 129: Interligações

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 2 PT | 129 2.4 Interligações • Ligue a saída do gravador do multiplexer à entrada O DVR pode ser ligado a uma grande variedade de BNC marcada como Vídeo In na parte de trás do multiplexers, quads ou directamente a uma câmara.
  • Seite 130: Quads

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 2 PT | 130 2.4.2 Quads • Ligue a saída de vídeo do multiplexer à entrada O desenho em baixo ilustra como ligar o quad ao DVR BNC marcada como Video In na parte de trás do sem uma saída de videogravador.
  • Seite 131: Câmara Única

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 2 PT | 131 2.4.3 Câmara única • Ligue a saída de vídeo da câmara à entrada BNC O desenho em baixo ilustra como ligar uma câmara identificada como Video In na parte posterior do única ao DVR.
  • Seite 132: Unidade De Comando À Distância

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 2 PT | 132 2.5 Unidade de comando à distância A unidade de comando à distância é um acessório que facilita o controlo do DVR à distância. Pode levar a cabo as principais operações utilizando a unidade de comando à...
  • Seite 133: Funcionamento

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 3 PT | 133 Funcionamento A velocidade é apresentada no visor (velocidade normal, 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 640x). 3. 1 Gravação instantânea Reprodução invertida • Prima a tecla PLAY para iniciar a reprodução.
  • Seite 134: Pesquisar Reprodução

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 3 PT | 134 3.4 Pesquisar reprodução Pesquisar reprodução por segmentos A função de cópia do Compact Flash está concebida • Prima a tecla Search para entrar no menu Pesquisa. para copiar vídeos curtos. Um vídeo longo pode •...
  • Seite 135: Definição De Bloqueio De Segurança

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 3 PT | 135 3.6 Definição de bloqueio de segurança Prima a tecla REC durante mais de 5 segundos no modo de gravação para bloquear todas as teclas do painel frontal. (Tem de definir a palavra-passe no menu Systems Setting para activar esta funcionalidade.)
  • Seite 136: Configuração Do Menu

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 4 PT | 136 Configuração do menu 4.3 Menu Gravação normal Quando o sistema tiver sido ligado da forma descrita: MENU GRAVAÇÃO NORMAL • Ligue a corrente • O sistema demora algum tempo a carregar.
  • Seite 137: Menu Temporizador

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 4 PT | 137 NORMAL: 30 KB ALTO: 35 KB MENU TEMPORIZADOR SUPERIOR: 40 KB TIPO ENTRADA ALARME: SEMANA INÍCIO FIM VELOCIDADE QUALIDADE DEFINIR N.A. : Normalmente aberto N.F. : Normalmente fechado 00:00...
  • Seite 138: Menu Aviso Sonoro

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 4 PT | 138 Seg 1 e Seg 2 são tratados como a gravação contínua TAMANHO DA IMAGEM: Seleccione o tamanho da imagem para copiar a imagem para o cartão CF 08:30~23:59. Tamanho grande: 720x576 (PAL), 720x480 (NTSC) Se precisar de definir um nível de qualidade diferente,...
  • Seite 139: Menu Palavra-Passe

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 4 PT | 139 MULTIPLEXER: Estão disponíveis as seguintes definições: ACTUALIZAR SISTEMA: OFF: Seleccione esta definição se tiver apenas uma câmara Prima Enter para actualizar o sistema ou não. ligada ao DVR. A saída do monitor principal é sempre SIM: Copie o ficheiro de actualização para o cartão Compact...
  • Seite 140: Especificações

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 5 PT | 140 Especificações 5. 1 Interface RS-232 CÓDIGO FUNÇÃO Tecla do O DVR pode ser controlado por um computador ou ASCII painel terminal através do conector RS-232 de 9 pinos frontal D-SUB.
  • Seite 141: Tempo De Gravação

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 5 PT | 141 5.2 Tempo de gravação Tempos aproximados de gravação em horas numa gravação com um disco rígido de 80 GB. Qualidade da imagem (tamanho méd. ficheiro) Mais baixo Baixo Básico...
  • Seite 142: Especificações Técnicas

    DVR1A1081 | Manual de instalação | Capítulo 5 PT | 142 5.3 Especificações técnicas Vídeo Geral Formato PAL/NTSC Detecção de perda de vídeo Detecção de perda de corrente Sim Entrada 1 entrada de câmara (BNC), 1 Vpp, Registo de alarmes...
  • Seite 143 DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Spis tre ci PL | 143 UWAGI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA ................145 Istotne informacje dotycz ce bezpiecze stwa ..............145 WST P ............................146 Funkcje ..........................146 Panel przedni ........................147 Panel tylny .........................148 2.3.1 Zasilanie ........................148 2.3.2 Z cze szeregowe RS232 ..................148 2.3.3 Z cze odbiornika sygna ów podczerwieni zdalnego sterowania ......148...
  • Seite 144 DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Spis tre ci PL | 144 DANE TECHNICZNE ........................160 Interfejs RS-232 .........................160 5.1.1 Protokó sterowania przez interfejs RS-232 ............160 Czas nagrywania .......................161 Dane techniczne ........................162 Bosch Security Systems | 2004-11...
  • Seite 145: Uwagi Dotycz Ce Bezpiecze Stwa

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 1 PL | 145 UWAGI DOTYCZ CE 9 Zwró uwag na polaryzacj i uziemienie wtyczki. Wtyczka spolaryzowana posiada dwa bolce, przy BEZPIECZE STWA czym jeden jest szerszy od drugiego. Wtyczka z uziemieniem posiada dwa bolce czynne oraz wtyk uziemiaj cy.
  • Seite 146: Wst P

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 2 PL | 146 Wst p Czyszczenie 20 Urz dzenie mo na czy ci zwil on , niepostrz pion ciereczk lub irch . W dzia aniu funkcji odtwarzania i nagrywania magnetowidu cyfrowego DVR1A1081 wykorzystano...
  • Seite 147: Panel Przedni

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 2 PL | 147 2.2 Panel przedni W trybie menu obracaj c tarcz nawigacyjn , przechodzi si przez strony menu lub wybiera REC: Rozpoczyna nagrywanie (lampka w przycisku wieci w trakcie nagrywania). warto ci parametrów. Wraz z przyciskiem ENTER s u y do ustawiania opcji w menu.
  • Seite 148: Panel Tylny

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 2 PL | 148 2.3 Panel tylny NC1, NC2: Brak po cze . * Sygna 2.3.1 Zasilanie - napi cie prze czania Wysokie: > 2 V DC Przewód zasilania nale y pod czy do gniazda - napi cie prze czania Niskie: <...
  • Seite 149: Mo Liwo Ci Wspó Pracy Z Innymi Urz Dzeniami

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 2 PL | 149 2.4 Mo liwo ci wspó pracy z • Pod cz wyj cie magnetowidu kasetowego innymi urz dzeniami multipleksera do gniazda BNC oznaczonego jako Video In na tylnej cianie obudowy magnetowidu Magnetowid cyfrowy mo e by pod czany do cyfrowego.
  • Seite 150: Urz Dzenia Typu Quad

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 2 PL | 150 2.4.2 Urz dzenia typu quad • Pod cz wyj cie sygna u wideo multipleksera do gniazda BNC oznaczonego jako Video In Poni szy schemat ilustruje sposób pod czenia do na tylnej cianie obudowy magnetowidu cyfrowego.
  • Seite 151: Kamera Pojedyncza

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 2 PL | 151 2.4.3 Kamera pojedyncza • Pod cz wyj cie sygna u wideo kamery do gniazda Poni szy schemat ilustruje sposób pod czenia jednej BNC oznaczonego jako Video In na tylnej cianie kamery do magnetowidu cyfrowego.
  • Seite 152: Pilot Zdalnego Sterowania

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 2 PL | 152 2.5 Pilot zdalnego sterowania Pilot zdalnego sterowania u atwia sterowanie magnetowidem cyfrowym na odleg o . Za pomoc pilota mo na wykonywa najwa niejsze operacje. Funkcje przycisków pilota magnetowidu cyfrowego: RECORD: Naci ni cie rozpoczyna nagrywanie.
  • Seite 153: Obs Uga

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 3 PL | 153 Obs uga Przewijanie do przodu: • Aby rozpocz odtwarzanie, naci nij przycisk PLAY. 3.1 Nagrywanie natychmiastowe • Obró pokr t o wielofunkcyjne w prawo, eby Naci ni cie przycisku Record (nagrywaj) pozwala od...
  • Seite 154: Odtwarzanie Z Wyszukiwaniem

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 3 PL | 154 3.4 Odtwarzanie z wyszukiwaniem Je li nie ma adnego nagrania z wybranej daty/ Odtwarzanie z wyszukiwaniem wed ug segmentów godziny, urz dzenie automatycznie rozpocznie • Naci nij przycisk Search (wyszukaj), aby otworzy odtwarzanie nagrania z najbli sz dat /godzin .
  • Seite 155: Kopiowanie Do Pliku Wideo

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 3 PL | 155 3.6 Ustawienia blokady 3.5.2 Kopiowanie do pliku wideo bezpiecze stwa • Naci nij przycisk Play, aby rozpocz odtwarzanie. • Naci nij przycisk Copy, aby uaktywni tryb Nale y prze czy magnetowid w tryb nagrywania, kopiowania.
  • Seite 156: Menu Ustawie

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 4 PL | 156 Menu ustawie J ZYK MENU: angielski, niemiecki, francuski, hiszpa ski, w oski, portugalski, holenderski lub polski. MENU G ÓWNE: Powrót do menu g ównego. Po pod czeniu systemu w opisany wcze niej sposób: •...
  • Seite 157: Menu Sterownika Czasowego

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 4 PL | 157 Aby zatrzyma zaprogramowane nagrywanie podczas SZYBKO NAGRANIA: Szybko nagrywania w trakcie trwania alarmu. jego trwania, nale y nacisn przycisk STOP w celu Maksymalna szybko nagrywania wynosi 50/60 klatek przej cia do MENU STEROWNIKA CZASOWEGO i na sekund (PAL/NTSC).
  • Seite 158: Menu Sygna U D Wi Kowego

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 4 PL | 158 POZYCJA ZNACZNIKA CZ. DÓ W trybie nagrywania czasowego na wy wietlaczu jest ZNAK WODNY podawana data i godzina nagrania czasowego oraz POZYCJA ZNAKU DÓ szybko nagrywania, która jest widoczna pod WODNEGO komunikatem T.REC.
  • Seite 159: Menu Has O

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 4 PL | 159 HAS O: SYSTEM WIDEO: Wybiera system wideo NTSC lub PAL (zmiana Je li w opcji HAS O W wybrana zostanie warto TAK, wymaga wy czenia i w czenia zasilania).
  • Seite 160: Dane Techniczne

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 5 PL | 160 Dane techniczne 5.1 Interfejs RS-232 FUNKCJA Przycisk panelu Magnetowidem cyfrowym mo na sterowa z ASCII przedniego komputera lub terminalu za pomoc standardowego Rozpocz cie nagrywania REC z cza 9-stykowe RS-232 D-sub.
  • Seite 161: Czas Nagrywania

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 5 PL | 161 5.2 Czas nagrywania Przybli one czasy nagrywania bez d wi ku przy nagrywaniu na dysk twardy o pojemno ci 80 GB. Jako obrazu ( rednia wielko pliku) Szybko Ni sza...
  • Seite 162: Dane Techniczne

    DVR1A1081 | Podr cznik instalacji | Rozdzia 5 PL | 162 5.3 Dane techniczne Parametry ogólne Wykrywanie utraty sygna u wideo Tak Wykrywanie zaniku zasilania Wideo Dziennik alarmów System PAL/NTSC Interfejs u ytkownika Menu Wej cie 1 wej cie z kamery (BNC), 1 Vpp,...
  • Seite 164 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Bosch Security Systems B.V. Ludwig-Bölkow-Allee P.O. Box 80002 85521 Ottobrunn 5600 JB Eindhoven Germany The Netherlands www.bosch-sicherheitssysteme.de www.boschsecuritysystems.com 3122 165 22912 05-01 © 2004 Bosch Security Systems B.V. Subject to change. Printed in Taiwan.

Inhaltsverzeichnis