Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Metrohm 850 Professional IC Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 850 Professional IC:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

850 Professional IC
Anion MSM‑HC LP Gradient – 2.850.2250
Handbuch
8.850.8059DE / 2019-11-29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Metrohm 850 Professional IC

  • Seite 1 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient – 2.850.2250 Handbuch 8.850.8059DE / 2019-11-29...
  • Seite 3 Metrohm AG CH-9100 Herisau Schweiz Telefon +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient – 2.850.2250 Handbuch 8.850.8059DE / 2019-11-29...
  • Seite 4 Technical Communication Metrohm AG CH-9100 Herisau techcom@metrohm.com Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehal- ten. Diese Dokumentation wurde mit grösster Sorgfalt erstellt. Dennoch sind Fehler nicht vollständig auszuschliessen. Bitte richten Sie diesbezügliche Hinweise an die obenstehende Adresse.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Transportsicherungsschrauben ..........24 3.7.4 Lecksensor ................24 3.7.5 Ablaufschläuche ..............25 Kapillar- und Kabeldurchführungen ........28 Eluent ................... 30 3.9.1 Eluentenflasche anschliessen ..........30 3.10 Eluent-Degasser ..............34 3.11 Niederdruck-Gradient ............36 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 6 Wartung durch Metrohm-Service ........... 70 5.1.3 Betrieb .................. 71 5.1.4 Stilllegung ................71 Kapillarverbindungen ............71 5.2.1 Betrieb .................. 71 Türe ..................72 Eluent ................... 72 5.4.1 Herstellung ................72 5.4.2 Betrieb .................. 73 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 7 Gerät .................. 103 Lecksensor ................ 103 Umgebungsbedingungen ..........103 Gehäuse ................104 Eluent-Degasser ..............104 Niederdruck-Gradient ............104 Hochdruckpumpe ............. 105 Proben-Degasser .............. 106 7.10 Injektionsventil ..............106 7.11 Säulenthermostat ............. 106 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 8 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Inhaltsverzeichnis 7.12 High Capacity Metrohm Suppressor Module (MSM‑HC) ................107 7.13 Peristaltikpumpe .............. 107 7.14 Netzanschluss ..............107 7.15 Schnittstellen ..............108 7.16 Gewicht ................108 8 Zubehör Index ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 9 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Abbildungsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Abbildung 1 Vorderseite 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient ....7 Abbildung 2 Rückseite 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient ....9 Abbildung 3 Installationsdiagramm ..............17 Abbildung 4 Anschluss von Kapillaren mit Druckschrauben ........19 Abbildung 5 Rollen und Haltegriff ...............
  • Seite 11: Einleitung

    1 Einleitung 1 Einleitung Gerätebeschreibung Das Gerät 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient (2.850.2250) ist eine Variante der Professional IC Gerätefamilie aus dem Hause Metrohm. Die Professional IC Gerätefamilie zeichnet sich aus durch: die Intelligenz ihrer Komponenten, die alle Funktionen überwachen, ■...
  • Seite 12 Die Peristaltikpumpe wird für das Fördern von Proben- und Hilfslösungen eingesetzt. Sie kann in beide Richtungen drehen. Trennsäule Die intelligente Trennsäule ist das Herz der ionenchromatographischen Analyse. Sie trennt die unterschiedlichen Komponenten entsprechend ihrer ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 13: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Geschichte (Inbetriebnahme, Betriebsstunden, Injektionen, …) abge- speichert sind. Bestimmungsgemässe Verwendung Das 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient kann für die ionenchromatographische Bestimmung von Anionen mit chemischer Sup- pression mit dem MSM-HC eingesetzt werden, wenn ein aufwändiges Trennproblem den Einsatz von Gradienten erfordert.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Zur Erhaltung dieses Zustandes und zum gefahrlosen Betrieb des Gerätes müssen die nachfolgenden Hinweise sorgfältig beachtet werden. 1.4.2 Elektrische Sicherheit Die elektrische Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät ist im Rahmen der internationalen Norm IEC 61010 gewährleistet. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 15: Netzspannung

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 1 Einleitung WARNUNG Nur von Metrohm qualifiziertes Personal ist befugt, Servicearbeiten an elektronischen Bauteilen auszuführen. WARNUNG Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Das Gerät könnte dabei Schaden nehmen. Zudem besteht eine erhebliche Verletzungsgefahr, falls dabei unter Strom stehende Bauteile berührt werden.
  • Seite 16: Schlauch- Und Kapillarverbindungen

    Die korrekte Entsorgung Ihres alten Gerätes hilft, negative Folgen auf die Umwelt und die Gesundheit zu verhindern. Genaueres zur Entsorgung Ihres alten Gerätes erfahren Sie von den loka- len Behörden, von einem Entsorgungsdienst oder von Ihrem Händler. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 17: Geräteübersicht

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Geräteübersicht 2 Geräteübersicht Vorderseite ‑ HC LP Gradi- Abbildung 1 Vorderseite 850 Professional IC Anion MSM Detektorraum Eluent-Ansaugschlauch 6.1834.080 Raum für den Detektor. (Der Detektor muss separat bestellt werden.) ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 18: Säulenhalter

    Siehe Kapitel 3.15, Seite 46. Einsatz optio- nal. 15 Säulenthermostat 16 Säulenhalter Siehe Kapitel 3.17, Seite 50. Für zwei Trennsäulen (siehe Kapitel 3.23, Seite 65) im Säulenthermostaten und eine ausserhalb des Säulenthermostaten. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 19: Rückseite

    ‑ HC LP Gradient Abbildung 2 Rückseite 850 Professional IC Anion MSM Rändelschrauben Vakuum-Anschluss Zum Anschliessen von weiteren Entgasungs- Zur Befestigung von Rückwand (2- ) und kammern in Erweiterungsmodulen (beschrif- Haltegriff (5- tet mit Vacuum). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 20: Seriennummer

    Zum Abführen der Luft aus der Vakuumkam- Zur Sicherung der Vakuumpumpen beim mer (beschriftet mit Exhaust). Transport des Gerätes. 21 Ablaufschlauch-Anschluss 22 Rückwand Zum Anschliessen eines Ablaufschlauches Abnehmbar. Zugang zum Detektorraum. 6.1816.020 (8- ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 21 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Geräteübersicht VORSICHT Beim Anschluss eines Gerätes an den MSB-Anschluss (2-6) muss das 850 Professional IC ausgeschaltet sein. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 22: Installation

    Ein grosser Teil der Kapillarverbindungen ist bei der Auslieferung des Gerätes bereits angeschlossen. Das 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient wird wie ein isokrati- sches Gerät ausgeliefert, d.h. es kann für den Einsatz mit nur einem Eluen- ten mit minimalem Aufwand in Betrieb genommen werden. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus: 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient installieren...
  • Seite 23: Installationen An Der Geräte-Rückseite

    Wir empfehlen den Einsatz des Proben-Degassers nur, wenn es die Probenmatrix erfordert. Die am Proben-Eingang des Injektionsventils angeschlossene Pro- ■ ben-Ansaugkapillare 6.1803.040 aus dem Gerät führen und mit dem Sample Processor verbinden oder ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 24: Msm-Hc Installieren

    PC einschalten und MagIC Net starten. ■ Gerät einschalten und vorbereiten. ■ Hochdruckpumpe entlüften. ■ Gerät ohne Säule(n) spülen. ■ 9 Säulen anschliessen Kupplung 6.2744.040 zwischen Säulen-Eingangskapillare und der ■ mit in beschrifteten Kapillare des MSM‑HC entfernen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 25: Installation Des Niederdruck-Gradienten

    Installation des Niederdruck-Gradienten Für den Betrieb als Niederdruck-Gradienten System muss die Installation des 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient leicht angepasst wer- den. Die folgende Installationsanleitung listet kurz die notwendigen Arbeitsschritte auf. Bei jedem Schritt finden Sie Querverweise zu ausführli- cheren Installationsanleitungen zu einzelnen Komponenten, falls sie solche benötigen sollten.
  • Seite 26: Installationsdiagramm

    3.22, Seite 63) nicht eingezeichnet. Bei der Auslieferung des Gerätes sind die meisten Kapillaren bereits vorins- talliert. Kapillaren, an denen bei der Erstinstallation nichts gemacht wer- den muss, sind im Diagramm nicht nummeriert. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 27: Abbildung 3 Installationsdiagramm

    6.2744.180 “waste rins.” 6.2744.070 “waste reg.” “rinsing solution” 6.2744.070 6.1803.040 6.1803.040 6.1803.040 6.2758.020 6.1834.120 6.1834.080 6.1834.080 6.1834.080 Abbildung 3 Installationsdiagramm In den folgenden Kapiteln finden Sie detaillierte Beschreibungen der ein- zelnen Installationsschritte. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 28: Gerät Aufstellen

    IC Geräten und Systemen. Kapillarverbindungen zwischen zwei Komponenten eines IC-Systems bestehen im Allgemeinen aus einer Verbindungskapillare und zwei Druck- schrauben, mit welcher die Kapillare an den jeweiligen Bauteilen ange- schlossen wird. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 29: Abbildung 4 Anschluss Von Kapillaren Mit Druckschrauben

    Länge zugeschnitten werden. Verwendung: PEEK-Kapillaren mit einem Innendurchmesser von 0.25 mm ■ (6.1831.010) für den gesamten Hochdruckbereich. PEEK-Kapillaren mit einem Innendurchmesser von 0.75 mm ■ (6.1831.030) für das Probenhandling im Ultraspurenbereich. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 30 Um eine totvolumenfreie Kapillarverbindung zu erstellen, gehen Sie wie folgt vor: 1 Die Druckschraube über die Kapillare schieben. Dabei darauf achten, dass die Kapillare an der Spitze der Druckschraube 1–2 mm heraus- ragt. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 31: Markierungshülsen Für Peek-Kapillaren

    Wenn sich die Kapillare erwärmt, zieht sich die Markierungshülse zusammen und passt sich der Form der Kapillare an. Geräterückseite 3.7.1 Rollen und Haltegriff Um den Transport zu erleichtern, ist das Gerät mit Rollen und einem Halte- griff ausgestattet. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 32: Abbildung 5 Rollen Und Haltegriff

    Zum Befestigen des Rollenhalters (5- Rollenhalter Haltegriff abnehmen 1 Rändelschrauben (5-1) lösen und Haltegriff (5-2) abnehmen. Rollen abnehmen Gehen Sie wie folgt vor, um die Rollen abzunehmen: 1 Rändelschrauben (5-3) entfernen. 2 Rollenhalter (5-5) abnehmen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 33: Haltegriff Als Mpak-Halter Montieren

    1 Haltegriff (6-2) nach oben versetzen und die Rändelschrauben (6-1) wieder einschrauben. Abbildung 6 Haltegriff als MPak-Halter Rändelschrauben Haltegriff Ausgefahren. Als Halter für MPaks (Eluenten- Zum Befestigen des Haltegriffs (6- ) und der beutel). Rückwand des Detektorraums. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 34: Detektor Platzieren Und Anschliessen

    (7-2) angeschlossen, das Gerät eingeschaltet und der Lecksensor in der Software auf aktiv geschaltet sein. Lecksensor anschliessen 1 Lecksensor-Anschlussstecker (7-2) in die Lecksensor-Anschlussbuchse (7-1) auf der Geräterückseite (siehe Abbildung 7, Seite 25) einste- cken. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 35: Ablaufschläuche

    Im Flaschenhalter oder im Detektorraum ausgetretene Flüssigkeit fliesst über die Ablaufschläuche in die Bodenwanne und am Lecksensor vorbei in den Abfallbehälter. So wird sichergestellt, dass etwaige Lecks im System vom Lecksensor entdeckt werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 36: Abbildung 8 Ablaufschläuche

    Detektorraum. Zum Ableiten von ausgetretener Flüssigkeit aus dem Detektorraum. Y-Verbinder 6.1807.010 Ablaufschlauch Zum Verbinden der beiden Ablaufschläuche Teilstück des Silikonschlauchs 6.1816.020. Führt ausgetretene Flüssigkeit zum Lecksen- ) und (8- sor. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 37: Ablaufschläuche Installieren

    Länge kürzen und das andere Ende auf den Ablauf- schlauch-Anschluss (8-9) der Bodenwanne stecken. 5 Ablaufschlauch (8-7) auf den Ablaufschlauch-Anschluss (8-8) der Bodenwanne stecken und das andere Ende in einen Abfallbehälter führen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 38: Kapillar- Und Kabeldurchführungen

    PEEK-Druckschrauben kurz 6.2744.070 Türe Luer-Anschlüsse (9-1) dienen nicht zum Durchführen von Kapillaren. Diese werden mit PEEK-Druckschrauben (9-3) von innen am Luer-Anschluss befestigt. Von aussen kann mit einer Spritze die Flüssigkeit angesogen oder eingespritzt werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 39: Rückseite

    Oben. Von vorne nach links. Kapillardurchführung 10 Kapillardurchführung Unten. Von vorne nach rechts. Unten. Von vorne nach hinten. 11 Kapillardurchführung 12 Kapillardurchführung Unten. Von vorne nach hinten. Unten. Von vorne nach links. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 40: Eluent

    Kapillardurchführung aus dem Gerät herausführen. 2 Eluentenflaschen-Aufsatz (6.1602.160) installieren Schlauchnippel (11-2) und O-Ring (11-3) auf den Eluent-Ansaug- ■ schlauch (11-1) schieben. Eluent-Ansaugschlauch (11-1) durch den Flaschenaufsatz (11-4) ■ schieben und festschrauben. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 41: Abbildung 11 Eluentenflaschen-Aufsatz Installieren

    O-Ring Flaschenaufsatz Aus Zubehörset (6.1602.160). Aus Zubehörset (6.1602.160). 3 Ansaugfilter montieren Filterhalter (12-1) in den Ansaugfilter (12-2) stecken und fest- ■ schrauben. Abbildung 12 Ansaugfilter montieren Filterhalter Ansaugfilter (6.2821.090) Aus Zubehörset (6.2744.210). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 42: Abbildung 14 Eluent-Ansaugschlauch Fertig Bestückt

    Das Ende des Schlauches sollte ungefähr bis zur Mitte des Ansaugfilters reichen. Feststellschraube (13-4) mit dem Filterhalter (12-1) verschrauben. ■ Abbildung 14 Eluent-Ansaugschlauch fertig bestückt 5 Eluent-Ansaugschlauch an Eluentenflasche montieren Den Eluent-Ansaugschlauch in die Eluentenflasche (15-10) einfüh- ■ ren. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 43: Adsorberrohr Montieren

    Plastikdeckel verschliessen. Das Adsorberrohr (15-2) mit Hilfe der Schliffklammer (15-12) auf ■ dem Flaschenaufsatz (15-11) befestigen. Abbildung 15 Eluentenflasche – angeschlossen Eluent-Ansaugschlauch (6.1834.080) Adsorberrohr (6.1609.000) Zum Ansaugen des Eluenten. Vorinstalliert. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 44: Eluent-Degasser

    Der Eluent strömt dazu in einer Vakuumkammer durch eine spezi- elle Fluorpolymer-Kapillare. HINWEIS Der Eluent-Degasser ist beim neu ausgelieferten Gerät bereits fest instal- liert. Die folgende Installationsanweisung muss nur befolgt werden, wenn die Degasser-Anschlüsse für Wartungen gelöst werden müssen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 45: Abbildung 16 Eluent-Degasser

    Verbindungsschlauch (16-6) (das Ende mit der längeren Feststell- ■ schraube (16-4)) in den Eluent-Degasser-Ausgang (16-2) hinein- stecken. Feststellschraube (16-4) vorsichtig anziehen. ■ Das andere Ende des Verbindungsschlauchs (16-6) (mit der kürz- ■ eren Feststellschraube) an der Hochdruckpumpe anschliessen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 46: Niederdruck-Gradient

    Die optimale Zuordnung der Eluenten zu den Ventilen hängt von der Applikation ab und ist in den Application Notes beschrieben. Ein reprodu- zierbares Gradientenprofil kann nur erreicht werden, wenn diese Eluent- Ventil-Zuordnung unverändert bleibt. Jeder Eluent wird über einen eigenen Eluent-Degasser entgast. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 47 Verbindungsschlauch 6.1834.110 für Eluent C Verbindet Eluent-Degasser (17- ) und Mischventil Eingang C. Vorinstalliert. Eluent-Einlass C Verbindungsschlauch 6.1834.100 Verbindet Eluent-Degasser (17- ) und Mischventil Eingang B. Vorinstalliert. Eluent-Einlass B Eluent-Einlass A Eluent Auslass ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 48: Abbildung 18 Mischspirale Für Niederdruckgradienten Anschliessen

    3.12.2, Seite 41). Verbindungsschläuche anschliessen HINWEIS Bei der Auslieferung des Gerätes sind die Verbindungsschläuche zu den Eingängen B und C bereits installiert. Es muss nur noch der Anschluss A angeschlossen werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 49: Abbildung 19 Eluent-Verbindungsschläuche Anschliessen

    Verbindungsschlauch (19-1) in den Eluent Einlass A hineinstecken ■ und mit Stützring (19-4) fixieren. Klemmschraube (19-5) mit Gabelschlüssel 6.2621.050 vorsichtig ■ anziehen. 2 Schritt 1 mit den beiden anderen Eluent-Verbindungsschläuchen (19-2) und (19-3) wiederholen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 50: Hochdruckpumpe

    Kapillarverbindungen Hochdruckpumpe/Purge-Ventil HINWEIS Alle Kapillarverbindungen der Hochdruckpumpe und des Purge-Ventils sind beim neu ausgelieferten Gerät bereits installiert. Abbildung 20 Kapillarverbindungen Hochdruckpumpe/Purge-Ventil Verbindungskapillare PEEK-Druckschraube kurz 6.2744.070 PEEK-Kapillare verbindet Hauptkolben und Hilfskolben. Auslassventil-Halterung Pumpenkopf 6.2824.110 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 51: Niederdruck-Gradienten Anschliessen

    Verbindungsschlauch samt Kupplung (20-9) und Pumpenkopf-Ein- gangskapillare (20-7) entfernen. 2 Mischspirale für Niederdruckgradienten anschliessen Das Ende der Mischspirale für Niederdruckgradienten (21-3) mit ■ der kürzeren Druckschraube (21-2) an der Einlassventil-Halterung (21-1) anschrauben. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 52: Hochdruckpumpe Entlüften

    Kapitel 4.1, Seite 67) entlüftet werden. Entlüften Sie die Hochdruckpumpe wie folgt (siehe Abbildung 22, Seite 43): Hochdruckpumpe entlüften Für das Entlüften der Hochdruckpumpe muss das Gerät am PC ange- schlossen und eingeschaltet sein. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 53: Abbildung 22 Hochdruckpumpe Entlüften

    Drehknopf (22-7) um ca. ½ Umdrehung im Gegenuhrzeigersinn ■ öffnen. 4 Flussrate einstellen MagIC Net starten (falls noch nicht gestartet). ■ Sicherstellen, dass der Eluent-Ansaugschlauch tief genug in den ■ Eluent eintaucht. Die Hochdruckpumpe laufen lassen. ■ ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 54: Inline-Filter

    Der Inline-Filter ist beim neu ausgelieferten Gerät bereits installiert. Die folgende Installationsanweisung muss bei der ersten Installation nicht durchgeführt werden. Inline-Filter installieren VORSICHT Beachten Sie beim Anschluss des Inline-Filters die auf dem Filtergehäuse aufgedruckte Flussrichtung. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 55: Pulsationsdämpfer

    Damit diese Funktionalitäten gewährleistet sind, muss er zwi- schen Hochdruckpumpe (siehe Kapitel 3.12, Seite 40) und Injektionsventil (siehe Kapitel 3.16, Seite 48) angeschlossen sein. Der Pulsationsdämpfer kann in beiden Richtungen betrieben werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 56: Proben-Degasser

    Dazu wird die Probe vor der Injektion durch eine Degasserkam- mer gesogen, wobei allfällige Gasbläschen automatisch entfernt werden. HINWEIS Bei Einsatz des Proben-Degassers verlängert sich die Spülzeit um min- destens 2 Minuten. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 57 4 Das andere Ende der Verbindungskapillare durch eine Kapillardurch- führung aus dem Gerät herausführen und ggf. am Sample Processor anschliessen. VORSICHT Wird der Proben-Degasser nicht eingesetzt, müssen Eingang und Aus- gang mit den Gewindestopfen (6.2744.220) verschlossen werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 58: Injektionsventil

    Injektionsventil. An Anschluss 5 angeschlossen. Fördert Elu- ent zur Trennsäule. Verbindungskapillare Verbindungskapillare An Anschluss 1 angeschlossen. Fördert An Anschluss 2 angeschlossen. Fördert Probe zum Injektionsventil. Probe zum Abfallbehälter. PEEK-Druckschraube (6.2744.010) ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 59: Probenschleife Tauschen

    Ventil-Positionen wird festgelegt, ob der Proben- oder der Eluentenweg durch die Probenschleife geleitet wird. Die folgende Grafik zeigt schematisch die Flusswege der beiden Ventil-Positionen. Abbildung 27 Injektionsventil – Positionen Position FÜLLEN Position INJIZIEREN ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 60: Wahl Der Probenschleife

    10 µL Anionenbestimmung mit Suppression 20 µL Anionenbestimmung ohne Suppression 100 µL 3.17 Säulenthermostat Der Säulenthermostat temperiert Säule und Eluentkanal und sorgt so für stabile Messbedingungen. Er bietet Platz für 2 Trennsäulen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 61 Vorwärmkapillare bereits vorinstalliert. Säulenhalter Zum Befestigen der Säule. Mit Säulenerkennung. Im Säulenthermostat befinden sich zwei mit Chip-Erkennung ausgestattete Säulenhalter (28-3). Die Trennsäulen müssen mit ihrem Chip in die Säulen- halter eingeklickt werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 62: Kapillaren Einfädeln

    Vor der Erstinbetriebnahme: ■ Kupplung 6.2744.040 mit einer Druckschraube 6.2744.010 am Ende der Säulen-Eingangskapillare befestigen. Nach der Erstinbetriebnahme: ■ Vorsäule (sofern verwendet) oder Trennsäule mit einer Druck- schraube 6.2744.010 am Ende der Säulen-Eingangskapillare befestigen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 63: High Capacity Metrohm Suppressor Module (Msm-Hc)

    Peristaltikpumpe und den Eingangskapillaren des MSM‑HC montiert werden. Die drei auf dem MSM‑HC mit 1, 2 und 3 nummerierten Ein- und Aus- gänge der Suppressoreinheiten besitzen je 2 fest montierte PTFE-Kapillaren (siehe Abbildung 29, Seite 54). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 64: Überwurfmutter

    Mit rinsing solution beschriftet. Mit waste rins. beschriftet. Regenerierungslösung-Ausgangskapil- Regenerierungslösung-Eingangskapil- lare lare Mit waste reg. beschriftet. Mit regenerant beschriftet. Die fest am MSM‑HC montierten PTFE-Kapillaren werden wie folgt mit den anderen Komponenten des IC-Systems verbunden: ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 65 PEEK-Druckschraube 6.2744.070 an der Pump- schlauch-Verbindung des Pumpschlauchs, der die Spüllösung führt, befestigen. 4 Spüllösung-Ausgangskapillare anschliesssen Das andere Ende der mit waste rins. beschrifteten Ausgangskapil- ■ lare in einen genügend grossen Abfallbehälter führen und dort befestigen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 66: Peristaltikpumpe

    Die Peristaltikpumpe fördert Flüssigkeiten nach dem Verdrängungsprinzip. Der Pumpschlauch wird zwischen den Rollen (30-3) und der Schlauchkas- sette (30-5) eingeklemmt. Im Betrieb rotiert der Peristaltikpumpen-Antrieb die Rollennabe (30-2), sodass die Rollen (30-3) die Flüssigkeit im Pump- schlauch vorantreiben. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 67 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation Abbildung 30 Peristaltikpumpe Rändelschraube in Halterungsbolzen Rollennabe Rollen Kassettenhalter Schlauchkassetten 6.2755.000 Anpresshebel Schnapphebel ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 68: Peristaltikpumpe Installieren

    1 Schlauchkassette abnehmen Die Schlauchkassette durch Drücken des Schnapphebels vom Kasset- tenhalter lösen und aus den Halterungsbolzen (30-1) aushängen. 2 Ansaugseite anschliessen An der Ansaugseite des Pumpschlauchs eine Schlaucholive (6.2744.034) (31-2) aufstecken. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 69: Abbildung 32 Pumpschlauch-Verbindung Mit Filter Installieren

    (siehe Tabelle 2, Seite 60). Schlaucholive mit Filterhalter (32-3) auf den Pumpschlauch aufste- ■ cken. Überwurfmutter (32-1) auf der Schlaucholive (32-3) festschrau- ■ ben. oder Fall B: Pumpschlauch-Verbindung ohne Filter (6.2744.160): ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 70: Abbildung 33 Pumpschlauch-Verbindung Ohne Filter Installieren

    Kassettenhalter hineindrücken, bis der Schnapphebel einras- tet. 6 Kapillaren anschliessen Die entsprechenden Kapillaren mit PEEK-Druckschrauben (31-1) ■ an den beiden Schlaucholiven festschrauben. Tabelle 2 Pumpschläuche und die passenden Adapter Pumpschlauch Adapter 6.1826.020 (blau/blau) 6.1826.310 (orange/grün) 6.1826.320 (orange/gelb) ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 71: Flussrate Einstellen

    Neben dem korrekten Anpressdruck hängt die Fördermenge auch vom Innendurchmesser des Pumpschlauches und der Drehzahl des Antriebs ab. HINWEIS Pumpschläuche sind Verbrauchsmaterial. Die Lebensdauer der Pump- schläuche hängt unter anderem vom Anpressdruck ab. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 72: Gerät An Den Computer Anschliessen

    Sobald der Verdacht besteht, dass Feuchtigkeit ins Gerät eingedrun- ■ gen ist, das Gerät von der Energieversorgung trennen. Servicearbeiten und Reparaturarbeiten an elektrischen und elektron- ■ ischen Bauteilen darf nur Personal ausführen, das von Metrohm dafür qualifiziert ist. Netzkabel anschliessen Zubehör Netzkabel mit folgenden Spezifikationen: Länge: max.
  • Seite 73: Netzkabel Einstecken

    3.22 Vorsäule Der Gebrauch von Vorsäulen dient zur Schonung der Trennsäulen und erhöht deren Lebensdauer beträchtlich. Bei den von Metrohm erhältlichen Vorsäulen handelt es sich entweder um eigentliche Vorsäulen oder um sogenannte Vorsäulenkartuschen, welche zusammen mit einem Kartu- schenhalter verwendet werden. Die Installation einer Vorsäulenkartusche in den zugehörigen Halter ist im Merkblatt der Vorsäule beschrieben.
  • Seite 74: Vorsäule Anschliessen Und Spülen

    4.1, Seite 67) des Gerätes installiert werden. Bis dahin setzen Sie die Kupplung (6.2744.040) anstelle der Vor- und Trennsäule ein. HINWEIS Metrohm empfiehlt, immer mit Vorsäulen zu arbeiten. Diese schützen die Trennsäule und können bei Bedarf regelmässig ausgetauscht wer- den.
  • Seite 75: Trennsäule

    Stellen Sie vor dem Einsetzen der Säule sicher, dass diese Lösung mit dem verwendeten Eluenten mischbar ist (Angaben des Her- stellers beachten). Die zur Zeit von Metrohm erhältlichen Trennsäulen und Vorsäulen finden Sie im Metrohm IC-Säulenprogramm, oder im Internet unter http:// www.metrohm.com...
  • Seite 76: Trennsäule Anschliessen Und Spülen

    Die Trennsäule mit Chip im Säulenhalter einhängen. ■ HINWEIS Die iColumns sind mit einem Chip ausgestattet, auf dem ihre Betriebs- daten gespeichert sind. Damit die Säulenerkennung funktioniert, muss der Chip in die dafür vorgesehene Chip-Halterung eingehängt werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 77: Inbetriebnahme

    Sicherstellen, dass die Ansaugschläuche für die Hilfslösungen ■ (Regenerierungslösung und Spüllösung) in die jeweiligen Lösun- gen eingetaucht sind und dass in beiden Flaschen genügend Lösung vorhanden ist. Gerät einschalten. ■ ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 78: Equilibrierung Starten

    Nach der Installation sowie nach dem Einschalten des Gerätes muss das System bis zum Erreichen einer stabilen Basislinie mit Eluent konditioniert werden. HINWEIS Nach einem Eluentenwechsel (siehe Kapitel 5.4.2.3, Seite 73) kann sich die Konditionierzeit deutlich verlängern. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 79: System Konditionieren

    Das System so lange mit Eluent spülen, bis die gewünschte Stabilität der Basislinie erreicht ist (normalerweise 30 Minuten). Während dieser Zeit den MSM alle 10 Minuten um eine Position wei- terschalten. Das Gerät ist nun für Messungen von Proben vorbereitet. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 80: Betrieb Und Wartung

    5.1.2 Wartung durch Metrohm-Service Die Wartung des Gerätes erfolgt am besten im Rahmen eines jährlichen Services, der vom Fachpersonal der Firma Metrohm ausgeführt wird. Wenn häufig mit ätzenden und korrosiven Chemikalien gearbeitet wird, empfiehlt sich ein kürzeres Wartungsintervall. Die Metrohm-Serviceabtei- lung bietet jederzeit fachliche Beratung zu Wartung und Unterhalt aller Metrohm-Geräte.
  • Seite 81: Betrieb

    Die PEEK-Kapillare nach dem Detektor muss frei durchgängig sein. Verwenden Sie im Hochdruckbereich zwischen Hochdruckpumpe und Detektor nur PEEK-Kapillaren mit Innendurchmesser 0.25 mm. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 82: Türe

    Verschiebungen der Dissoziationsgleichgewichte und damit zu Verän- derungen der Retentionszeiten. Organische Durch Zugabe eines organischen Lösungsmittels Lösungsmittel (z. B. Methanol, Aceton, Acetonitril) zu wässri- gen Eluenten werden im allgemeinen lipophile Ionen beschleunigt. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 83: Betrieb

    Eluenten gelangen können. Diese führen zu verschmutzten Ven- tilen, Druckanstieg und in Extremfällen zu zerkratzten Kolben. Es ist des- halb unbedingt darauf zu achten, dass keine Ausfällungen auftreten können (siehe Kapitel 5.4.2.3, Seite 73). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 84: Wartung

    3 Pumpenkopf-Ausgangskapillare (20-13) vom Pumpenkopf abschrau- ben. 4 Pumpenkopf durch Lösen der 4 Befestigungsschrauben (20-5) mit Hilfe des Inbusschlüssels 6.2621.030 vom Pumpengehäuse entfer- nen. Links (von vorne gesehen) befindet sich der Hauptkolben, rechts der Hilfskolben. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 85: Zirkonkolben Reinigen/Austauschen

    Schraube von Hand vorsichtig aufschrauben, dabei dem Druck der gespannten Feder entgegenhalten. Zirkonkolben herausziehen und auf ein Papiertuch legen. ■ Federteller, Feder, und Kunststoffinnenhülse aus der Kolbenpat- ■ rone entfernen und dazulegen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 86: Kolben Zusammensetzen

    Zum Entfernen der Kolbendichtung aus dem Pumpenkopf wird das Spezi- alwerkzeug 6.2617.010 (siehe Abbildung 36, Seite 77) benötigt. Es besteht aus zwei Teilen: einer Spitze zum Entfernen der alten Kolbendich- tung und einer Hülse zum Einsetzen der neuen Kolbendichtung. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 87: Abbildung 37 Kolbendichtung Entfernen

    Die Dichtungsoberfläche im Pumpenkopf (20-4) möglichst nicht mit dem Werkzeug berühren! Das Werkzeug für Kolbendichtung (36-1) mit der schmalen Seite nur so weit in die Kolbendichtung einschrauben, dass sich diese heraus- ziehen lässt. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 88: Neue Kolbendichtung In Werkzeug Einsetzen

    Hülse zum Einsetzen der neuen Kolbendich- tung. 3 Neue Kolbendichtung in Pumpkopf einsetzen Die Hülse des Werkzeugs für Kolbendichtung (36-2) mit der einge- setzten Kolbendichtung in den Pumpenkopf einführen und die Dich- ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 89: Abbildung 39 Kolbendichtung In Pumpenkopf Einsetzen

    Gabelschlüssel ca. 15° nachziehen. Einlassventil und Auslassventil reinigen 1 Ventile entfernen Verbindungskapillare zum Hilfskolben (20-1) von der Auslassven- ■ til-Halterung abschrauben. Halterungen für Einlass- und Auslassventil abschrauben und Ven- ■ tile herausnehmen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 90: Abbildung 40 Ventile Entfernen

    Erst wenn diese Reinigung nichts nützt, die Ventile einzeln zerlegen und die Bestandteile reinigen. 3 Ventil zerlegen Jedes Ventil einzeln zerlegen. HINWEIS Für die Zerlegung des Ventils wird das Werkzeug für Ventilkartu- schen 6.2617.020 benötigt. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 91 Die Bestandteile des Ventils sind sehr klein. Damit sie nicht verloren gehen, Bestandteile in eine Schale legen. Einlassventil und Auslassventil bestehen aus den gleichen Bestand- ■ teilen, die nur unterschiedlich angeordnet sind (siehe Abbildung 42, Seite 82). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 92: Ventil Wieder Zusammensetzen

    Die grössere Öffnung muss nach aussen zei- gen. 4 Bestandteile des Ventils reinigen Ventilbestandteile mit Reinstwasser und/oder Aceton spülen und mit einem fusselfreien Tuch trocknen. 5 Ventil wieder zusammensetzen Ventilbestandteile gemäss Abbildung 42, Seite 82 wieder zusammen- setzen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 93: Flussrichtung Überprüfen

    Schraubenschlüssel fest anziehen (40-4). Auslassventil in die Auslassventil-Halterung so einsetzen, dass die ■ Dichtung sichtbar ist. Auslassventil-Halterung oben in den Pumpenkopf einschrauben ■ und mit einem Schraubenschlüssel fest anziehen (40-1). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 94: Pumpenkopf Montieren

    Bestellnummer 6.2821.130 (10 Stück) erhältlich. Die Filter (6.2821.130) (43-3) sollten alle 3 Monate gewechselt werden (bei erhöhtem Gegendruck öfter). Abbildung 43 Inline-Filter – Filter wechseln PEEK-Druckschrauben kurz Filtergehäuse (6.2744.070) Gehäuse des Inline-Filters. Teil des Zubehörs 6.2821.120. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 95 5 Inline-Filter wieder montieren Die Druckschrauben (43-1) wieder am Inline-Filter anschrauben. ■ 6 Inline-Filter spülen Vorsäule (sofern vorhanden) und Trennsäule demontieren und ■ durch eine Kupplung (6.2744.040) ersetzen. Gerät mit Eluent spülen. ■ ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 96: Inline-Probenvorbereitung

    Ende der Probenschleife zu fliessen. Sie hängt ab von der Pump- leistung der Peristaltikpumpe oder des Dosinos, dem totalen Kapillarvolu- men und dem Volumen des Gases, das durch den Proben-Degasser aus der Probe entfernt wurde. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 97: Ermittlung Der Transferzeit

    Peakflächen der Messung der Probe B zur Messung der Probe A. Je kleiner dieses Verhältnis, desto kleiner die Probenverschleppung. Durch Variieren der Spülzeit kann dieses Verhältnis verändert werden – und dadurch die für die Anwendung benötigte Spülzeit ermittelt werden. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 98: Proben-Degasser

    Die Suppressoreinheiten dürfen nie in derselben Flussrichtung regene- riert werden, in welcher der Eluent gefördert wurde. Montieren Sie des- halb die Ein- und Ausgangskapillaren immer gemäss dem in Abbildung 29 aufgezeichneten Schema. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 99: Wartung

    Positionen auf, müssen die Suppres- soreinheiten regeneriert werden: MSM‑HC regenerieren 1 MSM‑HC vom IC-System abhängen Kapillaren des MSM‑HC von Trennsäule und MCS (sofern vorhan- ■ den) oder Detektor abhängen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 100: Msm-Hc Regenerieren

    Erhöhter Gegendruck auf den Anschlussschläuchen des MSM‑HC. ■ Nicht behebbare Verstopfung des MSM‑HC (Lösungen können nicht ■ mehr durch MSM‑HC gefördert werden). Nicht behebbare Blockierung des MSM‑HC (MSM‑HC kann nicht mehr ■ weitergeschaltet werden). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 101: Abbildung 44 Msm-Hc - Bestandteile

    MSM‑HC-Anschlussstück (44-2) vom MSM‑HC Rotor A (44-3) ■ lösen. 3 Zu- und Ableitungen reinigen Der Reihe nach jeden der 6 am MSM‑HC-Anschlussstück (44-2) ■ befestigten Kapillarschläuche an der Hochdruckpumpe anschlies- sen und Reinstwasser durchpumpen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 102: Msm-Hc-Anschlussstück Einsetzen

    Überwurfmutter (44-1) wieder aufsetzen und festschrauben. ■ 8 MSM‑HC anschliessen und konditionieren MSM‑HC wieder am IC-System anschliessen. ■ Vor dem ersten Weiterschalten des MSM‑HC die drei Suppresso- ■ reinheiten 5 Minuten lang mit Lösung spülen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 103: Teile Des Msm-Hc Austauschen

    MSM‑HC-Anschlussstück (44-2) vom MSM‑HC Rotor A (44-3) ■ lösen. 3 Neuen MSM‑HC Rotor A reinigen Dichtfläche des neuen MSM‑HC Rotor A (44-3) mit Hilfe eines fus- ■ selfreien Tuchs mit Ethanol reinigen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 104: Neues Msm-Hc-Anschlussstück Reinigen

    Überwurfmutter (44-1) wieder aufsetzen und festschrauben. ■ 7 MSM‑HC anschliessen und konditionieren MSM‑HC wieder am IC-System anschliessen. ■ Vor dem ersten Weiterschalten des MSM‑HC die drei Suppresso- ■ reinheiten 5 Minuten lang mit Lösung spülen. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 105: Peristaltikpumpe

    Wechseln Sie die Pumpschläuche periodisch aus, bei Dauereinsatz ca. alle 4 Wochen. Wahl des Pumpschlauches Die Pumpschläuche unterscheiden sich in Material, Durchmesser und damit auch in der Förderrate. Je nach Anwendung kommen unterschiedli- che Pumpschläuche zum Einsatz. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 106: Verwendung

    Pumpschlauch LFL 1.37 mm Für die Probenlösung in ® (gelb/gelb), 3 Stopper (Tygon der Inline-Ultrafiltration. 5.12.2.2 Pumpschlauchverbindung mit Filter Die Filter 6.2821.130 (45-2) sollten alle 3 Monate gewechselt werden, bei erhöhtem Gegendruck öfters. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 107: Trennsäule

    Schwierigkeiten sollten Sie in jedem Fall zuerst die Qualität der Trennsäule durch die Aufnahme eines Standardchromatogrammes kontrollieren. Detaillierte Informationen zu den von Metrohm erhältlichen Trennsäulen finden Sie im mitgelieferten Merkblatt Ihrer Trennsäule, im Metrohm IC- Säulenprogramm (das über Ihre Metrohm-Vertretung erhältlich ist) oder im Internet unter http://www.metrohm.com im Produktbereich Ionenchro- matographie.
  • Seite 108: Schutz

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.13 Trennsäule Notes", welche im Internet unter http://www.metrohm.com im Bereich Applikationen zur Verfügung stehen oder über die zuständige Metrohm- Vertretung kostenlos angefordert werden können. 5.13.2 Schutz Zum Schutz der Trennsäule vor Fremdpartikeln, welche die Trennleistung beeinträchtigen können, empfehlen wir, sowohl Eluenten als auch die Pro- ben einer Mikrofiltration (Filter 0.45 µm) zu unterziehen und den Eluenten...
  • Seite 109: Problembehandlung

    Eluenten. Eluent rühren. ■ Die Basislinie ist Hochdruckpumpe – ver- Pumpenventile reinigen (siehe "Einlassventil stark verrauscht. schmutzte Pumpenventile. und Auslassventil reinigen", Seite 79). Eluent – Leck im Eluenten- Eluentenweg kontrollieren. weg. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 110 Seite 61). gend. Peristaltikpumpe – Filter Filter austauschen (siehe "Filter austauschen", verstopft. Seite 97). Peristaltikpumpe – Pump- Pumpschlauch austauschen (siehe Kapitel schlauch defekt. 5.12.2.1, Seite 95). ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 111 Peristaltikpumpe – Filter verstopft. ‑ HC – zu hoher MSM‑HC reinigen (siehe Kapitel 5.11.3.2, Seite Gegendruck. 90) oder Teile austauschen (siehe Kapitel 5.11.3.3, Seite 93). Peristaltikpumpe – Pump- Pumpschlauch austauschen . schlauch defekt. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 112 Injektionsventil – Proben- Installation der Probenschleife überprüfen Streuung. schleife. (siehe Kapitel 3.16.1, Seite 48). Probe – Spülvolumen zu Spülzeit verlängern (siehe Kapitel 5.8, Seite klein. 86). Injektionsventil – defekt. Metrohm-Service anfordern. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 113: Technische Daten

    MagIC Net Intelligente Komponenten Lecksensor elektronisch, keine Kalibrierung notwendig Umgebungsbedingungen Betrieb Umgebungs- +5…+45 °C temperatur Luftfeuchtigkeit 20…80 % relative Luftfeuchtigkeit Lagerung Umgebungs- –20…+70 °C temperatur Transport Umgebungs- –40…+70 °C temperatur ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 114: Gehäuse

    Fluorpolymer Lösungsmittelbe- keine Einschränkung (PFC ausgenommen) ständigkeit Aufbauzeit des < 60 s Vakuums Niederdruck-Gradient Profil Step, linear, konvex und konkav Ventil-Typ Normally-closed Degasser Je ein Eluent Degasser für jeden der drei Eluenten. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 115: Hochdruckpumpe

    Bei 0 MPa ist der Abschaltmechanismus inaktiv ■ Der Abschaltmechanismus wird erst 2 Minuten nach Systemstart ■ aktiv Die Pumpe wird nach 3 Kolbenhüben unter dem minimalem Druck- ■ grenzwert automatisch abgeschaltet ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 116: Proben-Degasser

    Umgebungstemperatur +50 °C Kühlen Umgebungstemperatur –20 °C Temperatur-Repro- ±0.2 °C duzierbarkeit Stabilität < 0.05 °C Aufheizzeit < 30 Minuten von 20 nach 50 °C Abkühlzeit < 40 Minuten von 50 nach 20 °C ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 117: High Capacity Metrohm Suppressor Module (Msm-Hc)

    50…60 Hz ± 3 Hz (autosensing) quenz Leistungsauf- 65 W bei typischer Analysenanwendung ■ nahme 25 W Standby (Leitfähigkeitsdetektor auf 40 °C) ■ Netzteil bis 300 W maximal, elektronisch überwacht ■ interne Sicherung 3.15 A ■ ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 118: Schnittstellen

    3 (davon 2 im Säulenthermostat (siehe Kapitel 3.17, Seite 50)) Lecksensor 1 Klinkenstecker Weitere Verbin- 1 DSUB 15-polig (weiblich) ■ dungen 7.16 Gewicht 1.850.2250 28.9 kg (ohne Zubehör) Transportwagen 1.8 kg (Rollen und Halte- griff) ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 119: Zubehör

    4 Auf der Registerkarte Zubehör auf PDF Download klicken. Die PDF-Datei mit den Zubehördaten wird erstellt. HINWEIS Sobald Sie Ihr neues Produkt erhalten, empfehlen wir, die Zubehörliste aus dem Internet herunterzuladen, auszudrucken und als Referenz zusammen mit dem Handbuch aufzubewahren. ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 120: Index

    Installation ......40 Herstellung ......72 Schlauchanschluss ....40 Wechseln ......73 Schutz ......24, 73 Lagerung ........ 103 Eluent-Degasser Technische Daten ..... 105 Leck ......... 74 Installation ......34 Ventile ........ 82 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 121 Betrieb ....... 88 ........... 48 Service ......... 5, 70 Installation ......46 Ventile der Hochdruckpumpe ... 82 Sicherheitsabschaltung ... 105 Technische Daten ..... 106 Verbindungen Sicherheitshinweise ....4 Probenschleife ......50 Installation ......18 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...
  • Seite 122 Verschleppung ......86 Schwermetalle ....89 Injektionsventil ....88 Verschmutzung Vorsäule MSM‑HC ......88 Hochdruckpumpe ....73 Installation ......63 Peristaltikpumpe ....95 Ventile der Hochdruckpumpe Spülen ........ 64 Pumpenkopf ....... 74 ........... 74 ■■■■■■■■ 850 Professional IC Anion MSM‑HC LP Gradient...

Inhaltsverzeichnis