Inhaltszusammenfassung für Philips Intelia Evo HD8752
Seite 1
Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie den entsprechenden Support unter www.philips.com/welcome Type HD8752 BEDIENUNGSANLEITUNG DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN.
Seite 2
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Ka eevollautomaten Saeco Intelia EVO Class! Um den Support von Saeco optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Die vorliegende Bedienungsanleitung gilt für das Modell HD8752. Die Maschine eignet sich für die Zubereitung von Espresso mit ganzen Bohnen sowie für die Ausgabe von Dampf und...
Maschine selbst beschädigt sein sollten. • Die Maschine oder das Netzkabel dürfen keinesfalls verändert werden. Alle Reparaturen müssen durch ein von Philips autorisiertes Kunden- dienstzentrum ausgeführt werden, um jede Gefahr zu vermeiden. • Die Maschine ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließ- lich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähig-...
DEUTSCH verantwortlich ist oder sie werden im Gebrauch der Maschine geschult. • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass diese nicht mit dem Gerät spielen. • Die Finger oder andere Gegenstände nicht in das Mahlwerk einführen. Hinweise • Die Maschine ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt bestimmt und eignet sich nicht für den Einsatz in Umgebungen wie Kantinen oder Küchenbereichen von Geschäften, Büros, Bauernhöfen oder anderen Arbeitsbereichen.
DEUTSCH Allgemeine Beschreibung 1. Drehknopf Mahlgradeinstellung 2. Fach für vorgemahlenen Ka ee 3. Ka eebohnenbehälter 4. Deckel Ka eebohnenbehälter 5. Bedienfeld 6. Ka eeauslauf 7. Tassenabstellrost 8. Anzeige Abtropfschale voll 9. Abtropfschale 10. Ka eesatzbehälter 11. Brühgruppe 12. Servicetür 13. Fett für die Brühgruppe 14.
DEUTSCH VORBEREITENDE ARBEITEN Verpackung der Maschine Die Original-Verpackung wurde für den Schutz der Maschine während des Versandes entwickelt und hergestellt. Es wird empfohlen, diese Verpackung für eventuelle zukünftige Transporte aufzubewahren. Installation der Maschine Die Abtropfschale mit dem Rost aus der Verpackung nehmen. Die Maschine aus der Verpackung herausnehmen.
Seite 9
DEUTSCH Den Wassertank herausnehmen. Den Wassertank mit frischem Wasser spülen. Den Wassertank mit frischem Wasser bis zum Füllstand MAX füllen und wieder in die Maschine einsetzen. Überprüfen, ob dieser vollständig eingesetzt wurde. Hinweis: Den Tank keinesfalls mit heißem oder kochendem Wasser, Wasser mit Kohlensäure oder anderen Flüssigkeiten füllen.
DEUTSCH Den Hauptschalter in die Position “I” stellen, um die Maschine einzu- schalten. Das Display zeigt das Standby-Symbol an. Um die Maschine einzuschalten, muss lediglich die Taste “ ” gedrückt werden. Das Display zeigt an, dass die Entlüftung des Systems vorge- nommen werden muss.
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken, um den Zyklus zu starten. Die Maschine führt die automatische Entlüftung des Systems aus, indem sie eine voreinge- stellte Menge Wasser aus dem Cappuccinatore ausgibt. Die Leiste unter dem Symbol gibt den Fortschrittsstatus des Vorgangs an.
DEUTSCH Manueller Spülzyklus Während diesem Vorgang wird der Ka eeausgabezyklus gestartet und das frische Wasser läuft durch das Dampf-/Heißwassersystem. Der Vorgang dauert einige Minuten. Einen Behälter unter den Auslauf stellen. Überprüfen, ob die Maschine die folgende Angabe auf dem Display anzeigt.
Seite 13
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken. Auf dem Display wird das folgende Symbol angezeigt. Die Taste “ ” drücken, um die Heißwasserausgabe zu starten. Wasser ausgeben, bis das Symbol Wasser fehlt angezeigt wird. Anschließend den Wassertank erneut bis zum Füllstand MAX füllen. Nun ist die Maschine für die Ausgabe von Ka ee bereit.
DEUTSCH Messung und Programmierung der Wasserhärte Die Messung der Wasserhärte ist äußerst wichtig für die Festlegung der Häu gkeit der Entkalkung der Maschine und für die Installation des Wasser lters “INTENZA+” (für weitere Einzelheiten zum Wasser lter siehe folgendes Kapitel). Für die Messung der Wasserhärte sind die nachfolgend beschriebenen Hinweise zu befolgen: Den Teststreifen für die Wasserhärte (im Lieferumfang der Maschine...
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken, um das MENÜ der Programmierung zu verlas- sen. Installation Wasser lter “INTENZA+” Es wird empfohlen, den Wasser lter “INTENZA +” zu installieren, der die Bildung von Kalk im Inneren der Maschine begrenzt und ein intensiveres Aroma des Espresso gewährleistet.
DEUTSCH Den Wasser lter in den leeren Wassertank einsetzen. So weit nach unten drücken, wie möglich. Den Wassertank mit frischem Wasser füllen und wieder in die Maschine einsetzen. Das gesamte im Tank enthaltene Wasser über die Heißwasserfunktion ablassen (siehe Kapitel “Heißwasserausgabe”). Den Wassertank erneut mit Wasser au üllen.
Seite 17
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken und die Optionen durch Druck der Taste “ ” über iegen, bis folgendes Symbol angezeigt wird. Die Option “RESET” anwählen. Zur Bestätigung die Taste “ ” drücken. Um die Funktion zu verlassen, die Taste “ ”...
DEUTSCH EINSTELLUNGEN Die Maschine ermöglicht die Ausführung einiger Einstellungen für die Ausgabe eines stets optimalen Ka ees. Saeco Adapting System Ka ee ist ein Naturprodukt und seine Eigenschaften können je nach Herkunft, Mischung und Röstung unterschiedlich sein. Die Maschine ist mit einem System zur Selbsteinstellung ausgestattet, mit dem alle handelsübli- chen Ka eebohnensorten verwendet werden können (mit Ausnahme von karamellisierten Sorten).
DEUTSCH Den Drehknopf für die Mahlgradeinstellung jeweils nur um maximal ei- nen Grad verstellen. Der Geschmacksunterschied ist nach der Ausgabe von 2-3 Produkten wahrnehmbar. Die Markierungen im Inneren des Ka eebohnenbehälters geben den eingestellten Mahlgrad an. Es können 5 unterschiedliche Mahlgrade eingestellt werden: 1 - grober Mahlgrad: leichteres Aroma, für Mischungen mit dunkler Röstung...
DEUTSCH Einstellung Auslauf Der Auslauf kann in der Höhe eingestellt werden, um ihn an die Größe der verwendeten Tassen anzupassen. Für diese Einstellung wird der Auslauf von Hand nach oben oder nach unten geschoben, wie in der Abbildung gezeigt. Folgende Positionen werden empfohlen: Für die Verwendung von kleinen Tassen;...
DEUTSCH Einstellung Ka eemenge in der Tasse Bei dieser Maschine kann die ausgegebene Ka eemenge je nach Ge- schmackspräferenz und/oder Tassengröße eingestellt werden. Bei jedem Druck der Taste “ ” oder “ ” gibt die Maschine eine program- mierte Ka eemenge aus. Jeder Taste ist eine Ausgabe zugeordnet. Diese erfolgt unabhängig.
DEUTSCH KAFFEE UND ESPRESSOAUSGABE Vor der Ausgabe des Ka ees überprüfen, ob keine Anzeigen auf dem Display vorhanden und ob der Wassertank und der Ka eebohnenbehälter vollständig gefüllt sind. Ausgabe von Ka ee und Espresso mit Bohnenka ee 1 oder 2 Tassen unter den Auslauf stellen. Für die Ausgabe von einem Espresso oder einem Ka ee wird die Taste “...
DEUTSCH Ausgabe von Ka ee und Espresso mit vorgemahlenem Ka ee Diese Funktion ermöglicht die Verwendung von vorgemahlenem und ko einfreiem Ka ee. Mit der Funktion Vorgemahlener Ka ee kann lediglich jeweils ein Ka ee ausgegeben werden. Die Taste “ ”...
DEUTSCH AUSGABE EINES CAPPUCCINO Achtung: Verbrennungsgefahr! Zu Beginn der Ausgabe können Milch- und Dampfspritzer auftreten. Die Dampf-/Heißwasserdüse kann hohe Temperaturen erreichen: nicht direkt mit den Händen berühren. Aus- schließlich den speziellen Gri benutzen. Einen Behälter zu 1/3 mit kalter Milch füllen. Hinweis: Für einen Cappuccino mit guter Qualität sollte kalte Milch (~5°C / 41°F) mit einem Proteingehalt von mindestens 3% verwendet werden.
DEUTSCH Sobald das folgende Symbol angezeigt wird, beginnt die Maschine die Ausgabe der aufgeschäumten Milch direkt in die Tasse. Die Taste “ ” drücken, um die Ausgabe abzubrechen. Für eine korrekte Aufbewahrung muss der Behälter mit der Milch wie- der in den Kühlschrank gestellt werden. Hinweis: Nach dem Aufschäumen der Milch den Cappuccinatore und den Ansaugschlauch reinigen, indem eine kleine Menge heißes Wasser in...
Seite 26
DEUTSCH Einen Behälter unter den Cappuccinatore stellen. Die Taste “ ” drücken. Auf dem Display wird das folgende Symbol angezeigt. Die Taste “ ” drücken, um die Heißwasserausgabe zu starten. Die Maschine benötigt eine Vorwärmzeit: In dieser Phase wird das folgende Symbol angezeigt.
DEUTSCH REINIGUNG UND WARTUNG Tägliche Reinigung der Maschine. Hinweis: Die regelmäßige Reinigung und Wartung der Maschine sind von wesentlicher Bedeutung für die Verlängerung des Betriebslebens derselben. Ihre Maschine ist ständig Feuchtigkeit, Ka ee und Kalk ausgesetzt! Dieses Kapitel beschreibt in detaillierter Weise, welche Arbeitsvorgän- ge mit welcher Häu gkeit auszuführen sind.
DEUTSCH Die Abtropfschale leeren und reinigen. Dieser Vorgang muss auch dann durchgeführt werden, wenn der Anzeiger "Abtropfschale voll" angehoben wird. Tägliche Reinigung des Wassertanks Den kleinen weißen Filter oder den Wasser lter INTENZA+ (soweit vorhanden) aus dem Tank herausnehmen und den Tank unter frischem Wasser reinigen.
DEUTSCH Einen leeren Behälter unter den Cappuccinatore stellen. Die Taste “ ” drücken. Das seitlich aufgeführte Symbol wird ange- zeigt. Die Taste “ ” drücken, um den Dampf anzuwählen. Die Maschine benötigt eine Vorwärmzeit: In dieser Phase wird das folgende Symbol angezeigt. Während der Ausgabephase wird das folgende Symbol angezeigt.
DEUTSCH Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe Die Brühgruppe muss immer dann gereinigt werden, wenn der Ka eeboh- nenbehälter nachgefüllt wird, oder einmal pro Woche. Die Ka eemaschine ausschalten, indem die Taste “ ” gedrückt wird, und den Stecker von der Steckdose abziehen. Den Ka eesatzbehälter herausnehmen.
Seite 31
DEUTSCH Die Brühgruppe vollständig an der Luft trocknen lassen. Der Innenbereich der Maschine sollte unter Verwendung eines wei- chen, leicht mit Wasser getränkten Tuchs sorgfältig gereinigt werden. Sicherstellen, dass sich die Brühgruppe in der Ruhestellung be ndet; die zwei Bezugspunkte müssen übereinstimmen. Im gegenteiligen Falle den unter Punkt (9) beschriebenen Vorgang ausführen.
DEUTSCH Den Ka eeau angbehälter einsetzen und die Servicetür schließen. Den Ka eesatzbehälter einsetzen. Monatliche Reinigung des Cappuccinatore Einmal im Monat muss der Cappuccinatore unter Verwendung des Reini- gers für das Milchsystem “Saeco Milk Circuit Cleaner” gründlich gereinigt werden. Der “Saeco Milk Circuit Cleaner” ist separat erhältlich. Für weitere Einzelheiten ist auf die Seite der Produkte für die Instandhaltung in der vorliegenden Bedienungsanleitung Bezug zu nehmen.
Seite 33
DEUTSCH Einen großen Behälter (1,5 l) unter den Cappuccinatore stellen. Die Taste “ ” drücken. Das seitlich aufgeführte Symbol wird ange- zeigt. Die Taste “ ” für die Dampfausgabe drücken. Die Maschine benötigt eine Vorwärmzeit: In dieser Phase wird das folgende Symbol angezeigt.
Seite 34
DEUTSCH Den Behälter leeren und erneut unter den Cappuccinatore stellen. Die Taste “ ” drücken. Das seitlich aufgeführte Symbol wird ange- zeigt. Die Taste “ ” für die Dampfausgabe drücken. Die Maschine benötigt eine Vorwärmzeit: In dieser Phase wird das folgende Symbol angezeigt.
Seite 35
DEUTSCH Alle in der Abbildung gezeigten Teile abnehmen. Alle Teile mit lauwarmem Wasser reinigen. Sicherstellen, dass alle Milchrückstände aus der Nut des Anschlusses entfernt werden (siehe Pfeil in der Abbildung links). Im gegenteiligen Falle kann die Milch nicht aufgeschäumt werden. Mit einem feuchten scheuernden Tuch gründlich reinigen.
DEUTSCH Monatliche Schmierung der Brühgruppe Die Brühgruppe sollte nach jeweils 500 Ka eeausgaben oder einmal mo- natlich geschmiert werden. Das für die Schmierung der Brühgruppe verwendete Fett Saeco ist separat erhältlich. Für weitere Einzelheiten ist auf die Seite der Produkte für die In- standhaltung in der vorliegenden Bedienungsanleitung Bezug zu nehmen.
DEUTSCH Die Brühgruppe in die Aufnahme einsetzen, bis sie einrastet (siehe Kapitel “Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe”). Den Ka eeauf- fangbehälter einsetzen. Die Servicetür schließen. Den Ka eesatzbehälter einsetzen. Monatliche Reinigung der Brühgruppe mit Ka eefettlöser-Tabletten Neben der wöchentlichen Reinigung wird empfohlen, diesen Reinigungs- zyklus mit den Ka eefettlöser-Tabletten nach jeweils 500 Tassen Ka ee oder einmal monatlich auszuführen.
Seite 38
DEUTSCH Eine Ka eefettlöser-Tablette in das Fach für den vorgemahlenen Ka ee werfen. Die Taste ” ” ein oder mehrmals drücken, um die Funktion Vorgemah- lener Ka ee anzuwählen, ohne dass gemahlener Ka ee in das Fach eingefüllt wird. Die Taste “ ”...
DEUTSCH Nach der Spülung der Brühgruppe wird diese wieder in die Aufnahme eingesetzt, bis sie einrastet (siehe Kapitel “Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe”). Den Ka eeau angbehälter und den Ka eesatzbehälter einsetzen. Die Servicetür schließen. Die Taste ” ” drücken, um die Funktion Vorgemahlener Ka ee anzu- wählen, ohne dass gemahlener Ka ee in das Fach eingefüllt wird.
DEUTSCH ENTKALKUNG Die Entkalkung dauert ca. 35 Minuten. Während der Benutzung bilden sich im Inneren der Maschine Kalkablager- ungen, die regelmäßig entfernt werden müssen. Im gegenteiligen Falle kann es im Wasser- und Ka eesystem zu Verstopfungen kommen. Die Ma- schine zeigt an, wann die Entkalkung erforderlich ist. Zeigt das Display der Maschine das Symbol CALC CLEAN an, so muss die Entkalkung durchge- führt werden.
Seite 41
DEUTSCH Den Cappuccinatore von der Dampf-/Heißwasserdüse abnehmen. Den Wasser lter “INTENZA+” (soweit vorhanden) aus dem Wassertank herausnehmen. Die Taste “ ” drücken. Die Taste “ ” drücken, bis folgende Angabe auf dem Display angezeigt wird. Die Taste “ ” drücken, um das Menü der Entkalkung zu ö nen. Hinweis: Wurde die Taste “...
Seite 42
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken, um den Zyklus der Entkalkung zu starten. Die Maschine beginnt, die Entkalkerlösung in regelmäßigen Intervallen auszugeben. Die Leiste auf dem Display zeigt den Fortschrittsstatus des Zyklus an. Hinweis: Der Entkalkungszyklus kann durch Druck der Taste “ ”...
Seite 43
DEUTSCH Wenn der Wassertank leer ist, diesen herausnehmen, ausspülen und bis zum Füllstand MAX mit frischem Wasser füllen. Wieder in die Ma- schine einsetzen. Den Behälter leeren und erneut unter den Auslauf stellen. Wurde das für die Spülung erforderliche Wasser vollständig ausgege- ben, zeigt die Maschine das seitlich abgebildete Symbol an.
DEUTSCH PROGRAMMIERUNG Der Benutzer kann einige Betriebseinstellungen der Maschine ändern und an seine eigenen Anforderungen anpassen. Einstellbare Parameter Ka eetemperatur Mit dieser Funktion kann die Ausgabetemperatur des Ka ees eingestellt werden. Timer (Standby) Mit dieser Funktion kann die Zeit eingestellt werden, die zwischen der letzten Ausgabe und der Umschaltung auf Standby liegen soll.
DEUTSCH Programmierungsbeispiel Im Beispiel wird die Programmierung des Displaykontrasts erläutert. Bei der Programmierung der anderen Funktionen wird in analoger Weise vorgegangen. Das Programmmenü kann nur dann geö net werden, wenn die Maschine eingeschaltet ist und die seitlich aufgeführte Displayanzeige anzeigt. Die Taste “...
Seite 46
DEUTSCH Wurde der Wert geändert, wird die Meldung “OK” angezeigt. Die Taste “ ” drücken, um die Änderung zu bestätigen. Die Taste “ ” drücken, um die Programmierung zu verlassen. Hinweis: Die Maschine verlässt die Programmierung automatisch nach einem Zeit- raum von 3 Minuten, in dem der Benutzer keinen Vorgang ausführt.
DEUTSCH BEDEUTUNG DER DISPLAYSYMBOLE Die Maschine ist mit einem Farbsystem ausgestattet, das die Interpretation der Displayanzeigen vereinfacht. Der Farbcode basiert auf dem Ampelprinzip. Bereitschaftssignale (grün) Die Maschine ist für die Ausgabe der Produkte bereit. Die Maschine ist für die Ausgabe von Ka ee mit vorgemahlenem Ka ee bereit.
DEUTSCH Bereitschaftssignale (grün) Maschine in Phase der Programmierung der auszugebenden Ka eemenge. Ka eeausgabe mit vorgemahlenem Ka ee läuft. Hinweissignale (gelb) Maschine in Aufheizphase für die Ausgabe von Getränken oder heißem Wasser. Maschine in Aufheizphase während der Getränkeprogrammierung. Maschine in Spülphase. Warten, bis die Maschine den Zyklus beendet. Die Maschine zeigt an, dass der Wasser lter “INTENZA+”...
Die Maschine ausschalten. Nach 30 Sekunden erneut einschalten. 2 oder 3 Versuche vornehmen. Schaltet sich die Maschine nicht ein, die Hotline Philips SAECO im eigenen Land anrufen. Die jeweiligen Kontaktdaten werden im separat gelieferten Garantieheft oder unter der Adresse www.philips.com/support genannt.
Informationen nicht bei der Behebung des Problems, so besuchen Sie die Seite FAQ auf der Webseite www.philips.com/support oder wenden Sie sich an die Hotline Philips Saeco in Ihrem Land. Die jewei- ligen Kontaktdaten werden im separat gelieferten Garantieheft oder unter der Adresse www.philips.com/support genannt.
Seite 51
DEUTSCH Verhalten Ursachen Abhilfen Unter der Brühgruppe Ka ee nicht für Ka eeautomaten Entweder muss der Ka eetyp be ndet sich viel gemahlener geeignet. gewechselt oder die Einstellung des Ka ee. Mahlwerks geändert werden. Die Maschine führt den Wasser fehlt. Den Wassertank au üllen und das Mahlvorgang der Ka eeboh- System erneut entlüften (Kapitel...
DEUTSCH ENERGIEEINSPARUNG Standby Der Espresso-Vollautomat Saeco wurde umweltfreundlich entwickelt, wie die Energiee zienzkennzeichnung der Klasse A zeigt. Nach einem Zeitraum von 30 Minuten, in dem die Maschine nicht betätigt wird, schaltet sie automatisch ab. Nach der Ausgabe eines Produktes führt die Maschine einen Spülzyklus durch.
Ihnen die Erinnerungen für die Reinigungs- und Entkalkungsvor- gänge zusenden. Für den Support oder den Kundendienst besuchen Sie die Webseite Philips www.philips.com/support oder wenden sich an die Hotline Philips Saeco in Ihrem Land. Die Kontaktnummer wird im separat gelieferten Heft oder...
Vertrauens oder bei autorisierten Kundendienstzentren erhältlich. Sind die Produkte für die Wartung des Maschine nicht erhältlich, so wen- den Sie sich an die Hotline Philips Saeco in Ihrem Land. Die jeweiligen Kontaktdaten werden im separat gelieferten Garantieheft oder unter der Adresse www.philips.com/support genannt.
Seite 55
DEUTSCH Reiniger Milchsystem: CA6705 Wartungs-Kit CA 6706...
Seite 56
Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen jeder Art ohne Vorankündigung vorzunehmen. www.philips.com/saeco...