Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FujiFilm FinePix S6500FD Bedienungsanleitung

FujiFilm FinePix S6500FD Bedienungsanleitung

Digital camera
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
Diese Anleitung enthält alles, was Sie
über Ihre FUJIFILM DIGITALKAMERA
FinePix S6500fd wissen sollten.
Lesen Sie die Anleitung bitte sorgfältig durch.
Vorbereitungen
Gebrauch der Kamera
Besondere Funktionen
Kamera-Anschluss
Fehlersuche
BL00548-400(1)
• Fotografie
• Wiedergabe
• Video
Einstellung
Software-
Installation
Anhang

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FujiFilm FinePix S6500FD

  • Seite 1 Gebrauch der Kamera Besondere Funktionen • Fotografie • Wiedergabe BEDIENUNGSANLEITUNG • Video Diese Anleitung enthält alles, was Sie über Ihre FUJIFILM DIGITALKAMERA FinePix S6500fd wissen sollten. Einstellung Lesen Sie die Anleitung bitte sorgfältig durch. Kamera-Anschluss Software- Installation Anhang Fehlersuche BL00548-400(1)
  • Seite 2: Warnung

    Kamera. Tragen Sie bitte die Seriennummer in dem freien Raum rechts ein. Diese Nummern müssen Sie angeben, wenn Sie sich bei Problemen mit diesem Produkt an Ihren FUJIFILM Fachhändler wenden. Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch der Kamera sorgfältig die Sicherheitshinweise (➝S.192).
  • Seite 3: Wichtig

    Sollte das Speichermedium dieser Garantie nicht genügen, ersetzt Dieser Endbenutzerlizensvertrag („Vertrag“) ist ein Vertrag zwischen Fuji Photo Ihnen FUJIFILM das Speichermedium durch ein Speichermedium, das Film Co., Ltd. („FUJIFILM“) und Ihnen, der die Bestimmungen für die Lizenz fehlerfrei ist. aufführt, die Software von FUJIFILM benutzen zu dürfen.
  • Seite 4: Erklärung Über Eg-Normengerechtheit

    Anschrift: Heesenstrasse 31 40549 Düsseldorf, Deutschland erklären hiermit, dass das folgende Produkt Produktbezeichnung: FUJIFILM DIGITAL CAMERA (Digitalkamera) FinePix S6500fd Name des Herstellers: Fuji Photo Film Co., Ltd. Anschrift des Herstellers: 26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku, Tokyo 106-8620, Japan den nachstehend aufgeführten Normen genügt...
  • Seite 5: Entsorgung Von Elektro- Und Elektronikgeräten

    Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten aus privaten Haushalten Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (Anzuwenden in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit entsprechend geregeltem Abfall-Sammelsystem) Dieses Symbol auf dem Produkt, in seiner Bedienungsanleitung sowie auf der Garantiekarte oder/und auf seiner Verpackung besagt, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Warnung ............... 2 AF-Hilfslicht ..........41 WICHTIG .............. 3 Aufnahmen mit der Zoomfunktion ....41 Erklärung über EG-Normengerechtheit....4 Einstellen des Bildausschnitts....42 Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten Anzeigen der Bilder ..........44 aus privaten Haushalten ........5 Löschen von Bildern/Videos ......48 Auswählen von BILD oder Inhalt ..............
  • Seite 7: Fortsetzung Nächste Seite Q

    Verwenden des p-MODUS MENÜS Besondere Funktionen — Wiedergabe (Fotografie)/AUFNAHME-MENÜS....81 Wiedergabe von Informationen ......98 Einstellen des p-MODUS MENÜS Verwenden des p-MODUS MENÜS (Wiedergabe)/ (Fotografie)..........81 WIEDERGABE MENÜS........ 99 Einstellen des AUFNAHME-MENÜS ..81 Einstellen des p-MODUS MENÜS p-MODUS MENÜ (Fotografie)......85 (Wiedergabe)...........
  • Seite 8 Fehlersuche............168 Verwenden des HAUPTMENÜ-Menüs ..122 Optionen im HAUPTMENÜ....... 123 Technische Daten ..........175 Glossar ............. 181 Kamera-Anschluss Weltweites FUJIFILM Anschluss an ein Fernsehgerät......134 Digitalkamera-Netzwerk......183 Verwendung des Netzadapters Sicherheitshinweise.......... 192 (separat erhältlich) ........135 Direktes Anschließen der Kamera an den Drucker —...
  • Seite 9: Vorbemerkungen

    Vorbemerkungen Z Probeaufnahmen vor dem Fotografieren Z Flüssigkristall Vor besonders wichtigen Aufnahmen (z.B. Hochzeit oder Bei Beschädigung des Anzeigefensters ist besondere Urlaubsreise) sollten Sie zuerst einige Probeaufnahmen Vorsicht gegenüber dem Flüssigkristall im Monitor geboten. machen, um sicherzugehen, dass die Kamera •...
  • Seite 10 Vorbemerkungen Z Hinweise zur elektrischen Interferenz Falls diese Kamera in einem Krankenhaus oder Flugzeug eingesetzt wird, ist zu beachten, dass sie Betriebsstörungen von anderen technischen Geräten bewirken kann. Weitere Anweisungen hierzu sind den betreffenden Vorschriften im Krankenhaus oder Flugzeug zu entnehmen. Z Farbfernsehsysteme PAL: Phase Alternation by Line.
  • Seite 11: Informationen Zu Diesem Handbuch

    Informationen zu diesem Handbuch e Makro (Nahaufnahme) Die verfügbaren Modi werden durch Symbole angezeigt. Verwenden Sie diesen Modus für Aufnahmen aus sehr kurzer WICHTIG Distanz. • Aufnahmeentfernung Weitwinkel: Verfügbare Aufnahmemodi: B, ca. 10 cm bis 3,0 m ACHTUNG N, M, <, > Tele: ca.
  • Seite 12: Lieferumfang

    Lieferumfang • Mignon-Alkalizellen AA (LR6) (4) • USB-Kabel (Mini-B) (1) • CD-ROM (1) Software for FinePix CX • Schultergurt (1) • Objektivdeckel (1) • Objektivdeckelhalter (1) • Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) (1) • Sonnenblende (1) • A/V-Kabel (1) Einschließlich Stecker auf Cinch-Stecker ×2...
  • Seite 13: Komponenten Und Funktionen Der Kamera

    Komponenten und Funktionen der Kamera • Nähere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. A Zoomring (S.32, 41) B Fokuseinstellring (S.32, 72) C Hauptschalter D Auslöser E D Belichtungskorrektur-Taste (S.69, 80, 98) F f Serienaufnahmen-Taste (S.77) G Betriebsartenwählrad Fortsetzung nächste Seite Q...
  • Seite 14 Komponenten und Funktionen der Kamera H Mikrofon I AF-Hilfslicht (S.41)/Selbstauslöser-Lämpchen (S.89) J Sonnenblende K A/V OUT (Audio/Videoausgang)-Buchse (S.134) L DC IN 5V-Buchse (Stromversorgung) (S.135) M ; USB-Buchse (Mini-B) N Blitz (S.75) O Fokusmodusschalter (S.32, 71, 72) (AF-Sensor)-Taste (S.32, 72) Q Schultergurt-Befestigungsöse (S.17) R Lautsprecher S Einschubabdeckung (S.22) T Buchsenabdeckung...
  • Seite 15 V Dioptrieneinstellrad W Anzeigelampe (S.36) X LCD-Monitor Y DISP (Display)/BACK-Taste (S.31, 42, 44) Z Stativbuchse ! Sucher (EVF) _ Taste für Intelligente Gesichtserkennung (S.37) # EVF/LCD-Taste (Sucher/Monitor-Taste) (S.31, 33) Digitalzoom-Taste (S.31, 41) % Richtungstaste (nopq) ^ MENU/OK-Taste & p-Taste (S.31, 81, 99) * Batteriefachdeckel (S.19)
  • Seite 16: Beispiel Für Die Textanzeige Auf Dem Monitor

    D w Wiedergabemodus (S.44) E Bildnummer (S.127) Fremdaufnahme (S.44) G # Sprachkommentar (S.110) Die FinePix S6500fd verfügt über einen internen Speicher und kann Aufnahmen daher ohne xD-Picture Card speichern. Auf dem Monitor wird Y angezeigt, wenn der interne Speicher aktiviert ist.
  • Seite 17: Anbringen Des Schultergurts, Des Objektivdeckels Und Der Sonnenblende

    Anbringen des Schultergurts, des Objektivdeckels und der Sonnenblende Anbringen des Schultergurts Anbringen des Objektivdeckels Bringen Sie den Objektivdeckel durch Andrücken Bringen Sie den Schultergurt an den auf beiden Seiten an. Schultergurt-Befestigungsöse der Kamera an. Vergewissern Sie sich nach dem Anbringen beider Enden, dass der Schultergurt fest angebracht ist.
  • Seite 18: Anbringen Der Sonnenblende

    Anbringen des Schultergurts, des Objektivdeckels und der Sonnenblende Anbringen der Sonnenblende HINWEIS Zur Aufbewahrung kann die Mit aufgesetzter Sonnenblende reduzieren Sie Reflexionen Sonnenblende um 180° gedreht und Geisterbilder in Aufnahmesituationen, bei denen sich die angebracht werden. Lichtquelle seitlich von der Kamera befindet. Sie erhalten klare, gestochen scharfe Bilder.
  • Seite 19: Einlegen Der Batterien

    Einlegen der Batterien Die Batterien sind für den Betrieb der Digitalkamera Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. erforderlich. Legen Sie zuerst die Batterien in die Kamera ein. Kompatible Akkus/Batterien Mignon-Alkalizellen AA (4) oder Ni-MH-wiederaufladbare Akkus AA (4) (separat erhältlich) ACHTUNG • Verwenden Sie niemals Akkus/ WICHTIG Batterien wie nachstehend Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist,...
  • Seite 20 Einlegen der Batterien Legen Sie die Batterien mit korrekt Drücken Sie auf den Batteriefachdeckel. ausgerichteter Polarität ein. Schieben Sie dabei den Deckel zu. ACHTUNG Achten Sie darauf, dass die Polaritätssymbole auf den Batterien (+ und ,) mit denen im Batteriefach übereinstimmen.
  • Seite 21: Überprüfen Des Batterieladezustands

    Die Akkus/Batterien müssen • Je nach Kameramodus kann der Übergang von ausgewechselt oder geladen werden. (Blinkt rot) V auch rascher erfolgen. • Verwenden Sie ein Fujifilm-Batterieladegerät (separat erhältlich), um die Ni-MH-Akkus aufzuladen. • Weitere Informationen zu Akkus/Batterien finden Sie auf S.157-158.
  • Seite 22: Einlegen Der Xd-Picture Card

    Einlegen der xD-Picture Card Sie können die Bilder zwar auch im internen Kameraspeicher Legen Sie eine xD-Picture Card ein. speichern, jedoch verfügt die xD-Picture Card (separat erhältlich) über eine wesentlich höhere Speicherkapazität. Öffnen Sie die Einschubabdeckung. Goldmarkierung Kontaktbereich Richten Sie den Kontaktbereich auf WICHTIG die Goldmarkierung aus.
  • Seite 23 Z Informationen zu den Bildern im internen Speicher • Der ordnungsgemäße Betrieb dieser Kamera kann nur bei Verwendung der FUJIFILM xD-Picture Card sichergestellt Bilder, die im internen Speicher der Kamera vorliegen, können werden. durch Kamerastörungen oder andere Probleme zerstört oder •...
  • Seite 24: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und Ausschalten Einschalten der Kamera im Einschalten der Kamera im Aufnahmemodus Wiedergabemodus Zum Einschalten der Kamera im Aufnahmemodus drehen Sie Zum Einschalten der Kamera im Wiedergabemodus drehen den Hauptschalter auf q. Sie den Hauptschalter auf w. Stellen Sie den Hauptschalter auf OFF, um die Kamera Stellen Sie den Hauptschalter auf OFF, um die Kamera auszuschalten.
  • Seite 25: Einstellen Von Menüsprache, Datum Und Uhrzeit

    Einstellen von Menüsprache, Datum Einstellen des Datums und der Uhrzeit. und Uhrzeit DATUM DATUM / ZEIT NICHT GESTELLT ZEIT NICHT GESTELLT Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal verwenden, sind Menüsprache, Datum und Uhrzeit noch nicht eingestellt. Stellen Sie Menüsprache, Datum und Uhrzeit ein. YY.MM.DD YY.MM.DD 1.
  • Seite 26 Ein- und Ausschalten HINWEIS Ändern des Datumsformats. Das START MENU wird auch dann angezeigt, wenn die Batterien herausgenommen wurden und die Kamera längere DATUM DATUM / ZEIT NICHT GESTELLT ZEIT NICHT GESTELLT Zeit nicht verwendet wurde. Nach Anschluss des Netzadapters oder Einlegen der Batterien für mehr als 2 YY .
  • Seite 27: Korrigieren Von Datum Und Uhrzeit

    Korrigieren von Datum und Uhrzeit Öffnen Sie das HAUPTMENÜ. Wählen Sie den DATUM/ZEIT-Menüpunkt aus. AUFNAHME-MEN AUFNAHME-MENÜ HAUPTMEN HAUPTMENÜ SELBSTAUSL SELBSTAUSLÖSER DATUM/ZEIT DATUM/ZEIT HI-SPEED AUFNAHMEN HI-SPEED AUFNAHMEN SIGN. LAUT. SIGN. LAUT. HAUPTMEN HAUPTMENÜ AUSL AUSLÖSETON SETON WIEDERG.LAUT WIEDERG.LAUT LCD HELLIGKEIT LCD HELLIGKEIT FORMATIEREN FORMATIEREN A Drücken Sie MENU/OK, um das Menü...
  • Seite 28: Auswählen Der Sprache

    Auswählen der Sprache Öffnen Sie das HAUPTMENÜ. Wählen Sie den Menüpunkt aus. AUFNAHME-MEN AUFNAHME-MENÜ HAUPTMEN HAUPTMENÜ SELBSTAUSL SELBSTAUSLÖSER DEUTSCH DEUTSCH HI-SPEED AUFNAHMEN HI-SPEED AUFNAHMEN AUTOM. AUS AUTOM. AUS 2 MIN 2 MIN HAUPTMEN HAUPTMENÜ ZEITDIFF. ZEITDIFF. MENÜFARBE FARBE ENTLADEN ENTLADEN VIDEOSYSTEM VIDEOSYSTEM A Drücken Sie MENU/OK, um das Menü...
  • Seite 29 HINWEIS...
  • Seite 30: Anleitung Zur Einfachen Bedienung

    Anleitung zur einfachen Bedienung In diesem Abschnitt werden die Tasten und Funktionen der Kamera erläutert. D Belichtungskorrektur-Taste Hauptschalter EIN/AUS und q Aufnahme-/w Halten Sie D gedrückt, und wählen f Serienaufnahmen-Taste Sie mit p oder q die gewünschte Wiedergabemodusschalter. Mit dem Hauptschalter können Belichtungskorrektur.
  • Seite 31 Dioptrieneinstellrad Taste für Intelligente Gesichtserkennung Gewährleistet ein optimal deutliches Durch Drücken dieser Taste können Sie Gesichter von Personen scharf stellen. Sucherbild. Verstellen Sie das Einstellrad, bis der Autofokus- Rahmen scharf ist. EVF/LCD-Taste (Sucher/Monitor-Taste) Mit der EVF/LCD-Taste schalten Sie zwischen Sucher (EVF) und LCD-Monitor um.
  • Seite 32 Anleitung zur einfachen Bedienung Fokuseinstellring Im Modus Manueller Fokus stellen Sie mit diesem Ring den Fokus ein. AF-Sensor-Taste Einmalige Schärfeeinstellung. Nur bei Zoomring manueller Schärfeeinstellung verfügbar. Drehen Sie an diesem Ring, um den Zoom einzustellen. Fokusmodusschalter Schaltet um zwischen C-AF (Kontinuierlicher Autofokus), S-AF (Einzelner Autofokus) und MF (Manueller Fokus).
  • Seite 33: Fotografieren (Auto-Modus)

    Fotografieren (AUTO-Modus) In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Wechseln Sie die Anzeige. Kamerafunktionen beschrieben. Mit der EVF/LCD-Taste schalten Sie zwischen Sucher (EVF) und LCD-Monitor um. Schalten Sie die Kamera ein. Dioptrieneinstellrad A Stellen Sie den Hauptschalter auf q. B Stellen Sie das Betriebsarten- HINWEIS wählrad auf B.
  • Seite 34: Stellen Sie Das Hauptmotiv Im Autofokus

    Fotografieren (AUTO-Modus) Stellen Sie das Hauptmotiv im Autofokus- Richtiges Halten der Kamera Rahmen scharf und drücken Sie den Auslöser Halten Sie die Kamera mit beiden Händen fest und stützen Sie halb nach unten. die Ellbogen seitlich am Körper ab. Die Verwendung des Suchers (EVF) ermöglicht eine stabile Armhaltung, um ein Verwackeln des Bildes zu vermeiden.
  • Seite 35 Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten, Blitz um das Bild aufzunehmen. Wenn Sie den Auslöser halb herunter drücken und der Blitz nicht aufgeklappt ist, wird der Blitz entsprechend den Klick Aufnahmebedingungen automatisch aufgeklappt. Doppelpiepton Halb niedergedrückt Ganz niedergedrückt b wird auf dem Monitor ACHTUNG angezeigt.
  • Seite 36 Fotografieren (AUTO-Modus) Z Anzeigen der Anzeigelampe Kompatible Filter Wenn der Auslöser gedrückt wird, weist die Anzeigelampe durch Es können handelsübliche Filter mit 58 mm Durchmesser ein Leuchten oder Blinken auf den Kamerastatus hin. angebracht werden. ACHTUNG • Setzen Sie nicht mehr als einen Filter auf. •...
  • Seite 37: Verwenden Der Intelligenten Gesichtserkennung Beim Aufnehmen Von Bildern

    Verwenden der Intelligenten ACHTUNG Gesichtserkennung beim • Falls bei der Aufnahme die Kamera bewegt wird oder sich das Objekt in Bewegung befindet, rückt das Aufnehmen von Bildern aufgenommene Gesicht eventuell aus dem Rahmen für die Intelligente Gesichtserkennung. Im Modus Intelligente Gesichtserkennung können Sie die •...
  • Seite 38 Fotografieren (AUTO-Modus) Nicht für die Intelligente Gesichtserkennung B Drücken Sie den Auslöser ganz durch, geeignete Objekte um Bilder aufzunehmen. Die Intelligente Gesichtserkennung fokussiert automatisch auf ein Gesicht/auf Gesichter, die der Kamera zugewandt sind. In den folgenden Fällen kann die Kamera die Gesichter jedoch möglicherweise nicht korrekt erfassen: •...
  • Seite 39: Fotografieren Mit Festen Fokus- Und Belichtungswerten

    Fotografieren mit festen Fokus- und Verwenden des AF/AE-Speichers Belichtungswerten Schwenken Sie die Kamera geringfügig, so dass sich eines der Objekte im Autofokus- Rahmen befindet. Bei dem Bildausschnitt oben befinden sich die Objekte nicht im Autofokus-Rahmen. Wenn Sie den Auslöser in diesem Fall halb nach unten drücken, werden die Objekte nicht scharf eingestellt.
  • Seite 40: Halten Sie Den Auslöser Weiterhin Halb

    • Sie können den AF/AE-Speicher mehrmals aktivieren, bevor Sie den Auslöser ganz herunterdrücken. • Bei Gegenständen hinter Glasscheiben • Wenn Sie bei der FinePix S6500fd den Auslöser halb • Bei Gegenständen, die nicht gut reflektieren, wie z.B. Haar oder drücken, werden die Autofokus- und Belichtungsmesswerte Pelz gespeichert (AF- und AE-Speicher).
  • Seite 41: Af-Hilfslicht

    AF-Hilfslicht Aufnahmen mit der Zoomfunktion Verwenden Sie das Hilfslicht für Aufnahmen bei schwacher Drehen Sie an diesem Ring, um den Zoom einzustellen. Beleuchtung. Während des Zoomvorgangs erscheint die Zoomleiste auf Wenn Sie den Auslöser bei schwacher Beleuchtung halb dem Monitor. herunterdrücken, gibt die Kamera ein AF-Hilfslicht (grün) aus, um die Scharfstellung zu unterstützen.
  • Seite 42: Einstellen Des Bildausschnitts

    Fotografieren (AUTO-Modus) Einstellen des Bildausschnitts Wählen Sie die Anzeige des Monitors. Drücken Sie DISP/BACK, um die Anzeige des Monitors zu ändern. WICHTIG Wenn Sie den Digitalzoom verwenden, erscheint in der linken unteren Ecke des Monitors und die Farbe der Zoomleiste ändert sich. HINWEIS Drücken Sie erneut, um den Digitalzoom aufzuheben.
  • Seite 43: Gitteranzeige Zur Einfacheren Bildgestaltung

    Z Format des Aufnahme-Assistenten Gitteranzeige zur einfacheren Bildgestaltung Positionieren Sie das Objekt auf dem Schnittpunkt zweier sich kreuzender Linien in diesem Rahmen oder richten Sie eine der horizontalen Linien auf den Horizont. Nutzen Sie diesen Rahmen als Hilfsmittel zur Bestimmung der richtigen Objektgröße im Bild oder für einen ausgewogenen Bildaufbau.
  • Seite 44: Anzeigen Der Bilder

    Multibild-Wiedergabe Eine klare Wiedergabe oder die Verwendung des Wiedergabezooms ist möglicherweise nicht bei Fotos möglich, die mit einer anderen Kamera als der FinePix S6500fd aufgenommen wurden. Bei der Wiedergabe von Bildern, die nicht mit der FinePix S6500fd aufgenommen wurden, erscheint ein...
  • Seite 45: Einzelbildwiedergabe

    Display angezeigt) aufgenommen wurden, Drücken Sie zum Heran- oder (Intelligente Gesichtserkennung). Um das von Wegzoomen n oder o. der FinePix S6500fd erkannte Gesicht wird ein Rahmen angezeigt. Drücken Sie Intelligente Gesichtserkennung, um ein anderes Gesicht zu erfassen.
  • Seite 46 Anzeigen der Bilder Intelligente Gesichtserkennung Zeigen Sie einen anderen Teil des Bildes an. Das Bild, das im Modus Intelligente Gesichtserkennung (➝S.37) aufgenommen wurde wird auf dem Display angezeigt). Drücken Sie Navigationsanzeige (Intelligente (derzeit angezeigtes Gesichtserkennung), um Bild) zwischen erkannten Gesichtern zu wechseln. ABBRUCH ABBRUCH Drücken Sie n oder o, um...
  • Seite 47: Sortieren Nach Datum

    Sortieren nach Datum Einstellen des Datums Im Bildschirm Sortieren nach Datum können alle am selben Tag aufgenommenen Bilder angezeigt werden. 22 22/8 23 23/8 24 24/8 22 22/8 23 23/8 24 24/8 A Drücken Sie n, o, p oder q, um den Cursor (farbiger Rahmen) auf auf dem A Drücken Sie n, o, p oder q, um den...
  • Seite 48: Löschen Von Bildern/Videos

    Löschen von Bildern/Videos Einstellen der Kamera auf den w Wiedergabemodus (➝S.44) In diesem Modus können Sie unerwünschte Bilder oder Löschen einzelner Bilder (BILD) Videos löschen, um Speicherplatz auf der xD-Picture Card oder dem internen Speicher freizugeben. L L ÖSCHEN OK? SCHEN OK? Auswählen von BILD oder ALLE BILDER...
  • Seite 49: Löschen Aller Bilder (Alle Bilder)

    ➝ Einstellen der Kamera auf den w Wiedergabemodus ( S.44) HINWEIS Löschen aller Bilder (ALLE BILDER) • Wenn Sie eine xD-Picture Card verwenden, werden die Bilder auf der xD-Picture Card gelöscht. Wenn Sie keine xD-Picture Card verwenden, werden die Bilder im internen ALLE L ALLE LÖSCHEN OK? SCHEN OK?
  • Seite 50: Verwenden Der Aufnahmefunktionen - Einstellungen

    Verwenden der Aufnahmefunktionen — Einstellungen Legen Sie die Kamera-Einstellungen für die Aufnahme von Dies ist der einfachste Modus für die B Automatik Bildern fest, um optimale Ergebnisse zu erhalten. Allgemeine Aufnahme von Bildern (➝S.54). Richtlinien dafür finden Sie im Folgenden. Verwenden Sie diesen Modus für die Aufnahme von Bildern mit kurzen Motivschärfe...
  • Seite 51 Z Festlegen von Funktionen mit Hilfe der Tasten Legen Sie die Aufnahme-Einstellungen fest. Durch Drücken dieser Taste können Sie Die Aufnahmefunktionen können durch Drücken von Intelligente Gesichter von Personen scharf stellen Tasten oder durch Auswahl im Menü festgelegt werden. Gesichtserkennung (➝S.37).
  • Seite 52 Verwenden der Aufnahmefunktionen — Einstellungen Z Festlegen von Funktionen mit Hilfe des p-MODUS MENÜS (p-Taste) Über diese Menü-option können Sie die S ISO gewünschte Empfindlichkeit einstellen (➝S.85). Über diese Menü-option können Sie die QUALITÄT gewünschte Bildgröße festlegen (➝S.86). Über diese Menü-option können Sie die FinePix FARBE gewünschte Farbteinstellung festlegen (➝S.87).
  • Seite 53 Z Festlegen von Funktionen mit Hilfe des AUFNAHME-MENÜS (MENU/OK-Taste) Verwenden Sie den Selbstauslöser z.B. für Gruppenaufnahmen, wenn der SELBSTAUSLÖSER Fotograf selbst mit auf das Bild möchte (➝S.88). Verwenden Sie diese Einstellung, um die Lichtmessart zu wählen (Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf N, M, < oder AE-MESSUNG >.
  • Seite 54: Einstellen Des Aufnahmemodus

    Einstellen des Aufnahmemodus Durch Auswahl eines Aufnahmemodus können Sie die am Motivschärfe besten geeignete Einstellung für das jeweilige Objekt festlegen. Verwenden Sie diesen Modus für die Aufnahme von Bildern mit kurzen Verschlusszeiten, um Verwacklungen und B Automatik Unschärfe von bewegten Objekten zu vermeiden. Stellen Sie das Dies ist der einfachste Modus, um klare, gestochen scharfe Betriebsartenwählrad auf...
  • Seite 55: Umgebungslicht / Umgeb & D

    Z Auswählen von Umgebungslicht / Umgeb UMGEB LICHT / UMGEB & & d Verwenden Sie diesen Modus, um UMGEB LICHT oder UMGEB & d zu wählen. MOTIVWAHL im Wählen Sie die gewünschte AUFNAHME-MEN Ü Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf A Drücken Sie MENU/OK, um das Menü zu öffnen.
  • Seite 56 Einstellen des Aufnahmemodus Wenn Sie den Auslöser betätigen, wird das erste Bild mit und UMGEB LICHT das zweite ohne Blitz aufgenommen. Bei einmaliger Betätigung des Auslösers werden jeweils 2 In diesem Modus erzielen Sie Bilder aufgenommen. schöne Bilder mit natürlicher Bewegen Sie die Kamera nicht, bevor die Bilder Lichtwirkung auch dann, wenn aufgenommen wurden.
  • Seite 57: Porträt

    m Porträt , Landschaft In diesem Modus werden Hauttöne besonders natürlich Dieser Modus eignet sich vor allem für wiedergegeben, und die Gesamtwirkung ist weich. Landschaftsaufnahmen bei Tageslicht. Er liefert gestochen scharfe Bilder von Gebäuden, Bergen usw. Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf m. Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf ,.
  • Seite 58: Motivwahl

    Einstellen des Aufnahmemodus ? Motivwahl Z Auswählen der Motivwahleinstellung Mit diesem Modus wird die für die aufzunehmende Szene am besten geeignete Motivwahleinstellung gewählt. Wählen Sie den Aufnahmemodus aus 10 Möglichkeiten aus. Der Aufnahmemodus wird im MOTIVWAHL in AUFNAHME-MENÜ ausgewählt. Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf ?.
  • Seite 59 . SPORT FEUERWERK Verwenden Sie diesen Verwenden Sie diesen Modus zur Aufnahme eines Modus für Aufnahmen von sich bewegenden Objekts. Feuerwerken. Der Modus arbeitet mit Wählen Sie zur Aufnahme kurzen Verschlusszeiten. von Feuerwerken eine lange Verschlusszeit, um lebendigere Bilder zu erzielen.
  • Seite 60 Einstellen des Aufnahmemodus SONN.UNTERG MUSEUM Verwenden Sie diesen Verwenden Sie diesen Modus für die Aufnahme von Modus für Aufnahmen an Sonnenuntergängen, um Orten wie Museen, an denen ausdrucksvollere Farben zu die Verwendung des Blitzes erzielen. oder durch Kameravorgänge verursachte Geräusche untersagt sind.
  • Seite 61 BLUMEN TEXT Verwenden Sie diesen Verwenden Sie diesen Modus, um Nahaufnahmen Modus für die Aufnahme von Blumen zu machen. von Textdokumenten. Mit diesem Modus können Der Textmodus eignet sich Sie schöne, lebendige vor allem für gestochen Bilder von einem Blütenblatt scharfe Bilder von erzielen.
  • Seite 62: N Programmautomatik

    Einstellen des Aufnahmemodus N Programmautomatik WICHTIG Verfügbare Blitzmodi AUTO, b, d, C, c, n Bei diesem Automatikmodus können Sie außer der Verschlusszeit und der Blende alle Einstellungen beliebig wählen. HINWEIS Dies vereinfacht die Aufnahme ähnlich wie bei M • Die Einstellungen für Verschlusszeit und Blendenstufe Programmautomatik mit Zeitvorwahl und <...
  • Seite 63: M Zeitautomatik

    M Zeitautomatik Z Einstellen der Verschlusszeit In dieser Programmautomatik können Sie die Verschlusszeit vorwählen. Verwenden Sie diesen Modus für Aufnahmen, bei denen Sie die Bewegungen eines Objekts einfrieren (kurze Verschlusszeit) oder den Eindruck von Geschwindigkeit Verschlusszeit verstärken wollen (lange Verschlusszeit). Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf M.
  • Seite 64 Einstellen des Aufnahmemodus ACHTUNG Verschlusszeit Wenn bei der gewählten Stellen Sie zum Aufnehmen eines Objekts in Bewegung die Verschlusszeit keine Verschlusszeit so ein, dass die Bewegung entweder „eingefroren“ korrekte Belichtung erzielt oder in Bewegungsrichtung „fließend“ erscheint. werden kann, wird die Hält die Bewegung des Objekts Blendstufe rot angezeigt.
  • Seite 65 < Blendenautomatik Z Einstellen der Blende In dieser Programmautomatik können Sie die Blende vorgeben. Dieser Modus eignet sich für Szenen, in denen Sie den Bereich vor und hinter dem Objekt unscharf lassen (große Blendenöffnung) oder sowohl nahe als auch ferne Gegenstände scharf darstellen wollen (kleine Blende Blendenöffnung).
  • Seite 66 Einstellen des Aufnahmemodus ACHTUNG Blende Wenn bei der gewählten Durch Verstellen der Blendenöffnung beeinflussen Sie die Blendenstufe keine korrekte Schärfentiefe. Wenn Sie einen hohen Blendenwert vorgeben Belichtung erzielt werden kann, (Blende geschlossen), wird eine große Schärfentiefe erzielt. Wenn wird die Verschlusszeit rot Sie einen kleinen Blendenwert vorgeben (Blende offen), werden angezeigt.
  • Seite 67: Manuell

    > Manuell Z Einstellen der Verschlusszeit Im manuellen Modus können Sie Verschlusszeiten und Blendenstufen beliebig einstellen. In diesem Modus können Sie die Aufnahmefunktionen selbst einstellen. Stellen Sie das Verschlusszeit Betriebsartenwählrad auf >. A Drücken Sie n oder o, um die Aufnahmefunktionen: Verschlusszeit zu wählen.
  • Seite 68 Einstellen des Aufnahmemodus Z Einstellen der Blende Die Belichtungsanzeige Benutzen Sie die Belichtungsanzeige auf dem Monitor als Hilfestellung für die Wahl der korrekten Belichtung. Wenn die Helligkeit des Objekts Blende außerhalb des Messbereichs der Kamera liegt, verschwindet die Belichtungsanzeige am Monitor.
  • Seite 69: Einstellen Der Bildhelligkeit (D Belichtungskorrektur)

    Einstellen der Bildhelligkeit (D Belichtungskorrektur) Verwenden Sie dieses Menü für Aufnahmen, bei denen keine optimale Belichtung erzielt werden kann, z.B. bei Motiven mit N 25 25 starken Kontrasten zwischen Objekt und Hintergrund. ISO 100 ISO 100 Verfügbare Aufnahmemodi: N, M, < (➝S.62, 63, 65) Einstellen der Belichtungskorrektur Belichtungskorrekturanzeige Drücken Sie D, um die Belichtungskorrektureinstellung...
  • Seite 70 Einstellen der Bildhelligkeit (D Belichtungskorrektur) Aufnahmebedingungen, bei denen eine positive (+) Korrektur Belichtungskorrektur sinnvoll ist: • Porträts mit Gegenlicht: +2 bis +4 Stufen (+2/3 EV bis +1 2/3 • Sehr helle Szenen (z.B. negative (–) Korrektur Schneeflächen) und stark reflektierende Objekte: +3 Stufen (+1 EV) WICHTIG •...
  • Seite 71: Kontinuierlicher Af

    Kontinuierlicher AF C Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um das Objekt zu Benutzen Sie diese Taste zur Aufnahme eines sich bewegenden Objekts. Verwenden Sie diesen Modus, um die fokussieren. Drücken Sie den Auslöser für die Aufnahme zum Fokussieren erforderliche Zeit zu verkürzen. anschließend ganz herunter.
  • Seite 72: Manueller Fokus

    Manueller Fokus Verwenden Sie den Manuellen Fokus zum Speichern des B Drücken Sie , bis das Objekt im Fokus für eine Aufnahme. Fokusrahmen fokussiert ist. Verfügbare Aufnahmemodi: Alle A Stellen Sie den Fokusmodusschalter auf MF. Eine Fokusmarkierung erscheint auf dem Monitor. Überprüfen Sie, ob die Markierung gelb angezeigt wird.
  • Seite 73 Z Fokusmarkierungen One-Touch-Autofokus Die Fokusmarkierungen der folgenden Tabelle werden beim Dieser Modus wird zum schnellen Fokussieren verwendet. Durch Fokussieren angezeigt. Verwenden Sie die Markierungen als Drücken von fokussiert die Kamera mittels Autofokus auf das Fokussierhilfe. Objekt. (Gelb) Das Bild ist korrekt fokussiert. ACHTUNG Der Fokus ist zu nah eingestellt.
  • Seite 74: Makro (Nahaufnahme)

    e Makro (Nahaufnahme) Verwenden Sie diesen Modus für Aufnahmen aus sehr kurzer WICHTIG Distanz. • Aufnahmeentfernung Verfügbare Aufnahmemodi: B, Weitwinkel: N, M, <, > ca. 10 cm bis 3,0 m Tele: ca. 90 cm bis 3,0 m Drücken Sie zum Aktivieren des Makromodus e (p). •...
  • Seite 75: Einstellen Des Blitzes (Intelligenter Blitz)

    d Einstellen des Blitzes (Intelligenter Blitz) Das Fotografieren mit Blitz eignet sich für Nachtaufnahmen HINWEIS Rote-Augen-Effekt oder Innenaufnahmen mit schlechter Beleuchtung. Wenn man Personen bei schwachem Licht mit Blitz Entsprechend dem Aufnahmetyp stehen sechs Blitzmodi zur fotografiert, erscheinen die Augen später auf den Fotos oft rot. Auswahl.
  • Seite 76 d Einstellen des Blitzes (Intelligenter Blitz) WICHTIG WICHTIG Liste der verfügbaren Blitzmodi in jedem Aufnahmemodus Effektive Blitzreichweite (S: AUTO) Weitwinkel: AUTO ca. 60 cm bis 8,3 m Tele: ✓ ✓ ✓ ✓ ca. 2,0 m bis 4,6 m ✓ ✓ ✓...
  • Seite 77: Serienaufnahmen

    f Serienaufnahmen Benutzen Sie diesen Modus zur Aufnahme eines sich ACHTUNG bewegenden Objekts. • Solange der Auslöser niedergedrückt wird, werden Aufnahmen gemacht. Im Modus AUTO- BELICHTUNGSREIHE werden bereits bei einmaliger Betätigung des Auslösers 3 Aufnahmen gemacht. SERIENAUFNAHME SERIENAUFNAHME • Die Anzahl verfügbarer Bilder ist vom vorhandenen ANFANG 3 ANFANG 3 Speicherplatz auf der xD-Picture Card und im internen...
  • Seite 78 f Serienaufnahmen f ANFANG 3-Serienaufnahme j AUTO-BELICHTUNGSREIHE Verfügbare Aufnahmemodi: N, M, <, > Verfügbare Aufnahmemodi: Alle (außer In diesem Modus wird dasselbe SPEICHERN SPEICHERN Solange der Auslöser Bild mit unterschiedlichen SPEICHERN SPEICHERN niedergedrückt wird, werden Belichtungseinstellungen Aufnahmen gemacht. Mit aufgenommen. Im Modus diesem Modus werden bis zu 3 AUTO-BELICHTUNGSREIHE Bilder (max.
  • Seite 79 k ENDE 3-Serienaufnahme h ENDLOS-SERIE-Serienaufnahmen Verfügbare Aufnahmemodi: Alle (außer Verfügbare Aufnahmemodi: Alle (außer Solange der Auslöser niedergedrückt wird, werden Solange der Auslöser niedergedrückt wird, werden Aufnahmen gemacht. Aufnahmen gemacht. In diesem Modus zeichnet die Kamera In diesem Modus können Sie bis zu 40 Mal auslösen (max. 2,2 so viele Aufnahmen auf, wie auf der xD-Picture Card oder im Bilder/Sek.).
  • Seite 80: Erhöhen Der Monitorhelligkeit

    j Erhöhen der Monitorhelligkeit Empfehlenswert für die Überprüfung des Bildaufbaus bei HINWEIS Außenaufnahmen. • Diese Funktion ist nach jeder Aufnahme automatisch aufgehoben. • Wenn Sie diese Funktion aktivieren, wird das Bildrauschen Erhöhen der Bildschirmhelligkeit auf dem Monitor verstärkt. Dies ist normal und beeinflusst nicht das aufgenommene Bild.
  • Seite 81: Verwenden Des P-Modus Menüs (Fotografie)/Aufnahme-Menüs

    Verwenden des p-MODUS MENÜS (Fotografie)/AUFNAHME-MENÜS Diese Menüs dienen unter anderem zum Einstellen der Einstellen des AUFNAHME-MENÜS Bildqualität und des Fokus. Bilder können mit einer Vielzahl von unterschiedlichen Einstellungen aufgenommen werden. Einstellen des p-MODUS MENÜS (Fotografie) MODUS MEN MODUS MENÜ Dieses Anzeigebeispiel erscheint, wenn QUALIT QUALITÄT 10 10 BILDER...
  • Seite 82 Verwenden des p-MODUS MENÜS (Fotografie)/AUFNAHME-MENÜS Z Liste der Optionen im p-MODUS MENÜ Werksvorei Menü Funktionen Einstellung nstellung Dient zur Anpassung der Empfindlichkeit an das Umgebungslichts um das Objekt. S ISO Je größer der Wert der Empfindlichkeit, desto höher die resultierende AUTO/3200/1600/800/ (➝S.85) Empfindlichkeit.
  • Seite 83 Werksvorei Menü Funktionen Einstellung nstellung Diese Einstellung kann mit jedem Modus verwendet werden. HI-SPEED Diese Einstellung ist immer auf EIN gestellt, wenn der Aufnahmemodus auf . AUFNAHMEN EIN/AUS eingestellt ist. (➝S.92) Verwenden Sie diese Einstellung, um die Zeit zum Fokussieren zu verkürzen. Diese Einstellung kann verwendet werden, wenn das Betriebsartenwählrad auf N, M, <...
  • Seite 84 Verwenden des p-MODUS MENÜS (Fotografie)/AUFNAHME-MENÜS • N, M, <, > HINWEIS Die im AUFNAHME-MENÜ verfügbaren Optionen variieren je nach gewähltem Modus. AUFNAHME-MEN AUFNAHME-MENÜ Ü SELBSTAUSL SELBSTAUSLÖ Ö SER • B, , m, , AE-MESSUNG AE-MESSUNG WEISSABGLEICH WEISSABGLEICH AUTO AUTO HI-SPEED AUFNAHMEN HI-SPEED AUFNAHMEN AUFNAHME-MEN AUFNAHME-MENÜ...
  • Seite 85: P-Modus Menü (Fotografie)

    p-MODUS MENÜ (Fotografie) Einstellen des Menüs (➝S.81) Ändern der HINWEIS • Wenn im Aufnahmemodus nicht N, M, < und > gewählt ist, Empfindlichkeitseinstellung kann nur die Empfindlichkeitseinstellung AUTO für die ISO (S ISO) (Empfindlichkeits)-Einstellung gewählt werden. • Wenn im Aufnahmemodus N, M, < und > gewählt ist, kann die Empfindlichkeitseinstellung AUTO für die ISO Verwenden Sie dieses Menü, um die erforderliche (Empfindlichkeits)-Einstellung nicht gewählt werden.
  • Seite 86: Ändern Der Bildqualität ( Qualität)

    p-MODUS MENÜ (Fotografie) Einstellen des Menüs (➝S.81) Ändern der Bildqualität Aufgenommener Bildausschnitt und QUALITÄT) Bildqualitätseinstellung Verwenden Sie dieses Menü zum Festlegen der Bildgröße Aufgenommener Aufgenommener (Anzahl der aufgenommenen Pixel). Bildausschnitt ohne % Bildausschnitt mit % Wählen Sie die Bildqualität für die aufzunehmende Szene aus.
  • Seite 87: Ändern Der Finepix Farbe-Einstellung Finepix Farbe)

    Einstellen des Menüs (➝S.81) Ändern der FinePix FARBE- HINWEIS p-CHROME hat bei gewissen Objekten oder Einstellung ( FinePix FARBE) Aufnahmeszenen kaum eine sichtbare Wirkung. Der Unterschied ist am Monitor eventuell nicht gut zu erkennen. Über diese Menüoption können Sie die gewünschte Farbe festlegen.
  • Seite 88: Aufnahme-Menü

    AUFNAHME-MENÜ Einstellen des Menüs (➝S.81) Selbstauslöser Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um SELBSTAUSLÖSER) das Objekt zu fokussieren, und drücken Sie den Auslöser dann ganz herunter. Verfügbare Aufnahmemodi: Alle Verwenden Sie den Selbstauslöser z.B. für Aufnahmen, bei denen der Fotograf selbst mit im Bild sein möchte. Signalton Doppelpiepton Bei Auswahl der Selbstauslösereinstellung wird das...
  • Seite 89 Einstellen des Menüs (➝S.81) Nehmen Sie Bilder in der ausgewählten Zeit Verwenden des 2-Sekunden-Selbstauslösers auf. Dies ist nützlich, um trotz der Befestigung der Kamera auf einem Stativ Verwackelungen zu vermeiden. Ein Bild wird aufgenommen, nachdem das Selbstauslöser-Lämpchen vom ununterbrochenen Leuchten zum Blinken wechselt (blinkt nur beim 2- HINWEIS Sekunden-Selbstauslöser).
  • Seite 90: Auswählen Der Lichtmessart ( Ae-Messung)

    AUFNAHME-MENÜ Einstellen des Menüs (➝S.81) Auswählen der Lichtmessart Effektive Verwendung der einzelnen Lichtmessarten AE-MESSUNG) • MEHRFELD In diesem Modus analysiert die Kamera mittels automatischer Verfügbare Aufnahmemodi: N, M, <, > Szenenerkennung das Objekt und ermittelt für eine Vielfalt von > ist eingestellt, und die Intelligente Aufnahmebedingungen die optimale Belichtung.
  • Seite 91: Einstellen Des Weißabgleichs (T Weissabgleich)

    Einstellen des Menüs (➝S.81) Einstellen des Weißabgleichs ] Individueller Weißabgleich (T WEISSABGLEICH) A Wählen Sie ] Individueller Weißabgleich (➝S.81). B Halten Sie ein Blatt weißes Papier so unter die Lichtquelle, Verfügbare Aufnahmemodi: N, M, <, > dass das Papier den ganzen Monitor ausfüllt. Drücken Sie Dient zum Einstellen des Weißabgleichs entsprechend der dann den Auslöser, um den Weißabgleich zu setzen.
  • Seite 92: Schnelle Fokussierung ( Hi-Speed Aufnahmen)

    AUFNAHME-MENÜ Einstellen des Menüs (➝S.81) Schnelle Fokussierung Stellen Sie die Belichtungskorrektur ein und HI-SPEED AUFNAHMEN) benutzen Sie dabei einen Minuswert (–), wenn Verfügbare Aufnahmemodi: Alle [ÜBERBELICHTET] erscheint, bzw. einen Bei diesem Modus ist die zum Fokussieren erforderliche Zeit Pluswert (+), wenn kürzer als bei halb niedergedrücktem Auslöser.
  • Seite 93: Festlegen Des Fokusmodus (H Af Modus)

    Einstellen des Menüs (➝S.81) Festlegen des Fokusmodus MEHRFELD (H AF MODUS) Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Kamera erkennt Verfügbare Aufnahmemodi: N, M, <, > kontrastierende Objekte nahe der Mitte des Monitors und zeigt den Autofokus-Rahmen über dem scharf eingestellten Objekt (Wenn die Intelligente Gesichtserkennung deaktiviert ist) Hiermit wird der Fokusmodus festgelegt, der dem Objekt...
  • Seite 94 AUFNAHME-MENÜ Einstellen des Menüs (➝S.81) VARIO AF Die Kamera ändert die Position des Fokuspunktes auf dem Monitor. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie für die Aufnahme ein Stativ einsetzen und den Fokuspunkt ändern. Vor der Bewegung Zielpunkt B Wenn Sie (AF-Sensor) loslassen, erscheint der Autofokus-Rahmen dort, wohin der Zielpunkt verschoben wurde.
  • Seite 95: Einstellen Der Bildschärfe (Hart/Soft) (G Schärfe)

    Einstellen des Menüs (➝S.81) Einstellen der Bildschärfe (Hart/Soft) Anpassen der vom Blitz (G SCHÄRFE) abgegebenen Lichtmenge BLITZ (Blitzkorrektur)) Verfügbare Aufnahmemodi: N, M, <, > Verfügbare Aufnahmemodi: N, M, <, > Verwenden Sie diese Einstellung, um Umrisse weicher oder schärfer hervortreten zu lassen oder um die Qualität einer Verwenden Sie diese Einstellung, um die vom Blitz Aufnahme zu verbessern.
  • Seite 96: Fotografieren Des Selben Bilds Mit Unterschiedlichen Belichtungseinstellungen ( Belichtungsreihe)

    AUFNAHME-MENÜ Einstellen des Menüs (➝S.81) Fotografieren des selben Bilds mit ACHTUNG • Wenn die Werte für die unter- oder überbelichteten Bilder unterschiedlichen außerhalb des Einstellbereichs der Kamera liegen, wird die Belichtungseinstellungen Aufnahme nicht mit den vorgegebenen Einstellungen gemacht. BELICHTUNGSREIHE) • Der Blitz kann nicht verwendet werden. •...
  • Seite 97 HINWEIS...
  • Seite 98: Wiedergabe Von Informationen

    Wiedergabe von Informationen Mit dieser Funktion können Sie die Aufnahmeinformationen ACHTUNG überprüfen. Halten Sie die Taste D gedrückt, um die • Überbelichtungswarnung Informationen zu überprüfen. Wenn das Bild überbelichtet ist, blinken die Bereiche, in denen Blooming (überlaufende weiße Pixel) aufgetreten ist, schwarz. Überbelichtungswarnung •...
  • Seite 99: Verwenden Des P-Modus Menüs (Wiedergabe)/Wiedergabe Menüs

    Verwenden des p-MODUS MENÜS (Wiedergabe)/WIEDERGABE MENÜS Verwenden Sie diese Menüs zur Wiedergabe. Einstellen des p-MODUS MENÜS Einstellen des WIEDERGABE (Wiedergabe) MENÜS A Umschalten auf Wiedergabemodus (➝S.44). A Umschalten auf Wiedergabemodus (➝S.44). MODUS MEN MODUS MENÜ WIEDERGABE MEN WIEDERGABE MENÜ WIEDERGABE WIEDERGABE LÖSCHEN SCHEN...
  • Seite 100: P-Modus Menü (Wiedergabe)

    p-MODUS MENÜ (Wiedergabe) Einstellen des Menüs (➝S.99) Einstellen der automatischen Intelligente Gesichtserkennung Wiedergabe Wenn NORMAL oder BLENDEN ausgewählt ist, gibt die Kamera das im Modus Intelligente WIEDERGABE) Gesichtserkennung (➝S.37) aufgenommene Bild so wieder, dass das erfasste Gesicht vergrößert dargestellt Verwenden Sie diesen Modus, um die aufgenommenen Bilder wird.
  • Seite 101: Dpof-Einstellung Für Das Bild ( Foto Ordern (Dpof))

    Einstellen des Menüs (➝S.99) DPOF-Einstellung für das Bild MIT DATUM / OHNE DATUM FOTO ORDERN (DPOF)) Wenn Sie MIT DATUME wählen, wird auf dem Monitor E angezeigt und auf die Abzüge das Datum gedruckt. Wenn Sie einen DPOF-kompatiblen Drucker verwenden, können Sie das Bild und die Anzahl der Abzüge festlegen und angeben, ob ein Datum auf das Bild gedruckt werden soll.
  • Seite 102 Aufnahme mit Datum gedruckt, wenn Sie den Print Service oder einen DPOF-kompatiblen Drucker verwenden. (Bei bestimmten Druckerspezifikationen kann es sein, dass das Datum nicht mit ausgedruckt wird.) • Für Bilder, die nicht mit der FinePix S6500fd aufgenommen wurden, können möglicherweise keine DPOF-Einstellungen festgelegt werden.
  • Seite 103 Einstellen des Menüs (➝S.99) Intelligente Gesichtserkennung ALLE RÜCKS So können Sie alle DPOF-Einstellungen aufheben: DPOF R DPOF RÜCKSETZEN? CKSETZEN? GESICHTER Z GESICHTER ZÄHLEN HLEN OK OK ABBRUCH ABBRUCH Wenn für die im Modus Intelligente Gesichtserkennung (➝S.37) aufgenommen Bilder ( wird auf dem Monitor Wählen Sie ALLE RÜCKS.
  • Seite 104 Angaben, welche Bilder zu drucken sind. In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die mit der FinePix S6500fd aufgenommenen Bilder ausdrucken können. Bitte beachten Sie, dass nicht alle Drucker den Ausdruck von Datum und Uhrzeit bzw. den Ausdruck gemäß angewiesener Anzahl von Druckkopien unterstützen.
  • Seite 105: Wiedergabe Menü

    Dreht das Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn. HINWEIS n: Dreht das Bild um 90 Grad gegen den Ein Bild kann nur bei der Wiedergabe mit der FinePix S6500fd Uhrzeigersinn. gedreht werden. Bilder, die nicht mit der FinePix S6500fd aufgenommen wurden, können möglicherweise nicht gedreht werden.
  • Seite 106: Schützen Von Bildern ( Schützen)

    WIEDERGABE MENÜ Einstellen des Menüs (➝S.99) Schützen von Bildern Intelligente Gesichtserkennung Wenn Sie die Kamera bei der Aufnahme einer Person SCHÜTZEN) vertikal halten, drücken Sie (Intelligente Gesichtserkennung), um die Anzeige in die korrekte Verwenden Sie diesen Modus, um zu verhindern, dass Bilder Richtung zu drehen.
  • Seite 107 Einstellen des Menüs (➝S.99) HINWEIS zum vorzeitigen Abbrechen des Vorgangs ALLE ALLE SICHERN OK? ALLE SICHERN OK? DER VORGANG DAUERT ETWAS DER VORGANG DAUERT ETWAS ABBRUCH ABBRUCH ABBRUCH ABBRUCH Falls die Aufnahmen sehr groß sind, verstreicht möglicherweise einige Zeit, bis der Löschschutz für alle Bilder Drücken Sie MENU/OK, um alle Bilder (Dateien) (Dateien) aktiviert bzw.
  • Seite 108: Kopieren Von Bildern (V Kopieren)

    WIEDERGABE MENÜ Einstellen des Menüs (➝S.99) Kopieren von Bildern Kopieren einzelner Bilder (BILD) (V KOPIEREN) Sie können Bilder aus dem internen Speicher auf eine xD-Picture Card übertragen und umgekehrt. INT.SPEICH. INT.SPEICH. INT.SPEICH. INT.SPEICH. Z Auswählen von KOPIEREN KOPIEREN KOPIEREN INT.SPEICH. INT.SPEICH.
  • Seite 109: Kopieren Aller Bilder (Alle Bilder)

    Einstellen des Menüs (➝S.99) Kopieren aller Bilder (ALLE BILDER) INT.SPEICH. INT.SPEICH. INT.SPEICH. INT.SPEICH. C Drücken Sie p oder q, um das zu kopierende Bild (Datei) auszuwählen. A Drücken Sie n oder o, um ALLE BILDER zu wählen. D Drücken Sie MENU/OK, um das gegenwärtig dargestellte Bild (Datei) zu kopieren.
  • Seite 110: Anhängen Von Sprachnotizen An Bilder ( Sprachnotiz)

    WIEDERGABE MENÜ Einstellen des Menüs (➝S.99) Anhängen von Sprachnotizen an Bilder ( SPRACHNOTIZ) Fotos können mit Sprachnotizen von bis zu 30 Sekunden Länge versehen werden. Aufzeichnen von Sprachnotizen A Drücken Sie p oder q, um das Bild auszuwählen, dem eine Sprachnotiz C Drücken Sie MENU/OK, um alle Bilder angehängt werden soll.
  • Seite 111 Einstellen des Menüs (➝S.99) AUFNAHMEBEREIT AUFNAHMEBEREIT BEENDET BEENDET START START ABBRUCH ABBRUCH ABBRUCH ABBRUCH F Die Sprachnotiz wird durch Drücken von E Drücken Sie MENU/OK, um die Aufzeichnung MENU/OK oder nach Ablauf von 30 zu starten. Sekunden angehalten. Während der Aufzeichnung wird die verbleibende Zum Aufzeichnen einer Sprachnotiz: Drücken Sie MENU/OK.
  • Seite 112: Wiedergabe Von Sprachnotizen

    WIEDERGABE MENÜ Einstellen des Menüs (➝S.99) Z Wiedergabe von Sprachkommentar Wiedergabe von Sprachnotizen Position Beschreibung A Drücken Sie p oder q, um eine Bilddatei mit einer Sprachnotiz auszuwählen. # wird Wiedergabe Die Wiedergabe beginnt. Die Sprachnotiz wird vollständig auf dem Bildschirm angezeigt. wiedergegeben.
  • Seite 113: Einstellen Der Lautstärke Von Sprachnotizen

    Einstellen des Menüs (➝S.99) Ausschneiden von Bildern Einstellen der Lautstärke von Sprachnotizen AUSSCHNEIDEN) Die Lautstärke kann während der Wiedergabe einer Sprachnotiz eingestellt werden. Verwenden Sie diesen Modus, um die nicht erforderlichen Teile eines Bildes abzuschneiden. LAUTST LAUTSTÄRKE Wählen Sie das Menü aus. A Drücken Sie p oder q, um das auszuschneidende Bild (Datei) auszuwählen.
  • Seite 114 WIEDERGABE MENÜ Einstellen des Menüs (➝S.99) Bestimmen Sie den Teil des Bildes, der ausgeschnitten werden soll. Navigationsanzeige (derzeit angezeigtes Bild) o-Taste n-Taste (Wegzoomen) (Heranzoomen) B Drücken Sie p oder q, um zu einem anderen Teil des Bildes zu wechseln. C Drücken Sie n, o, p oder q, um einen Zoomleiste anderen Teil des Bildes anzuzeigen.
  • Seite 115 • Wenn Sie die Bildqualitätseinstellung % wählen, wird das zuzuschneidenden Teil des Bild auf die normale Größe zugeschnitten (4:3- Bildes festzulegen oder zu Seitenverhältnis). ändern. ACHTUNG Bilder, die nicht mit der FinePix S6500fd aufgenommen wurden, können möglicherweise nicht zugeschnitten werden.
  • Seite 116: Aufnehmen Von Videos

    r Aufnehmen von Videos Verwenden Sie diesen Modus, um Videos mit Ton Nehmen Sie die Videos auf. aufzunehmen. Stellen Sie bei der Kamera den r Videomodus 999m12s 999m12s ein. Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf r. Ganz niedergedrückt Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um mit der Video- aufnahme zu beginnen.
  • Seite 117 (wenn die Batterien leer sind oder der Netzadapter abgezogen wird). WICHTIG • Eine mit der FinePix S6500fd aufgenommene Videodatei • Brennweite des optischen Zooms kann eventuell nicht auf anderen Kameras wiedergegeben ca. 28 mm bis 300 mm (bezogen auf Kleinbild) werden.
  • Seite 118: Ändern Der Videogröße

    r Aufnehmen von Videos Ändern der Videogröße HINWEIS • Die Bildqualitätseinstellung bleibt auch dann erhalten, wenn Drücken Sie p, um das p-MODUS MENÜ zu öffnen. die Kamera ausgeschaltet oder die Einstellung auf einen anderen Modus gestellt wird. • Im r Videomodus können die S (Empfindlichkeit) MODUS MEN MODUS MENÜ...
  • Seite 119: Steuern Der Wiedergabe Von Video-Aufnahmen

    w Steuern der Wiedergabe von Video-Aufnahmen Einstellen der Kamera auf den w Wiedergabemodus (➝S.44) Z Steuern der Wiedergabe von Video-Aufnahmen Position Beschreibung Die Wiedergabe beginnt. Die Wiedergabe hält an, wenn die Video- Wiedergabe Aufnahme beendet ist. WIEDERGABE Unterbricht die Video-Aufnahme während der Wiedergabe.
  • Seite 120: Einstellen Der Lautstärke Des Videos

    w Steuern der Wiedergabe von Video-Aufnahmen Einstellen der Kamera auf den w Wiedergabemodus (➝S.44) HINWEIS Einstellen der Lautstärke des Videos Falls der Aufnahmegegenstand besonders hell war, kann es vorkommen, dass auf dem Bild während der Wiedergabe Die Lautstärke kann während der Wiedergabe eines Videos weiße senkrechte Streifen oder schwarze waagerechte eingestellt werden.
  • Seite 121 HINWEIS...
  • Seite 122: U Hauptmenü

    U HAUPTMENÜ Verwenden des HAUPTMENÜ- Ändern Sie die Einstellung. Menüs Öffnen Sie das HAUPTMENÜ. A Drücken Sie MENU/OK, um das Menü zu öffnen. B Drücken Sie n oder o, um U HAUPTMENÜ zu wählen. A Drücken Sie n oder o, um das Menü zu wählen.
  • Seite 123: Optionen Im Hauptmenü

    Verwenden des HAUPTMENÜS (➝S.122) Optionen im HAUPTMENÜ Einstellung Anzeige Werksvoreinstellung Erläuterung Seite Legt fest, ob nach jeder Aufnahme ein Vorschaubild DAUERND/3 SEK/ angezeigt werden soll. Die Farbtöne der aufgezeichneten BILDVORSCHAU 1,5 SEK/LUPE 1,5 SEK Bilder unterscheiden sich eventuell etwas von den (DAUERND) tatsächlichen Farbtönen.
  • Seite 124 U HAUPTMENÜ Verwenden des HAUPTMENÜS (➝S.122) Einstellung Anzeige Werksvoreinstellung Erläuterung Seite Mit dieser Option können Sie die für den Bildschirm ENGLISH verwendete Sprache festlegen. Legt die Zeit fest, nach der die Kamera ausgeschaltet wird, AUTOM. AUS 5 MIN/2 MIN/AUS 2 MIN wenn sie nicht bedient wird.
  • Seite 125 Verwenden des HAUPTMENÜS (➝S.122) Z Bilder vergrößern BILDVORSCHAU Legen Sie mit dieser Einstellung fest, ob nach jeder Aufnahme ein Vorschaubild angezeigt werden soll. Navigationsanzeige (derzeit angezeigtes Bild) DAUERND: Das Ergebnis wird nach jeder Aufnahme angezeigt. Drücken Sie MENU/OK, um ein weiteres Bild aufzunehmen.
  • Seite 126 U HAUPTMENÜ Verwenden des HAUPTMENÜS (➝S.122) HINWEIS • Wenn die Bildqualität ` gewählt ist, kann das Bild nicht vergrößert werden. • Drücken Sie DISP/BACK, um die Zoomeinstellungen aufzuheben. • Bei Serienaufnahmen ist diese Funktion nicht verfügbar. • Diese Funktion ist deaktiviert, wenn Sie MOTIVWAHL wählen.
  • Seite 127 Verwenden des HAUPTMENÜS (➝S.122) WICHTIG BILDNUMMER Bildnummer Mit dieser Funktion legen Sie fest, ob Bildnummern in fortlaufender Reihenfolge der vorigen Nummern zugewiesen werden oder von neuem beginnen. Dateinummer <KONT.> <NEU> Verzeichnisnummer Die letzten 4 Stellen der 7-stelligen Zahl in der oberen rechten Ecke des Monitors bilden die Dateinummer, die ersten 3 Stellen geben die Verzeichnisnummer an.
  • Seite 128 U HAUPTMENÜ Verwenden des HAUPTMENÜS (➝S.122) CCD-RAW FOKUSKONTROLLE Wird CCD-RAW auf AN gestellt, werden die Verwenden Sie diese Funktion, wenn schwer zu sehen ist, ob Signalverarbeitungsfunktionen (Wiederherstellung der vom das Bild fokussiert ist. CCD empfangenen Daten als Bild) der Kamera deaktiviert. Dieser Vorgang muss dann auf dem PC durchgeführt werden.
  • Seite 129 Verwenden des HAUPTMENÜS (➝S.122) WIEDERG. LAUT LCD HELLIGKEIT Einstellen der Lautstärke bei der Wiedergabe von Videos und Stellen Sie mit dieser Funktion die Bildschirmhelligkeit ein. Sprachkommentaren. LCD HELLIGKEIT LCD HELLIGKEIT LAUTST LAUTSTÄRKE STELL. STELL. ABBRUCH ABBRUCH STELL. STELL. ABBRUCH ABBRUCH A Stellen Sie die Monitorhelligkeit mittels n A Stellen Sie die Lautstärke mittels n oder o oder o ein.
  • Seite 130 U HAUPTMENÜ Verwenden des HAUPTMENÜS (➝S.122) FORMATIEREN AUTOM. AUS Formatieren Sie die xD-Picture Card oder den internen Wenn diese Funktion aktiviert ist schaltet sich die Kamera Speicher für den Einsatz in der Kamera. nach 2 oder 5 Minuten Inaktivität ab. Verwenden Sie diese Funktion, um eine maximale Laufzeit Ihrer Batterien zu erzielen.
  • Seite 131 Verwenden des HAUPTMENÜS (➝S.122) ZEITDIFF. Wählen Sie das Menü ZEITUNTERSCHIED. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie auf Reisen in anderen Zeitzonen fotografieren. Diese Funktion ermöglicht das Einstellen einer Zeitdifferenz zum gegenwärtig eingestellten Datum und Uhrzeit. Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird die vorgegebene Zeitdifferenz aktiv, sobald Sie Aufnahmen machen.
  • Seite 132 U HAUPTMENÜ Verwenden des HAUPTMENÜS (➝S.122) WICHTIG Verfügbare Zeiteinstellungen –23:45 bis +23:45 (in 15-Minuten-Schritten) HINWEIS Wenn Sie beim Einstellen des Zeitunterschieds in den Aufnahmemodus umschalten, werden I und das Datum für 3 Sekunden angezeigt und die Datumsanzeige erscheint gelb. WICHTIG Vergessen Sie nach Auslandsreisen nicht, die Einstellung der Uhrzeit wieder auf N HEIMAT zurückzustellen.
  • Seite 133 HINWEIS...
  • Seite 134: Anschluss An Ein Fernsehgerät

    Lautstärke des Fernsehgeräts auch über WIEDERG. LAUT nicht geändert werden. Nähere Einzelheiten über den Audio/Videoeingang Ihres Fernsehgeräts entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. • Verwenden Sie den Netzadapter AC-5VX (separat erhältlich), wenn die FinePix S6500fd längere Zeit an ein Fernsehgerät angeschlossen ist.
  • Seite 135: Verwendung Des Netzadapters (Separat Erhältlich)

    Verwendung des Netzadapters (separat erhältlich) Verwenden Sie stets einen FUJIFILM AC-5VX-Netzadapter ACHTUNG (separat erhältlich) (➝S.153). • Der Netzadapter darf nur bei ausgeschalteter Kamera Es empfiehlt sich, den Netzadapter anzuschließen, um eine angeschlossen bzw. abgetrennt werden. Wenn Sie bei Unterbrechung der Stromversorgung bei kritischen eingeschalteter Kamera den Netzadapter anschließen oder...
  • Seite 136: Direktes Anschließen Der Kamera An Den Drucker - Pictbridge-Funktion

    „Drucken mit DPOF- Buchse (Mini-B) Einstellung“ ➝S.138 BILDER BILDER 00 00 BILD BILD STELLEN STELLEN HINWEIS Bei bestimmten Druckern sind einige Funktionen nicht möglich. HINWEIS Verwenden Sie den Netzadapter AC-5VX (separat erhältlich), wenn die FinePix S6500fd an einen Drucker angeschlossen ist.
  • Seite 137 Bestimmen von Bildern für den DIESES BILD DRUCKEN DIESES BILD DRUCKEN Ausdruck (MIT DATUM/OHNE TOTAL : 9 BILDER TOTAL 9 BILDER DATUM) PICTBRIDGE PICTBRIDGE TOTAL : 00002 TOTAL : 00002 ABBRUCH ABBRUCH D Drücken Sie erneut MENU/OK, um die Daten BILDER BILDER 02 02...
  • Seite 138: Drucken Mit Dpof-Einstellung (U Dpof Drucken)

    A Drücken Sie DISP/BACK, um das Menü zu WICHTIG öffnen. Zur Auswahl von uDPOF DRUCKEN müssen Sie vorher die DPOF-Einstellungen auf der FinePix S6500fd festlegen B Drücken Sie n oder o, um u DPOF (➝S.101). DRUCKEN zu wählen. ACHTUNG Selbst wenn MIT DATUM E in den DPOF-Einstellungen vorgegeben ist (➝S.101), können manche Drucker keinen...
  • Seite 139 • Videosequenzen und Bilder mit CCD-RAW können nicht wird, schalten Sie die Kamera kurz aus und dann wieder ein. gedruckt werden. • Bilder, die nicht mit der FinePix S6500fd aufgenommen wurden, können möglicherweise nicht gedruckt werden. Trennen der Druckerverbindung A Vergewissern Sie sich, dass die Meldung „DRUCKT“ nicht auf dem Kamerabildschirm angezeigt wird.
  • Seite 140: Installation Auf Einem Windows Pc

    Installation auf einem Windows PC Was vor der Installation zu prüfen ist Z Hardware- und Softwareanforderungen Zur Benutzung dieser Softwareprogramme benötigen Sie die folgende Hardware und Software. Prüfen Sie bitte Ihr System, bevor Sie mit der Installation beginnen. Windows 98 SE Windows Millennium Edition (Windows Me) Betriebssystem Windows 2000 Professional...
  • Seite 141 Z Empfohlenes System Betriebssystem Windows XP Prozessor 2 GHz Pentium 4 oder höher Arbeitsspeicher Mindestens 512 MB empfohlen Freier Platz auf Festplatte 2 GB oder mehr Monitor 1024 × 768 Pixel oder mehr, 32 Bit Farbtiefe Internet-Anschluss Breitband (DSL, Kabel-Modem o.ä.) ACHTUNG •...
  • Seite 142 Installation auf einem Windows PC Schließen Sie die Kamera nicht am PC an, Installation anderer Anwendungen solange Sie die Software-Installation nicht Es werden eventuell Meldungen zur Installation von ImageMixer abgeschlossen haben. VCD2 LE für FinePix angezeigt. Installieren Sie diese Programme gemäß...
  • Seite 143: Installation Auf Einem Mac Os X

    Installation auf einem Mac OS X Was vor der Installation zu prüfen ist Z Hardware- und Softwareanforderungen Zur Benutzung dieser Softwareprogramme benötigen Sie die folgende Hardware und Software. Prüfen Sie bitte Ihr System, bevor Sie mit der Installation beginnen. Power Macintosh G3 , PowerBook G3 Power Macintosh G4, iMac, iBook, Kompatible Mac...
  • Seite 144 Installation auf einem Mac OS X ACHTUNG Schalten Sie den Macintosh ein und starten Klicken Sie auf die [Lies mich zuerst] Schaltfläche, um weitere Sie Mac OS X. Starten Sie keine anderen Informationen über das installierte Programm zu erhalten, und klicken Sie auf die [Benutzung des FinePixViewer] Anwendungen.
  • Seite 145 Der ImageMixer VCD2 LE für FinePix Installer Wählen Sie unter „Bei Kameraverbindung startet automatisch, und eine Anzeige des öffnen“ „Andere“. Installationsfortschritts erscheint (die Wählen Sie unter „FinePixViewer“ im Ordner Installation kann einige Minuten dauern). „Anwendungen“ die Option „FPVBridge“, und Es erscheint das Dialogfenster „Installation klicken Sie auf die Schaltfläche [Öffnen].
  • Seite 146: Anschließen An Einen Pc

    • Formatieren Sie die xD-Picture Card in der Kamera und nicht auf dem PC. • Verwenden Sie die xD-Picture Card, auf der die mit einer FUJIFILM-Digitalkamera aufgezeichneten Bilder gespeichert sind. • Wenn die xD-Picture Card große Bild- oder Videodateien enthält, kann die Verbindung zum PC oder die Übertragung länger dauern oder einzelne Bilder werden möglicherweise...
  • Seite 147 D Richten Sie den PC ein. ACHTUNG • Die FinePix S6500fd ist kompatibel mit PTP (Picture Windows 98 SE / Me / 2000 Professional / Transfer Protocol). Eine PTP-kompatible Kamera ist eine Macintosh Kamera, die PC und Drucker beim Anschließen automatisch erkennt.
  • Seite 148: Windows Xp

    Anschließen an einen PC Windows XP Trennen der Kameraverbindung A Die Meldung „Neue Hardware gefunden“ erscheint in der rechten unteren Bildschirmecke. Diese Meldung schließt Windows sich, sobald die Einstellung abgeschlossen ist. Es ist dafür Nach dem Speichern des Bildes erscheint das untere keine Eingabe erforderlich.
  • Seite 149: Verwendung Des Finepixviewers

    Verwendung des FinePixViewers A Stellen Sie den Hauptschalter auf OFF, um die Kamera auszuschalten. So lernen Sie den Gebrauch des B Ziehen Sie das USB-Kabel (Mini-B) von der FinePixViewers Kamera ab. AC-5VX Detaillierte Informationen zu den FinePixViewer-Funktionen (separat finden Sie unter „Hinweise zum Gebrauch des FinePixViewers“...
  • Seite 150: Deinstallieren Der Software

    Anschließen an einen PC E Wenn die Meldung erscheint, klicken Sie auf die [OK] Deinstallieren der Software Schaltfläche. Überprüfen Sie Ihre Wahl sorgfältig, da der Vorgang nach dem Klicken auf die [OK] Schaltfläche nicht Führen Sie diesen Schritt nur durch, wenn Sie die Software mehr rückgängig gemacht werden kann.
  • Seite 151 HINWEIS...
  • Seite 152: Systemerweiterungsoptionen

    Systemerweiterungsoptionen Sie können die FinePix S6500fd für vielfältige Verwendungszwecke mit anderen FUJIFILM-Produkten kombinieren. Die Verfügbarkeit des Zubehörs kann je nach Land unterschiedlich sein. Bitte fragen Sie Ihren lokalen Fujifilm-Händler nach der Verfügbarkeit des Produkts. Z Audio / Videoausgang Z Bildübertragung / Bildausgabe am PC Fernsehgerät...
  • Seite 153: Sonderzubehör

    Sonderzubehör Die neuesten Informationen über Kamerazubehör finden Sie auf der FUJIFILM-Website. http://www.fujifilm.com/products/digital/index.html Die Verfügbarkeit des Zubehörs kann je nach Land unterschiedlich sein. Bitte fragen Sie Ihren lokalen Fujifilm-Händler nach der Verfügbarkeit des Produkts. • xD-Picture Card Verwenden Sie die folgenden xD-Picture Cards: 16MB/32MB/64MB/128MB/256MB/512MB/1GB/2GB Es gibt zwei Arten von xD-Picture Cards: Standardtyp und Typ M (Modellnummer enthält ein „M“, z.B.
  • Seite 154 Sonderzubehör • CompactFlash™-Karten-Adapter DPC-CF Wenn Sie eine xD-Picture Card in den Adapter einsetzen, können Sie sie wie eine CompactFlash- Karte (Typ s) benutzen.
  • Seite 155: Übersicht Zum Weitwinkelkonverter

    Übersicht zum Weitwinkelkonverter Z Weitwinkelvorsatz WL-FXS6 ACHTUNG • Der WL-FXS6 sollte nur für Weitwinkelaufnahmen ohne Mit diesem Zubehör wird die Brennweite des Objektivs auf das Verzerrung verwendet werden. Die Verwendung des 0,8-fache konvertiert (entspricht einem 22,4-mm- Objektivs mit Tele-Einstellung vergrößert die Verzerrung. Weitwinkelobjektiv), ohne die Blendenzahl zu ändern.
  • Seite 156: Korrekter Gebrauch Der Kamera

    Gehäuses verursachen können. Z Beschädigung durch Wasser oder Sand Z Flugreisen Die FinePix S6500fd ist gegenüber Wasser und Sand empfindlich. Am Strand oder in der Nähe von Wasser sollten Legen Sie die Kamera nicht in das Gepäck, das Sie aufgeben.
  • Seite 157: Hinweise Zur Stromversorgung

    Kamera übereinstimmt. MH (Nickel-Metallhydrid)-Akkus AA. • Legen Sie keine neuen Batterien zusammen mit teilweise Setzen Sie in Ihre FinePix S6500fd keine Mangan- oder erschöpften ein. Es dürfen auch keine voll aufgeladenen Nickel-Cadmiumakkus (Ni-Cd) AA in Mignongröße ein, da Akkus zusammen mit erschöpften Akkus eingelegt werden.
  • Seite 158 Hinweise zur Stromversorgung • Zum Aufladen von Ni-MH-Akkus sollten Sie das spezielle Korrekter Gebrauch der Ni-MH-Akkus Schnellladegerät (separat erhältlich) verwenden. Nehmen • Als Stromversorgung für Digitalkameras sind Ni-MH-Akkus Sie auf die dem Ladegerät beiliegenden Anweisungen Alkalibatterien in mehrfacher Hinsicht überlegen, z.B. Bezug, um den korrekten Gebrauch des Ladegerätes können damit mehr Aufnahmen gemacht werden.
  • Seite 159: Verfahren Zum Entladen Von Aufladbaren Ni-Mh-Akkus

    Verfahren zum Entladen von Netzadapter Aufladbaren Ni-MH-Akkus Verwenden Sie nur den AC-5VX Netzadapter (separat erhältlich). Der Gebrauch eines anderen als des Die Funktion zum Entladen von Akkus kann nur mit Netzadaptermodells AC-5VX könnte zu einer Beschädigung Ni-MH-Akkus verwendet werden. der Digitalkamera führen. Die Funktion zum Entladen von Akkus darf nicht bei •...
  • Seite 160 Hinweise zur Stromversorgung So entladen Sie wiederaufladbare Akkus: ENTLADEN ENTLADEN ENTLADEN OK? ENTLADEN OK? DER ENTLADEVORGANG DER ENTLADEVORGANG KANN ETWAS DAUERN KANN ETWAS DAUERN ZURÜCK CK STELL. STELL. A Stellen Sie den Hauptschalter auf w, um die Kamera G Drücken Sie q. einzuschalten.
  • Seite 161: Hinweise Zum Gebrauch Der Xd-Picture Card™ Und Des Internen Speichers

    (formatiert) werden, da die xD-Picture Card sonst oder zerstört werden. Beachten Sie bitte, dass FUJIFILM beschädigt werden kann. keine Haftung für verlorengegangene oder zerstörte Daten • Für die FinePix S6500fd wird der Einsatz von xD-Picture übernimmt. Card empfohlen. Die Aufnahmequalität kann nicht gewährleistet werden, 1.Entfernen der Speicherkarte oder des internen Speichers...
  • Seite 162 25 mm × 20 mm × 2,2 mm Typ M (Modellnummer enthält ein „M“, z.B. DPC-M1GB). (B × H × T) Die FinePix S6500fd ist grundsätzlich mit Typ M kompatibel, es können jedoch abhängig vom verwendeten Gerät (Lesegerät für Bildspeicherkarten usw.) Probleme mit der Kompatibilität auftreten.
  • Seite 163: Warnanzeigen

    Tuch ab. Eventuell muss die KARTE NICHT FORMATIERT xD-Picture Card neu formatiert werden (➝S.130). Falls die Meldung dann noch immer erscheint, ist die xD-Picture Card auszutauschen. • Störung der Kamera. • Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM Fachhändler. Fortsetzung nächste Seite Q...
  • Seite 164 Meldung dann noch immer erscheint, ist die xD-Picture KARTENFEHLER Card auszutauschen. • Störung der Kamera. • Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM Fachhändler. • Die xD-Picture Card ist beschädigt. \ SPEICHER VOLL Der interne Speicher oder die xD-Picture Card ist voll.
  • Seite 165 • Es wurde versucht, die Größe eines Bildes zuzuschneiden, Die Bilder können nicht zugeschnitten werden. NICHT ZUSCHNEIDBAR das nicht mit einer FinePix S6500fd aufgenommen wurde. • Das Bild ist beschädigt. In den DPOF-Bildeinstellungen wurden Kopien für mehr als Auf einer xD-Picture Card können Ausdrucke für bis zu 999 1000 Bilder festgelegt.
  • Seite 166 KANN NICHT DRUCKEN • Videosequenzen und Bilder mit CCD-RAW können nicht gedruckt werden. • Sind die Bilddaten mit einer FinePix S6500fd aufgenommen worden? Bilddateien, die mit anderen Kameras aufgezeichnet wurden, können eventuell nicht gedruckt werden. Darstellung gilt für PictBridge.
  • Seite 167 HINWEIS...
  • Seite 168: Fehlersuche

    Fehlersuche Z Vorbereitungen Betrifft Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Seite Die Akkus/Batterien sind erschöpft. Legen Sie neue Batterien oder voll aufgeladene 19, 21, Akkus ein. Die Akkus/Batterien sind falsch eingesetzt. Legen Sie die Akkus/Batterien korrekt ausgerichtet ein. Nichts passiert, wenn Der Batteriefachdeckel oder die Schließen Sie den Batteriefachdeckel oder die der Hauptschalter auf Einschubabdeckung ist nicht korrekt geschlossen.
  • Seite 169 Z Menüeinstellung usw. Betrifft Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Seite Anzeigen erfolgen Im HAUPTMENÜ-Menü wurde unter Wählen Sie DEUTSCH. Bildschirm nicht auf Deutsch. nicht Deutsch als Sprache gewählt. Z Aufnahme Betrifft Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Seite Der interne Speicher oder die xD-Picture Card ist Legen Sie eine neue xD-Picture Card ein oder 22, 48 voll.
  • Seite 170 Fehlersuche Betrifft Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Seite , 8, Der Aufnahmemodus ist auf m, ,, . Makromodus Ändern Sie den Aufnahmemodus. (Nahaufnahmen) oder eingestellt. Makro kann nicht eingestellt werden. Sie haben auf den Auslöser gedrückt, während Warten Sie, bis der Blitz sich ganz aufgeladen hat, der Blitz geladen wurde.
  • Seite 171 Betrifft Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Seite Das Objektiv ist verschmutzt. Reinigen Sie das Objektiv. $ wurde beim Aufnehmen der Bilder angezeigt. Prüfen Sie die Fokussierung auf das Objekt und 34, 39, Das Bild ist unscharf. nehmen Sie die Bilder auf. | wurde beim Aufnehmen der Bilder angezeigt.
  • Seite 172 Fehlersuche Z Wiedergeben Betrifft Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Seite Die Lautstärke ist zu niedrig eingestellt. Regulieren Sie die Lautstärke. 113, 120, 122, Wiedergabe von Die Kamera gibt Das Mikrofon war während der Aufnahme Achten Sie darauf, dass während der Aufnahme Videos/ keinen Ton aus.
  • Seite 173 Z Anschließen Betrifft Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Seite Die Kamera ist nicht ordnungsgemäß an das Schließen Sie die Kamera korrekt an das Fernsehgerät angeschlossen. Fernsehgerät an. Das mitgelieferte A/V-Kabel war während der Schließen Sie die Kamera ordnungsgemäß an 119, Videowiedergabe angeschlossen. das Fernsehgerät an, nachdem der Videowiedergabemodus beendet wurde.
  • Seite 174 Akkus/Batterien wieder ein bzw. schließen Sie 19, 20, funktioniert nicht den Netzadapter an und versuchen Sie es dann 135, mehr noch einmal. Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM- ordnungsgemäß. Fachhändler, falls Sie denken, dass die Kamera defekt sein könnte.
  • Seite 175: Technische Daten

    Technische Daten System Modell Digitalkamera FinePix S6500fd Effektive Pixelzahl 6,3 Millionen Pixel 1/1,7-Zoll-Super-CCD HR Aufzeichnungsmedium Interner Speicher (ca. 10 MB)/xD-Picture Card (16/32/64/128/256/512 MB/1 GB/2 GB) Dateiformat Fotografie: DCF-konform Komprimiert: Exif ver. 2.2 JPEG, DPOF-kompatibel Unkomprimiert: CCD-RAW (RAF) Kompatibel mit „Design rule for Camera File System“, DPOF-kompatibel...
  • Seite 176 Technische Daten System Empfindlichkeit AUTO/Entspricht ISO 100/200/400/800/1600/3200 AE-Messung TTL 256-Zonen-Messung Mehrfeld, Spot, Integral Belichtungssteuerung Programmautomatik (Bei P-Modus: Programmverschiebung aktiviert)/Zeitautomatik/Blendenautomatik/Manuelle Belichtung (UMGEB & d), m (PORTRAIT), , (LANDSCHAFT), . (SPORT), Motivwahl (UMGEB LICHT), (NACHT), (FEUERWERK), (SONN.UNTERG), (SCHNEE), (STRAND), (MUSEUM), (PARTY), (BLUMEN), (TEXT) Motivschärfe Verfügbar...
  • Seite 177 System Weißabgleich Automatische Motiverkennung/Voreinstellung (sonnig, Schatten, Leuchtstoffröhre (Tageslicht), Leuchtstoffröhre (warm- weiß), Leuchtstoffröhre (kühl-weiß), Glühlampe)/Individueller Selbstauslöser ca. 10-Sekunden-Timer/2-Sekunden-Timer Blitz Typ Blitz wird automatisch aufgeklappt Reichweite (S: AUTO):Weitwinkel: ca. 60 cm bis 8,3 m Tele: ca. 2,0 m bis 4,6 m (Makro): Weitwinkel: ca.
  • Seite 178 Technische Daten Ein/Ausgänge A/V OUT (A/V-Ausgang) NTSC/PAL (mit Mono-Ton) Digitale Eingabe/Ausgabe USB 2.0 High-Speed/PTP (Picture Transfer Protocol) Gleichstromeingangsbuchse Netzadapter AC-5VX (separat erhältlich) Spannungsversorgung und Sonstiges Stromversorgung Benutzen Sie eine der folgenden Stromquellen: • 4 Mignon-Alkalizellen • 4 Ni-MH- (Nickel-Metallhydrid) Akkus Größe Mignon (separat erhältlich) •...
  • Seite 179 Z Standardmäßige Anzahl verfügbarer Aufnahmen/Aufzeichnungszeit pro xD-Picture Card/interner Speicher Die Anzahl verfügbarer Bilder, die Aufzeichnungszeit oder die Dateigröße variiert geringfügig, abhängig vom aufgenommenen Objekt. Bitte beachten Sie auch, dass im Falle von xD-Picture Cards mit größerer Kapazität die Abweichung zwischen der Standard-Bildanzahl und der tatsächlichen Anzahl von Bildern größer ist.
  • Seite 180 Card vor dem Einsatz. Wichtige Bilder (Dateien), die nicht gelöscht werden dürfen, sollten Sie vorher auf den PC oder eine andere Speicherkarte kopieren. Änderungen der Spezifikationen und Leistungsdaten sind ohne Vorankündigung vorbehalten. FUJIFILM kann für Schäden, die durch Fehler in dieser Bedienungsanleitung entstanden sind, nicht haftbar gemacht werden.
  • Seite 181: Glossar

    Glossar Bildrate (B/s) Die Bildrate bezieht sich auf die Anzahl von Bildern (Einzelbilder), die pro Sekunde aufgenommen oder wiedergegeben werden. Wenn Sie z.B. 10 Bilder nacheinander binnen 1 Sekunde aufnehmen, wird diese Bildrate als 10 B/s ausgedrückt. Ein Vergleichswert: das Fernsehbild wird mit 25 bzw. 30 B/s (PAL/NTSC) dargestellt. Deaktivierte Batterien Wenn Ni-MH-Akkus lange unbenutzt gelagert bleiben, können sich Substanzen ansammeln, die den Stromfluss in der Batterie behindern und zu einer ermüdeten Batterie führen.
  • Seite 182 Glossar Weißabgleich Das Auge passt sich auch extremen Änderungen der Helligkeit so an, dass ein weißes Objekt immer weiß aussieht. Eine Digitalkamera dagegen sieht ein weißes Objekt als weiß, indem sie zuerst die Farbbalance auf die Farben des Umlichts um das Objekt herum einstellt. Diese Einstellung wird als Weißabgleich bezeichnet.
  • Seite 183: Weltweites Fujifilm Digitalkamera-Netzwerk

    Technischer Service & Reparaturdienst Brazil Av. Vereador José Diniz, 3400 - Campo Belo, Sào Paulo/SP Fuji Photo Film do Brasil Ltda. TEL 0800-12-8600 FAX +55 11 5091-4150 camarasdigitais@fujifilm.com.br Technischer Service & Reparaturdienst Chile Av. El Conquistador del Monte 5024, Huechuraba, Santiago, Chile Reifschneider SA TEL 02-4431500 FAX 02-4431596 ceciliacalvo@reifschneider.cl...
  • Seite 184 Technischer Service & Reparaturdienst Peru Pablo Bermudez 111 Apartado 3794 - Esq. Arequipa - Lima 11 Procesos de Color S.A. TEL +51 14 33 5563 FAX +51 14 33 7177 jalvarado@fujifilm.com.pe Technischer Service & Reparaturdienst Uruguay Cuareim 1439, montevideo, Uruguay Fotocamara S.R.L.
  • Seite 185 Technischer Service & Reparaturdienst Czech Republic U nakladoveho nadrazi 2/1949, 130 00 Praha 3 Fujifilm Cz., s.r.o. TEL 00420 234 703 411 FAX 00420 234 703 489 fricman@fujifilm.cz Technischer Service Czech Republic Milesovska 1, 130 00 Praha 3, Czech republic AWH servis TEL 00420 222 721 525 FAX 00420 222 720 122 awh@awh.cz...
  • Seite 186 TEL +7-095-797-3434 FAX +7-095-797-3434 Slovakia Pribylinska 2, 831 04 Bratislava, Slovakia Fujifilm Slovakia TEL 00421 2 44 888 077 FAX 00421 2 44 889 300 fujifilm@fujifilm.sk Technischer Service Reparaturdienst FIS Tatracentrum, Hodzovo nam. 4 - Tatracentrum, 811 06 Bratislava, Slovakia TEL 00421 2 54 647 347 fis.tatracentrum@stonline.sk...
  • Seite 187 Sweden Sveavägen 167 104 35 Stockholm Fujifilm Sverige AB TEL 46 8 506 141 70 FAX 46 8 506 142 09 kamera@fujifilm.se Technischer Service Reparaturdienst Sveavägen 167 104 35 Stockholm TEL 46 8 506 513 54 FAX 46 8 506513 54 kameraverkstaden@fujifilm.se...
  • Seite 188 OZEANIEN Australia 114 Old Pittwater Road, Brookvale, NSW, 2100, Australia FUJIFILM Australia Pty Ltd TEL 1800 226 355 FAX +61 (2) 9938 1975 digital@fujifilm.com.au Technischer Service Reparaturdienst 114 Joynton Avenue, Zetland, NSW, 2017, Australia TEL 1800 226 355 FAX +61 (2) 9938 1975 digital@fujifilm.com.au...
  • Seite 189 Reparaturdienst 24 Sto. Domingo St., Quezon City 1100, Philippines TEL 632-7436601~06 FAX 632-7324661 tech_services@yklcolor.com Singapore 10 New Industrial Road Fujifilm Building Singapore 536201 Fuji Photo Film Singapore Pte Ltd TEL 65-6380 5557 FAX 65-6281 3594 service@fujifilm.com.sg Technischer Service & Reparaturdienst...
  • Seite 190 HINWEIS...
  • Seite 191 HINWEIS...
  • Seite 192: Sicherheitshinweise

    Aus der einem Brand oder Stromschlag kommen. verwendet. Sie zeigen den Schweregrad der Verletzungen Netzsteckdose • Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM ziehen. oder Sachbeschädigungen an, die entstehen können, wenn Fachhändler. die mit dem Symbol markierte Information ignoriert wird und das Produkt als Folge davon nicht korrekt benutzt wird.
  • Seite 193 Ursache eines Brandes oder Elektroschocks Versuchen Sie nicht, Lithium- oder werden. Alkalibatterien aufzuladen. • Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM- Bewahren Sie die Akkus/Batterien nicht zusammen mit Metallgegenständen auf. Händler, falls das Kabel beschädigt ist. Laden Sie die Akkus ausschließlich mit dem Stellen Sie die Kamera nicht auf instabilen vorgeschriebenen Ladegerät auf.
  • Seite 194 Sicherheitshinweise WARNUNG VORSICHT Decken Sie die Kontakte der Akkus/Batterien Verwenden Sie diese Kamera nicht an Orten, vor dem Entsorgen oder Lagern mit Klebeband an denen starke Öldünste, Dampf, Feuchtigkeit oder Staub vorhanden sind. Der Kontakt mit anderen Metallgegenständen Das kann einen Brand oder Stromschlag oder Akkus/Batterien könnte die Akkus/Batterien verursachen.
  • Seite 195 Bringen Sie die Kamera regelmäßig zur technischen Prüfung und Reinigung. Staubanhäufungen in der Kamera können einen Brand oder Stromschlag verursachen. • Wenden Sie sich für eine Reinigung des Kamerainneren alle 2 Jahre an Ihren FUJIFILM Fachhändler. • Bitte beachten Sie, dass dieser Wartungsdienst gebührenpflichtig ist.
  • Seite 196 26 - 30, Nishiazabu 2 - chome, Minato - ku, Tokyo 106 - 8620, Japan http://www.finepix.de Printed in Sweden FPT/Y-608108-PY...

Inhaltsverzeichnis