Seite 1
installazione CONSERVARE CON CURA installation KEEP CAREFULLY installation CONSERVER AVEC SOIN Installation SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN instalación CONSÉRVESE CON CUIDADO установка ТЩАТЕЛЬНО ХРАНИТЬ...
Indice Importante ....................Tipologia d'installazione ............. Installazione ....................Index Important ..................Installation type ................. Installation ..................Sommaire Important ..................Type d'installation ..............Installation ..................Inhaltsverzeichnis Wichtig ....................Installationstyp ................Installation ..................Índice Importante ..................Tipo de instalación ..............Instalación ..................Указатель...
Seite 4
Stato in cui viene eseguita l’installazione. - Jacuzzi® original spare parts are not used during mainte- - non vengano utilizzati ricambi originali Jacuzzi® nel caso di nance and/or repair operations which involve the replace- interventi di manutenzione e\o riparazione che comportino ment of parts.
Gesetzesvorschriften in Bezug auf elektrische Anlagen in gueur dans le pays où l'installation a été effectuée. Gebäuden nicht eingehalten werden. - non utilisation de pièces détachées originales Jacuzzi® en - bei Wartungs- und/oder Reparaturarbeiten, bei denen Bau- cas d'interventions d'entretien et/ou de réparation compor- teile ersetzt werden müssen, keine Originalersatzteile von...
- не соблюдаются нормы и положения закона, соответ- - No se utilicen recambios originales de Jacuzzi® en las ope- ствующие электрооборудованию помещений, действу- raciones de mantenimiento y/o reparación que requieran la ющие...
Seite 10
mod. base mod. TOP Schemi elettrici Electrical diagrams Schémas électriques Schaltpläne IMPORTANTE: nei Paesi in cui il valore di tensione 220-240V viene fornito da un sistema Esquemas eléctricos ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÒıÂÏ˚ bifase (L+L), il collegamento va in ogni caso effettuato sui morsetti L e N. IMPORTANT: for Countries where 220-240V voltage is supplied by a two-phase system (L+L), the connection has to be made on terminals L and N anyway.
Seite 11
- riempire la vasca - fill the tub - remplir la vasque - Wanne befüllen - llene la bañera - наполнить ванну ~ 60’ (1hour) - verificare la tenuta idraulica - check the water tightness - vérifier l'étanchéité hydraulique - Dichtigkeit prüfen - compruebe la estanqueidad hidráulica - проверить...
Seite 16
a centro parete wall mounted au centre de la paroi in der Wandmitte en centro de pared по центру стенки Ø 3,9x13 ~ 65 ~ 10 ~ 70 ~ 10 Ø 3,9x13 ~ 70...
Seite 24
I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...