Herunterladen Diese Seite drucken

Grothe SIR 8901RT Installations- Und Bedienungsanleitung

Werbung

INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS - - - - INSTRUCTIONS D' INSTALLATION ET D' UTILISATION
INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO - - - - ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO
SIR 8901RT - - - - SIR 8902WS
SIR 8901RT
SIR 8901RT
SIR 8901RT
1
2
SIR 8901RT
SIR 8901RT - - - - SIR 8902WS
SIR 8901RT
SIR 8901RT
SIR 8903RT
SIR 8903RT - - - - SIR 8904WS
SIR 8903RT
SIR 8903RT
INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG
ø 20
Für die Zuleitung träge Sicherungen verwenden,
SCHUTZSICHERUNG
SCHUTZSICHERUNG
SCHUTZSICHERUNG
SCHUTZSICHERUNG
die nach der Spannung zu bemessen sind
On the power supply line the rating of the supply fuse
FUSE WIRE PROTECTION
FUSE WIRE PROTECTION
FUSE WIRE PROTECTION
FUSE WIRE PROTECTION
Sur la ligne d'alimentation utiliser des fusibles
FUSIBLE DE PROTECTION
FUSIBLE DE PROTECTION
FUSIBLE DE PROTECTION
FUSIBLE DE PROTECTION
En la línea de alimentación emplear fusibles
FUSIBLE DE PROTECCIÓN
FUSIBLE DE PROTECCIÓN
FUSIBLE DE PROTECCIÓN
FUSIBLE DE PROTECCIÓN
S ulla lin ea di alim en t azion e ut ilizzar e fusibili r i tar dat i
FUSIBILE DI PROTEZIONE
FUSIBILE DI PROTEZIONE
FUSIBILE DI PROTEZIONE
FUSIBILE DI PROTEZIONE
dim en sion at i a secon da della t en sion e
SIR 8902WS
SIR 8902WS
SIR 8902WS
Eingestellter Ton am DIP-Schalter
Sound set on the DIP-SWITCH
Son sélectionné sur le DIP-SWITCH
Sonido
establecido
en el DIP-SWITCH
Suono impostato su DIP-SWITCH
+ + + +
– – – –
SIR 8902WS
SIR 8902WS
SIR 8902WS
SIR 8904WS
SIR 8904WS
SIR 8904WS
INSTRUCTIONS D' INSTALLATION ET D' UTILISATION
INSTRUCTIONS D' INSTALLATION ET D' UTILISATION
INSTRUCTIONS D' INSTALLATION ET D' UTILISATION
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO
mm
mm
must be according to the voltage
retardés dimensionnés selon la tension
de seguridad adecuados al voltaje
2
(DIP- - - - SWITCH SOUND N°13)
(DIP
(DIP
(DIP
SWITCH SOUND N°13)
SWITCH SOUND N°13)
SWITCH SOUND N°13)
Dauernde Tonfolge
Continuous sound
Son continu
Sonido fijo
Suono continuo
IP65
IP65
IP65
IP65
SIR 8901RT
SIR 8901RT - - - - SIR 8902WS
SIR 8902WS
SIR 8901RT
SIR 8901RT
SIR 8902WS
SIR 8902WS
V V V V
12÷24
mA
mA
170
155
mA
mA
dB(A)1m
dB(A)1m
80 ÷ 100
dB(A)1m
dB(A)1m
SIR 8903RT - - - - SIR 8904WS
SIR 8903RT
SIR 8904WS
SIR 8903RT
SIR 8903RT
SIR 8904WS
SIR 8904WS
V V V V
90÷240
mA
mA
35
25
mA
mA
dB(A)1m
dB(A)1m
80 ÷ 100
dB(A)1m
dB(A)1m
12÷24V ac/dc
3
+ + + +
– – – –
Schrauben ø5
Screws Dia. 5
Vis ø5
Tornillos ø5
Vite ø5

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grothe SIR 8901RT

  • Seite 1 SIR 8901RT SIR 8901RT - - - - SIR 8902WS SIR 8901RT SIR 8901RT SIR 8902WS SIR 8902WS SIR 8902WS IP65 IP65 IP65 IP65 SIR 8903RT SIR 8903RT - - - - SIR 8904WS SIR 8903RT SIR 8903RT SIR 8904WS...
  • Seite 2 – Telefon (02242) 8890 Telefon (02242) 8890- - - - 0 Telefax (02242) 88 90 0 Telefax (02242) 88 90- - - - 36 Internet: www.grothe.de e 36 Internet: www.grothe.de e- - - - mail: info@grothe.de mail: info@grothe.de Telefon (02242) 8890...

Diese Anleitung auch für:

Sir 8903rtSir 8902wsSir 8904ws