Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Preliminary Checks - Beninca BOB21M Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BOB21M:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
1) DESTINATION OF USE
This product is destined exclusively for the opening and closure of swing doors for the passage of vehicles, characterised by dimensional
limits and weight as indicated in this manual in the "Limits of use" paragraph.
No other use is allowed.
Automatismi Benincà is not liable for uses that are not in compliance with those indicated in these instructions.
2) LIMITS OF USE
Table indicates the maximum values (weight by leaf length) acceptable for the BOB automation
Door leaf width (m)
1
1,5
2
2,1
--
3) INTRODUCTION
Before installing the system, read the instruction herein.
It is mandatory not to use the BOB item for applications different from those indicated in the instructions herein.
Supply the end user with instructions for using this system.
The end user should receive special instruction manual.
All Benincà items are covered by an insurance policy for damages and injuries caused by manufacture faults. It is however required
that the machine bear the CE marking and original Benincà parts be used.

4) PRELIMINARY CHECKS

It is indispensable to carry out several checks before starting installation:
• Try and open the gate manually, the leaves must move without effort and without points of resistance for the entire run.
• When left in any intermediate position the leaf must not move.
• The hinges and components subject to wear must be in perfect working condition. If this is not the case, replace the faulty parts.
• The door structure must be strong and the leaves rigid.
• With the gate completely closed, check that the leaves are aligned perfectly along their entire length.
• The pillars supporting the leaves must be suitable for fixing the gear motors.
• BOB has adjustable mechanical stops both in opening and closing. However, a stop for closure on the ground is recommended.
The reliability and safety of the automation depend on the state of the gate structure.
Check that there is enough space for installation of the operator in safe and comfortable conditions.
5) FITTING THE AUTOMATIC SYSTEM
Stabilise the height of the automatic system above ground level (it should be as central as possible with respect to the gate and cor-
responding to a sturdy cross piece).
Then weld the plate P respecting the distances in fig. 2.
When the gate is closing, weld the bracket S respecting the distance in fig. 2, onto a cross piece of the gate or another suitably robust
element; bear in mind that in this condition the actuator must not be completely at the end of travel.
Remove the protective cover C unscrewing the screw F, then fix the actuator to the plate P with the screw T, the washer L and the nut
D (fig. 3).
Lastly block the actuator on the plate S with the screw V and the washer R.
The holes in the actuator (fig.2A) help you respect the optimum installation distances.
The adjustable fixing brackets, available on request, allow a wider possibility of adapting the actuator to the different installation condi-
tions, also avoiding cutting and welding the brackets supplied.
6) HOW TO ADJUST THE MECHANICAL STOPPERS
The actuator is provided with adjustable mechanical stoppers in the opening and closing phases. The system is adjusted by suitably posi-
tioning the "Open" and "Close" mechanical locks, as shown hereunder (Fig.2):
1) Unlock the automatic system by using the special release lever, as shown in the instructions for the user (page 21-22).
2) Close the door/gate leaf.
3) Loosen screws V1 and move the "Close" lock until it reaches the pivot P, then tighten screws V1.
4) Open the door/gate leaf.
5) Loosen screws V2 and move the "Open" lock until it reaches the pivot P, then tighten screws V2.
6) Reset the automatic operating mode.
7) CONNECTIONS
1) The special plate P (Fig. 5) allows for using a link for sheath or cable gland PG11, or PG13,5. Once the type of cable gland is applied
to the plate, fix the latter to the adaptor cover by means of screws V.
2) It is mandatory to provide for ground by using the special GND terminal.
10
BOB21
Door leaf weight (kg)
300
250
215
200
--
BOB30M - BOB30ME
Door leaf width (m)
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
Door leaf weight (kg)
400
350
300
250
200

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bob30mBob30me

Inhaltsverzeichnis