Demontage und Montage
4.4 Düsenring ersetzen
-
Rotorblock ausbauen (s. Abschn. 4.1).
-
Abdeckring ausbauen (s. Abschn. 4.3)
Durch die entstandene Öffnung im Gasaustrittsgehäu-
se (61000) kann der Düsenring (56001) ausgebaut
werden (s. Fig 5-7).
-
Sicherunggsblech (51006) aufbiegen und 6kt-
Schrauben (51005) entfernen.
-
Düsenring (56001) entfernen.
-
Beschädigter Düsenring ersetzen.
In sinngemäss umgekehrter Reihenfolge zusammen-
bauen.
Vorsicht !
Zur Sicherung der Schrauben immer
neue Sicherungsbleche verwenden !
Hinweis
Schrauben zum Düsenring (51005) vor
der Montage mit keramischer Paste be-
streichen.
Das
Festfressen
schrauben wird dadurch verhindert.
ABB Turbo Systems Ltd
ABB Turbocharger VTC..4
Kap. / Chap. 5
der
Befestigungs-
HZTL 10104
- D -
Disassembly and assembly
4.4 Replacing the nozzle ring
-
Remove the cartridge group (see sec. 4.1).
-
Remove the cover ring (see sec. 4.3)
After having separated the cartridge group from the
gas outlet casing (61000) the nozzle ring (56001) can
be removed through the now existing aperture in the
gas outlet casing (see fig. 5-7).
-
Bend up the locking plate (51006) and remove the
hex.-headed screws (51005).
-
Remove the nozzle ring (56001).
-
Have damaged nozzle ring replaced.
Follow these instructions in the reverse order for as-
sembly.
Caution !
Always use new locking plates for secu-
ring the screws !
Note
Before assembly coat the nozzle ring
screws (51005) with ceramic paste.
This prevents siezing of the fixing
screws.
Seite / Page 19
ABB