Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mennekes AMEDIO Professional+ 22 Betriebs Und Installationsanleitung

Mennekes AMEDIO Professional+ 22 Betriebs Und Installationsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AMEDIO Professional+ 22:

Werbung

DEUTSCH
Betriebs- und Installationsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mennekes AMEDIO Professional+ 22

  • Seite 1 DEUTSCH Betriebs- und Installationsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Zu diesem Dokument ..........2 Geräte vernetzen ............16 Service ................2 Gerät auf einphasigen Betrieb einrichten ....17 Warnhinweise ..............2 Inbetriebnahme ............18 Verwendete Symbolik .............3 Verbindung zur ECU einrichten ......... 19 Zu Ihrer Sicherheit ............3 Konfigurieren über die Weboberfläche....19 Zielgruppen ...............3 6.2.1 Betriebsart „Standalone Autostart“...
  • Seite 4: Zu Diesem Dokument

    Varianten des Geräts: (siehe Typenschild am Gerät) „ AMEDIO Professional+ 22 „ AMEDIO Professional+ PnC 22 Weitere Informationen zum Thema „ AMEDIO Professional+ 22 Kia Elektromobilität finden Sie auf unserer Homepage unter „FAQ“. Diese Anleitung ist für den Betreiber und die https://www.chargeupyourday.com/faqs/ Elektrofachkraft bestimmt.
  • Seite 5: Verwendete Symbolik

    Zu Ihrer Sicherheit Verwendete Symbolik Zielgruppen Das Symbol kennzeichnet Tätigkeiten, die nur Betreiber Als Betreiber sind Sie für das Gerät verantwortlich. von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden dürfen. Ihnen obliegt die Verantwortung für die bestimmungs- gemäße Verwendung und den sicheren Gebrauch des Geräts.
  • Seite 6: Bestimmungswidrige Verwendung

    Der Betreiber trägt die Verantwortung für die bestim- f Elektrofachkraft mit regelmäßiger Wartung beauftra- mungsgemäße Verwendung und den sicheren Gebrauch. gen. Die MENNEKES Elektrotechnik GmbH & Co. KG über- nimmt keine Haftung für Folgen aus bestimmungswidriger 2.4.3 Aufsichtspflicht beachten Verwendung.
  • Seite 7: Sicherheitsaufkleber

    (LTE), 3G (UMTS) und 2G (GSM). Gefahr bei Nichtbeachtung der beilie- genden Dokumente. „ Kompatibel mit OCPP 1.5 und OCPP 1.6. „ MENNEKES ECU, Electronic Control Unit. f Vor Arbeiten am Gerät, die beiliegenden Dokumente, ins- „ Statusinformation per LED-Infofeld. besondere die Betriebs- und „...
  • Seite 8: Typenschild

    Typenschild 3.2 Lieferumfang Auf dem Typenschild befinden sich alle wichtigen Gerätedaten. Das abgebildete Typenschild ist ein Muster. f Typenschild an Ihrem Gerät beachten. Das Typenschild befindet sich unter dem Deckel. Typ.SN: xxxxxxxx.xxxxx : xx A xP+N+ : xxx V ~ IPxx : xx Hz AEVCS...
  • Seite 9: Geräteaufbau

    3. Sichtfenster für Energiezähler Abb. 4: Innenansicht (Beispiel) 4. Frontplatte 5. Schloss zur Entriegelung des Deckels 1. Ladesteckdose * 6. Deckel 2. MENNEKES ECU * 3. Differenzstromwandler * 4. Steuersicherung 5. Überspannungsschutz 6. Arbeitsstromauslöser * ** 7. Ethernet-Überspannungsschutz ** 8. Anschlussklemmen für Netzanschluss 9.
  • Seite 10: Betriebsarten

    3.4 Betriebsarten 3.5 LED-Infofeld Das Gerät verfügt über verschiedene Betriebsarten, die Das LED-Infofeld zeigt den Betriebszustand des Geräts auch während des Betriebs geändert werden können. an. Standby, Ladung, Wartezeit und Störung werden durch vier Symbole in den Farben Blau, Grün, Weiß, und Rot Die Verfügbarkeit der einzelnen Betriebsarten angezeigt.
  • Seite 11: Technische Daten

    Technische Daten Professional+ 22, Professional+ PnC 22, Professional+ 22 Kia Ladeleistung Mode 3 [kW] * 2 x bis zu 22 400 AC ±10 % Nennspannung U Nennfrequenz f [Hz] Nennstrom I Maximale Vorsicherung [A] Schutzart IP 54 Schutzklasse Maße H x B x T [mm] 1362 x 352 x 252 Gewicht [kg] 45 - 50...
  • Seite 12: Installation

    Installation MENNEKES empfiehlt den Schutz des Geräts Die Tätigkeiten in diesem Kapitel dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. durch bauseitige Randsteine oder Poller. Standortwahl MENNEKES empfiehlt, einen Sockelfüller zum Das Gerät ist ausschließlich für die ortsfeste Schutz vor Feuchtigkeit und Insekten zu verwen- Standmontage vorgesehen.
  • Seite 13: Vorarbeiten An Der Hausinstallation

    ßen, um ein Auslaufen des Betons zu vermeiden. „ Im Geltungsbereich der IEC 60364-7- 722:2018 muss jeder Ladepunkt einzeln mit einem Fehlerstromschutzschalter Typ B MENNEKES empfiehlt, das als Zubehör erhält- geschützt werden. liche Fundamentset zu verwenden. „ Im Geltungsbereich der HD 60364- 7-722:2016 muss jeder Ladepunkt MENNEKES empfiehlt, die als Zubehör erhält-...
  • Seite 14: Vorhandenes Fundament Verwenden

    Abb. 8: Fundament betonieren Abb. 7: MENNEKES Fundamentset und Bodenplatte f Schalung ggf. mit Beton ausgießen und abbin- f Die unteren zwei Drittel des Fundaments mit Beton der den lassen. Soviel Beton ausgießen, sodass die Klasse C20/25 betonieren. Bodenplatte (4) ausreichend aus dem angrenzenden f Beton abbinden lassen.
  • Seite 15: Fertigfundament Verwenden

    5.3.3 Fertigfundament verwenden Das Fertigfundament von MENNEKES ist für eine direkte Montage des Geräts ausgelegt. Das Fertigfundament ist bei MENNEKES als Zubehör erhältlich. Installationsanleitung von dem Fertigfundament. 5.3.4 Transportieren WARNUNG Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Transport Wird das Gerät unsachgemäß transportiert, können sich Personen durch das hohe Eigengewicht des Geräts quet-...
  • Seite 16: Auspacken

    5.3.5 Auspacken WARNUNG Verletzungsgefahr durch Umkippen des Geräts Ein unbefestigtes Gerät kann, auch bei leichten Berührungen, umfallen und Personen quetschen. Außerdem kann das Gerät beschädigt werden. f Gerät nur auf ebenen Untergrund abstellen. f Gerät vor Umkippen schützen. f Gerät zügig auf ein Fundament montieren. Das als Zubehör erhältliche Vakuum-Heber-Set erleichtert die Handhabung des Geräts.
  • Seite 17: Gerät Auf Dem Fundament Montieren

    5.3.7 Gerät auf dem Fundament montieren L3 N Abb. 14: Anschluss Spannungsversorgung (Beispiel: ein- phasiger Betrieb) f Versorgungsleitung abmanteln. Abb. 13: Gerät montieren f Adern 12 - 18 mm abisolieren. f Prüfen, ob die Gewindestangen gerade und unbeschä- f Adern der Versorgungsleitung gemäß digt sind.
  • Seite 18: Gerät Erden

    Klemmen verwendet werden. f Prüfen, ob die einzelnen Adern richtig angeschlossen sind und die Schrauben fest angezogen sind. 5.4.2 Gerät erden MENNEKES empfiehlt, das als Zubehör erhält- liche Fundamenterder-Set zu verwenden. Abb. 16: Anschluss Ethernet Sollen mehrere Geräte miteinander vernetzt werden, müs- sen die Geräte über Ethernet-Kabel mit einem zentralen...
  • Seite 19: Gerät Auf Einphasigen Betrieb Einrichten

    f Zentraler Router bzw. Switch und Ethernet- Steckbrücken an der Klemmleiste der Überspannungsschutz (1) mit einem Ethernet-Kabel (2) Spannungsversorgung umstecken verbinden. Um das Gerät einphasig zu betreiben, ist es not- f Die weiteren Geräte ebenfalls mit dem Router bzw. wendig die Steckbrücken an der Klemmleiste der Switch verbinden.
  • Seite 20: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Stellung der Steckbrücken beim dreiphasigen Betrieb Die Tätigkeiten in diesem Kapitel dürfen nur von (Auslieferungszustand): einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. Die beiden Ladepunkte innerhalb des Geräts L3 N sind als Master-Satellite-Verbindung (für OCPP) vorkonfiguriert. Über die ECU auf der rechten Seite (Satellite-ECU) können beide Ladepunkte konfiguriert werden.
  • Seite 21: Verbindung Zur Ecu Einrichten

    Verbindung zur ECU einrichten f Internet-Browser öffnen. Bei bestehender Verbindung kann das Gerät konfiguriert Unter http://192.168.123.123/operator ist die und Statusinformationen abgerufen werden. Weboberfläche erreichbar. Eine Auswahlseite, ob man die Master-ECU oder die f Endgerät (z. B. PC, Laptop, Mobiltelefon) und ECU mit Satellite-ECU (Slave) konfigurieren möchte, öffnet sich.
  • Seite 22 Aufbau der Weboberfläche Menü „State“ Hier können keine Einstellungen vorgenommen werden. Es werden Statusinformationen des Geräts angezeigt, z. B. „ Aktueller Zustand „ Fehlermeldungen „ Konfiguration, z. B. LED Farbschema (grün / blau) „ Backend-System Menü „Settings“ Hier können Grundeinstellungen vorgenommen werden, z. B. „ Anbindung an ein Backend-System „...
  • Seite 23: Betriebsart „Standalone Autostart

    6.2.1 Betriebsart „Standalone Autostart“ f Wenn die Konfiguration abgeschlossen ist, auf die Der Betrieb des Geräts erfolgt als Einzelplatzlösung ohne Schaltfläche „Save & Restart“ klicken. Anbindung an ein Backend-System. Eine Autorisierung wird nicht benötigt. Die Ladung startet automatisch sobald 6.2.3 Betriebsart „Standalone Backend-System“ das Fahrzeug eingesteckt ist.
  • Seite 24: Betriebsart „Vernetzt

    6.2.5 Maximalen Ladestrom einstellen „ Informationen über APN werden von Ihrem f Zu dem Menü „Settings“ navigieren und folgenden Mobilfunkbetreiber bereitgestellt. Parameter einstellen: „ Informationen zum OCPP werden von Ihrem „ „Operator Current Limit (A)“ Backend-System-Betreiber bereitgestellt. f Auf die Schaltfläche „Save“ klicken. f Auf die Schaltfläche „Save“...
  • Seite 25 Block 1: Backend-System Parameter Beschreibung Notwendig Anmerkung für... OCPP Identifikation des Ladepunkts, die an das Backend- „ Die Identifikation muss im ChargeBoxIdentity Backend-System gesendet wird System Backend-System identisch sein (ChargePointID) „ Muss in der Satellite- Weboberfläche separat einge- stellt werden Block 2: Backend-System, Mobilfunk, Netzwerk Parameter Beschreibung...
  • Seite 26 Static network con- IP-Adresse bei statischer IP-Adressen „ Nur relevant, wenn „Mode figuration IP Vergabe. for network configuration“ = „Manual config“ Static network Netzwerkmaske bei statischer „ Die Angaben zur statischen configuration IP-Adressen Vergabe IP-Adresse sind in Abhängigkeit NETMASK Netzwerk von Ihrem Router / Switch zu Static network Gateway-Adresse bei statischer...
  • Seite 27 Block 3: Autorisierung, Backend-System Parameter Beschreibung Notwendig Anmerkung für ... OCPP Mode Auswahl des OCPP Informationen werden von Ihrem Kommunikationsprotokolls Backend-System-Betreiber bereitge- stellt SOAP OCPP URL of URL Adresse des Backend-Systems „ Informationen werden von Ihrem Backend (Standard Backend-System-Betreiber bereitge- Backend- OCPP) stellt.
  • Seite 28 Send Authorize for Einstellung, ob das Gerät nach Erhalt Backend- Informationen werden von Ihrem RemoteStart einer OCPP RemoteStart-Anforderung, System Backend-System-Betreiber bereitge- eine OCPP-Berechtigungsnachricht an stellt das Backend-System senden soll Stop Transaction Einstellung, wie sich das Gerät am „Stop only by unplugging“: beendet Mode Ende einer Transaktion verhalten soll die Transaktion nur dann, wenn der...
  • Seite 29 Block 4: Ladeeinstellung Parameter Beschreibung Notwendig Anmerkung für ... Free charging Laden ohne Autorisierung. Ladevorgang beginnt sobald ein Fahrzeug eingesteckt wird Rfid Tag for Free RFID UID für den Modus „Full fixed Rfid“ Muss in der Satellite- Auto- Charging with Weboberfläche separat einge- risierung OCPP Full, fixed stellt werden...
  • Seite 30 External Meter Einstellung, ob ein externer Energiezähler für Der Energiezähler muss Support zusätzliche Verbraucher angeschlossen wird über Ethernet-Kabel mit dem Router / Switch verbunden sein. Î"5.6 Geräte vernetzen" Main Distribution Stromobergrenze für Lastmanagement und für „ Nur wenn „External Meter Limit (L1/L2/L3) [A] zusätzliche Verbraucher Support“...
  • Seite 31 Block 8: Energiezähler Parameter Beschreibung Notwendig Anmerkung für ... Reset Meter Value Zurücksetzen des Energiezählers bei jedem Backend- Behaviour (S0 and Ladevorgang System internal meter) Send signed meter Für das Gerät nicht relevant values Data transfer for Einstellung, ob Informationen zum Tarif und Backend- Informationen werden von Tariff And Total...
  • Seite 32 UTC time for Uhrzeit für Neustart des Geräts Ein Neustart wird alle 30 Tage housekeeping durchgeführt reboot Vehicle connection Zeit, die zwischen einer Autorisierung und timeout Verbinden des Fahrzeugs mit dem Gerät verge- hen darf, um eine Ladung starten zu können Lade system Lock Actuator only Verriegelung des Ladesteckers erst nach...
  • Seite 33: Sim-Karte Einsetzen

    6.3 SIM-Karte einsetzen 6.5 Spannungsversorgung überwachen ACHTUNG Das Gerät wird durch ein Phasenfolgemessrelais über- Beschädigung von Bauteilen wacht. Es überwacht die drei Phasen (L1, L2, L3) und den Beschädigung von Bauteilen oder der Ladestation durch Neutralleiter (N) der Spannungsversorgung auf korrekte elektrostatische Entladung.
  • Seite 34: Gerät Prüfen

    „ Autorisierung durch RFID. in Deutschland) durch. Die Prüfung kann in Verbindung „ Alle Nutzer mit einer RFID-Karte können laden. mit der MENNEKES Prüfbox und einem Prüfgerät zum „ Alle Nutzer, deren RFID-Karte freigeschaltet ist, kön- normgerechten Prüfen erfolgen. Die MENNEKES Prüfbox nen laden.
  • Seite 35: Fahrzeug Laden

    Wenn die Autorisierung nicht erfolgt, können folgende Die Autorisierung ist erfolgt. Probleme vorliegen: f Sicherstellen, dass das Fahrzeug und Ladekabel für Problem Lösung eine Mode 3-Ladung geeignet sind. f Ladekabel mit dem Fahrzeug verbinden. Unbekannte f Kunden im Backend-System Kundennummer. anlegen. f Klappdeckel (1) nach oben klappen.
  • Seite 36: Instandhaltung

    Instandhaltung Wartung Wartungsintervalle GEFAHR Die nachfolgenden Tätigkeiten dürfen nur von Stromschlaggefahr bei beschädigten Geräten einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. Bei Verwendung eines beschädigten Geräts können Personen durch einen Stromschlag schwer verletzt oder Die Wartungsintervalle unter Berücksichtigung von fol- getötet werden. genden Aspekten wählen: f Gerät nicht verwenden, wenn dieses Schäden auf- „...
  • Seite 37: Reinigung

    100 in Deutschland). f Schäden am Gerät ordnungsgemäß beseitigen. f Wartung ausreichend dokumentieren. Das Gerät kann, je nach Einsatzbedingungen und Ver- f Ggf. Wartungsprotokoll bei MENNEKES anfordern. schmutzung, trocken oder feucht gereinigt werden. Die Î "1.1 Service" Reinigung erfolgt ausschließlich von außen.
  • Seite 38: Störungsbehebung

    Die Fehlermeldung kann über die Weboberfläche einge- prüft werden. sehen werden. f Ausschließlich Original Ersatz- und Zubehörteile ver- Es besteht eine Netzwerkverbindung. wenden, die von MENNEKES bereitgestellt und / oder Î "6.1 Verbindung zur ECU einrichten" freigegeben sind. Installationsanleitung des Ersatzteils beachten. Fehlermeldung auslesen f Im Internet-Browser unter http://192.168.123.123/opera-...
  • Seite 39: Ladestecker Notentriegeln

    10 Außerbetriebnahme und Demontage 9.3 Ladestecker notentriegeln Die nachfolgenden Tätigkeiten dürfen nur von Die Tätigkeiten in diesem Kapitel dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. Beim Ausfall der Entriegelungsfunktion kann es passieren, VORSICHT dass der Ladestecker durch den Aktuator mechanisch ver- Verletzungsgefahr durch überstehende Gewindestangen riegelt wird.
  • Seite 40: Lagerung

    11 Lagerung 14 Glossar Die ordnungsgemäße Lagerung kann die Betriebsfähigkeit Begriff Erklärung des Geräts positiv beeinflussen und erhalten. Backend-System Infrastruktur zur Steuerung der f Gerät vor dem Lagern reinigen. Ladestationen und Verwaltung der f Gerät in Originalverpackung oder mit geeigneten personenbezogenen Zugangsdaten.
  • Seite 44 MENNEKES Elektrotechnik GmbH & Co. KG Aloys-Mennekes-Straße 1 57399 KIRCHHUNDEM GERMANY Phone: +49 2723 41-1 Fax: +49 2723 41-214 info@MENNEKES.de www.MENNEKES.com...

Inhaltsverzeichnis