Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
D-Link DCS-7517 Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DCS-7517:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Quick Installation Guide
5 megapixel H.265 Outdoor Network Camera
This document will guide you through the
basic installation process for your new
D-Link Network Camera.
DCS-7517
Quick Installation Guide
Installationsanleitung
Guide d'installation
Guía de instalación
Guida di Installazione
Краткое руководство по установке
Guia de Instalação Rápida
快速安裝指南
Petunjuk Pemasangan Cepat
Documentation also available on
CD and via the D-Link Website

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für D-Link DCS-7517

  • Seite 1 D-Link Network Camera. DCS-7517 Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guía de instalación Guida di Installazione Краткое руководство по установке Guia de Instalação Rápida 快速安裝指南 Petunjuk Pemasangan Cepat Documentation also available on CD and via the D-Link Website...
  • Seite 3: Package Contents

    Quick Installation Guide This installation guide provides basic instructions for installing the DCS-7517. For additional information about how to use the camera, please see the User Manual which is available on the CD included in this package or from the D-Link support website.
  • Seite 4: Hardware Overview

    Allows the camera to be swiveled into position for Quick Release easy maintenance. Adjustable mounting seat for the camera. Camera Shoe Connects to an RJ45 Ethernet port. Can be used Ethernet Jack with PoE to provide power to the camera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 5 Optional Cable Harness (not included) Connects to the DCS-7517. For more details on Camera connecting the A/V cable, refer to the User Manual. Connector DI/DO I/O connectors for external devices. Connector Press and hold the button for 10 seconds to reset the Reset Button camera back to the factory default settings.
  • Seite 6 3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Press and hold the button for 10 seconds to reset the Reset Button camera back to the factory default settings. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 7 Make sure the plug is inserted properly to ensure a good seal. Connect the camera connector to the camera. Reattach the back camera cover by turning it clockwise. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 8: Sd Card Installation

    Make sure that the weatherproof seals are secured firmly in place. Mounting Instructions Please refer to the User Manual for detailed instructions on how to install and mount the camera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 9: Connecting The Camera

    General Connection Using 12 V DC Power Adapter (not included) ƒ Connect the Ethernet cable to your network. ƒ Connect your power adapter to the camera's power connector, then plug in the power adapter. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 10 Configuring the Camera Insert the DCS-7517 CD into your computer's CD-ROM drive to begin the installation. If Autorun is disabled, or if the D-Link Launcher fails to start automatically, click the Start button and type D:\autorun.exe (where D: represents the drive letter of your CD-ROM drive) and press Enter.
  • Seite 11 Take a moment to confirm your settings and click Restart. Viewing Your Camera via Web Browser Click on the D-Link Setup Wizard SE icon that was created in your Windows Start menu (Start > D-Link > Setup Wizard SE). Select the camera and click Link to access the web configuration.
  • Seite 12 Diese Installationsanleitung bietet Ihnen grundlegende Anleitungen zur Installation der DCS-7517 in Ihrem Netzwerk. Zusätzliche Informationen zur Verwendung der Kamera finden Sie im Benutzerhandbuch, das Ihnen auf der CD, die diesem Paket beiliegt, oder über die D-Link Support-Website zur Verfügung steht. Packungsinhalt ƒ...
  • Seite 13: Hardware-Überblick

    Ermöglicht das Schwenken der Kamera in die Schnellentriegelungsstift richtige Position zur einfachen Wartung. Einstellbare Montagehalterung für die Kamera. Kameraschuh Wird mit einem RJ45 Ethernet-Anschluss verbunden. Kann mit PoE für die Stromversorgung Ethernet-Anschluss der Kamera verwendet werden. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 14: Optionaler Kabelbaum (Nicht Im Lieferumfang)

    Optionaler Kabelbaum (nicht im Lieferumfang) Wird mit dem Modell DCS-7517 verbunden. Weitere Informationen zum Anschluss des A/V-Kabels finden Sie Kameraanschluss im Benutzerhandbuch. Steckverbinder E/A-Anschlüsse für externe Geräte. für digitalen Ein- und Ausgang Drücken und halten Sie den Knopf 10 Sekunden lang, um die Kameraeinstellungen auf die werkseitigen Rücksetzknopf...
  • Seite 15 2. GND (Masse) 8. RESET 3. AUD IN (RÜCKSETZEN) 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Drücken und halten Sie den Knopf 10 Sekunden lang, um die Kameraeinstellungen Rücksetztaste auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 16: Für Den Anschluss Eines Optionalen Kabelbaums

    Kabels ein. Achten Sie darauf, dass der Stopfen festsitzt und die Öffnung gut abdichtet. Schließen Sie den Kamerastecker an der Kamera Bringen Sie die hintere Abdeckung der Kamera wieder an, indem Sie sie im Uhrzeigersinn drehen. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 17 Sie die hintere Abdeckung wieder an. Achten Sie darauf, dass die wetterfesten Gummidichtungen ordnungsgemäß und sicher angebracht sind. Montageanleitung Im Benutzerhandbuch finden Sie detaillierte Anweisungen zur Installation und Befestigung der Kamera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 18: Anschluss Der Kamera

    Sie die folgende Anschlussmethode verwenden: Allgemeiner Anschluss mit 12 V DC-Netzteil (nicht im Lieferumfang) ƒ Verbinden Sie das Ethernet-Kabel mit Ihrem Netzwerk. ƒ Verbinden Sie Ihr Netzteil mit dem Stromanschluss der Kamera, dann stecken Sie das Netzteil ein. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 19: Konfiguration Der Kamera

    Konfiguration der Kamera Legen Sie die DCS-7517 CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers, um die Installation zu beginnen. Sollte die CD auf Ihrem Computer nicht automatisch ausgeführt werden oder der D-Link Launcher nicht automatisch starten, klicken Sie auf die Startschaltfläche und geben Sie D:\autorun.exe ein (wobei D: für den Laufwerkbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks steht) und drücken Sie die...
  • Seite 20: Weitere Informationen

    Prüfen Sie Ihre Einstellungen und klicken Sie dann auf Restart (Neustart). Anzeige Ihrer Kamera über einen Webbrowser Klicken Sie auf das Symbol für den D-Link Setup- Wizard SE, der in Ihrem Windows-Startmenü (Start > D-Link > Setup Wizard SE) erstellt wurde.
  • Seite 21: Guide D'installation Rapide

    à installer la DCS-7517. Pour obtenir des informations complémentaires sur l'utilisation de la caméra, consultez le Manuel d'utilisation, disponible sur le CD joint à ce coffret, ou sur le site Web d'assistance D-Link. Contenu de la boîte ƒ DCS-7517 Caméra réseau extérieure H.265 5 mégapixels ƒ...
  • Seite 22: Description Du Matériel

    Permet de faire pivoter la caméra en position de dégagement maintenance aisée. rapide Sabot de Support de montage réglable pour la caméra. caméra Permet la connexion à un port Ethernet RJ45. Peut être Connecteur utilisé avec du PoE pour alimenter la caméra. Ethernet D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 23 Faisceau de câbles optionnel (non fourni) Permet la connexion à la DCS-7517. Pour plus de détails Connecteur de sur le raccordement du câble A/V, reportez-vous au manuel caméra de l'utilisateur. Connecteur Connecteurs E/S pour périphériques externes DI/DO Appuyez dessus et maintenez-le enfoncé pendant 10 Bouton de secondes pour réinitialiser la caméra à...
  • Seite 24 3. AUD IN 8. astre tête RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Appuyez dessus et maintenez-le enfoncé pendant 10 Bouton de secondes pour réinitialiser la caméra à ses paramètres réinitialisation d'usine D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 25 Assurez-vous que la fiche est correctement insérée pour assurer une bonne étanchéité. Raccordez le connecteur de la caméra sur celle-ci. Rebranchez le capot arrière de la caméra en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 26: Installation De La Carte Sd

    Assurez-vous que les joints étanches sont fermement en place. Instructions de montage Reportez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur la méthode d'installation et de montage de la caméra. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 27: Connexion De La Caméra

    électrique 12 V cc (non fourni) ƒ Connectez le câble Ethernet à votre réseau. ƒ Connectez une extrémité de l'adaptateur secteur sur le connecteur d'alimentation situé sur votre caméra et l'autre sur une prise murale. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 28: Configuration De La Caméra

    Configuration de la caméra Insérez le CD de la DCS-7517 dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur pour lancer l'installation. Si l'exécution automatique est désactivée ou si le dispositif de lancement D-Link ne parvient pas à démarrer automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer et saisissez D:\autorun.exe (où...
  • Seite 29: Informations Complémentaires

    Redémarrer. Affichage de votre caméra via un navigateur Web Cliquez sur l'icône Assistant de configuration D-Link SE créée dans votre menu Démarrer de Windows (Démarrer > D-Link > Assistant de configuration SE). Sélectionnez la caméra, puis cliquez sur Connexion pour accéder à...
  • Seite 30: Guía De Instalación Rápida

    Guía de instalación rápida Esta guía de instalación proporciona instrucciones básicas para la instalación de la cámara DCS-7517. Para obtener información adicional acerca de cómo utilizar la cámara, consulte el Manual del usuario disponible en el CD incluido en el paquete o en el sitio web de asistencia de D-Link.
  • Seite 31 Permite girar la cámara para facilitar su mantenimiento. liberación rápida Zapata de la Asiento de montura ajustable para la cámara. cámara Se conecta a un puerto Ethernet RJ45. Se puede usar Clavija Ethernet con PoE para proporcionar alimentación a la cámara. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 32 Arnés para cables opcional (no incluido) Se conecta a la cámara DCS-7517. Para obtener más Conector de información sobre la conexión del cable A/V, consulte el cámara Manual del usuario. Conector de Conectores de E/S para dispositivos externos. DI/DO Mantenga pulsado el botón durante 10 segundos para Botón de...
  • Seite 33 3. ENTRADA AUD 8. REINICIO 4. TIERRA AUD 9. DI 5. SALIDA AUD 10. DO Pulse y mantenga pulsado el botón durante 10 Botón de segundos para reiniciar la cámara en los parámetros reinicio predeterminados de fábrica D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 34 Asegúrese de que el tapón está correctamente insertado para que el cierre quede hermético. Conecte el conector de la cámara a esta. Vuelva a colocar la cubierta trasera de la cámara girándola hacia la derecha. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 35: Instrucciones De Montaje

    Asegúrese de que los cierres herméticos quedan fijados firmemente. Instrucciones de montaje Consulte el Manual del usuario para obtener instrucciones detalladas sobre el modo de instalar y montar la cámara. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 36: Conexión De La Cámara

    Conexión general mediante adaptador de alimentación de 12 V CC (no incluido) ƒ Conecte el cable Ethernet a su red. ƒ Conecte el adaptador de alimentación al conector de la cámara y, a continuación, enchufe el adaptador de alimentación. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 37: Configuración De La Cámara

    Configuración de la cámara Inserte el CD de la DCS-7517 en la unidad de CD-ROM del ordenador para comenzar la instalación. Si la ejecución automática está desactivada o si el iniciador de D-Link no se inicia automáticamente, haga clic en el botón Start (Inicio) y escriba D:\autorun.exe (donde D: representa la letra de unidad de la...
  • Seite 38: Información Adicional

    Visualización de su cámara a través del explorador de web Haga clic en el icono Asistente de configuración SE D-Link que se creó en el menú de inicio de Windows (Inicio > D-Link > Asistente de configuración SE). Seleccione la cámara y haga clic en Link (Vincular) para acceder a la configuración web.
  • Seite 39: Guida Di Installazione Rapida

    CD incluso nella confezione o scaricabile dal sito Web di supporto di D-Link. Contenuto della confezione ƒ DCS-7517 Videocamera di rete da esterni H.265 da 5 Megapixel ƒ Cavo Ethernet ƒ Adattatore prolunga ƒ...
  • Seite 40 Pin di rilascio ottimale per la manutenzione. rapido Sede di montaggio regolabile per la videocamera. Slitta videocamera Si connette a una porta Ethernet RJ45. Può essere usato Spinotto Ethernet con PoE per fornire alimentazione alla videocamera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 41 Cablaggio opzionale (non incluso) Si connette a DCS-7517. Per maggiori dettagli sulla Connettore connessione con il cavo A/V, consultare il Manuale utente. videocamera Connettore DI/ Connettori I/O per dispositivi esterni. Tenere premuto il pulsante per 10 secondi per ripristinare le...
  • Seite 42 7. GND connettore 3. IN AUD 8. REIMPOSTA 4. GND AUD 9. DI 5. USC AUD 10. DO Tenerlo premuto il pulsante per 10 secondi per Pulsante di ripristinare le impostazioni predefinite della telecamera reset D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 43 Verificare che la presa sia inserita correttamente per garantire un corretto isolamento. Collegare il connettore della videocamera alla videocamera. Ricollegare la copertura della videocamera posteriore ruotandola in senso orario. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 44: Installazione Della Scheda Sd

    Inserire la scheda microSD con i contatti rivolti in basso, quindi ricollegare la copertura posteriore. Verificare che le guarnizioni impermeabili siano fissate fermamente in posizione. Istruzioni per il montaggio Per istruzioni dettagliate sull'installazione e il montaggio della videocamera, consultare il Manuale utente. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 45: Collegamento Della Videocamera

    Collegamento generale tramite adattatore di alimentazione da 12 V CC (non incluso) ƒ Collegare il cavo Ethernet alla rete. ƒ Collegare l'adattatore di alimentazione al connettore di alimentazione della videocamera, quindi collegarlo all'adattatore di alimentazione. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 46 Configurazione della videocamera Inserire il CD DCS-7517 CD nell'unità CD-ROM del computer per avviare l'installazione. Se Autorun è disabilitato oppure se il D-Link Launcher non si avvia automaticamente, fare clic sul pulsante Start e digitare D:\autorun.exe (dove D: rappresenta la lettera dell'unità CD-ROM), quindi premere Invio.
  • Seite 47: Ulteriori Informazioni

    Riavvia. Visualizzazione della telecamera tramite il browser Web Fare clic sull'icona D-Link Setup Wizard SE creata nel menu Start di Windows (Start > D-Link > Setup Wizard SE). Selezionare la telecamera e fare clic su Collegamento per accedere alla configurazione Web.
  • Seite 48: Комплект Поставки

    DCS-7517. Для получения дополнительной информации по настройке камеры, пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя на CD-диске из комплекта поставки или через Web-сайт D-Link. Комплект поставки ƒ 5 Мп внешняя сетевая камера с поддержкой PoE DCS-7517 ƒ Ethernet-кабель ƒ Соединитель Ethernet-кабеля ƒ Комплект для монтажа...
  • Seite 49 Используется для определения условий датчик освещения. Используется для быстрой регулировки положения Регулировочный винт камеры. Кронштейн Регулируемый кронштейн для крепления камеры. Разъем RJ-45 для подключения Ethernet-кабеля, Ethernet-разъем а также для подачи питания по технологии Power over Ethernet (PoE). D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 50 Дополнительный жгут проводов (не входит в комплект поставки) Коннектор Используется для подключения к DCS-7517. для Для получения дополнительной информации о подключения подключении кабеля A/V обратитесь к руководству к камере пользователя. Разъемы DI/ Разъемы для подключения внешних устройств. Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 10 секунд...
  • Seite 51 жгута проводов 3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение Кнопка Reset 10 секунд для сброса настроек камеры к заводским установкам. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 52 Снимите с камеры водонепроницаемую заглушку. Протяните коннектор для подключения к камере через отверстие, затем установите водонепроницаемую заглушку. Убедитесь, что водонепроницаемая заглушка надежно зафиксирована. Подключите коннектор к камере. Соедините заднюю панель с камерой, повернув ее по часовой стрелке. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 53: Установка Sd-Карты

    Установите microSD-карту в слот для карты контактами вниз, затем установите заднюю панель камеры. Убедитесь, что элементы, защищающие камеру, надежно зафиксированы. Инструкции по установке За подробной информацией относительно установки и монтажа камеры, пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 54: Подключение Камеры

    Основное подключение с помощью адаптера питания 12 В постоянного тока (не входит в комплект поставки) ƒ Подключите камеру к коммутатору или маршрутизатору через Ethernet-кабель. ƒ Подключите кабель питания от камеры к адаптеру питания, затем подключите адаптер питания к розетке. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 55: Настройка Камеры

    Настройка камеры Вставьте диск с программным обеспечением для DCS-7517 в привод CD-ROM для начала установки. Если на компьютере отключена функция автоматического запуска, или D-Link Launcher не запускается автоматически, нажмите Пуск > Выполнить. Введите D:\autorun.exe, где D: – имя привода CD-ROM, и нажмите...
  • Seite 56: Дополнительная Информация

    Проверьте настройки и нажмите Restart (Перезапустить). Просмотр изображения камеры через Web браузер Выберите ярлык D-Link Setup Wizard SE в стартовом меню Windows (Пуск > D-Link > Setup Wizard SE). Выберите камеру и нажмите кнопку Link для доступа к настройкам сети.
  • Seite 57 • DDNS-клиент (D-Link) • Bonjour • SMTP-клиент • 802.1x • FTP-клиент • SNMP • HTTP/HTTPS • Соответствие ONVIF Безопасность • Защита учетной записи администратора и • Аутентификация HTTP и RTSP группы пользователей • Аутентификация по паролю D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 58 • Хранения: от -20 до 70 °С Влажность • При эксплуатации: от 20% до 80% (без конденсата) • При хранении: от 5% до 95% (без конденсата) Прочее Сертификаты • CE • FCC • CE LVD • C-Tick D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 59: Техническая Поддержка

    Мінск, пр-т Незалежнасці, 169 Eesti Тэл.: +375 (17) 218-13-65 E-mail: info@dlink.ee E-mail: support@dlink.by Türkiye Қазақстан Uphill Towers Residence A/99 Алматы, Құрманғазы к-cі,143 үй Ataşehir /ISTANBUL Тел.: +7 (727) 378-55-90 Tel: +90 (216) 492-99-99 E-mail: almaty@dlink.ru Email: info.tr@dlink.com.tr D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 60 G - 2016, H - 2017. Месяц: 1 - январь, 2 - февраль, ..., 9 - сентябрь, A - октябрь, B - ноябрь, С - декабрь. * Комплект поставки может отличаться в зависимости от региона. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 61: Guia De Instalação Rápida

    Guia de Instalação Rápida Este guia de instalação irá fornecer instruções básicas para instalar o DCS-7517. Para informações adicionais sobre como utilizar a câmera, por favor, verifique o Manual de Usuário que está disponível no CD incluso com o pacote ou no site de suporte D-Link.
  • Seite 62 Permite que a câmera seja desacoplada facilmente em Pino de Retirada posição para fácil manutenção. Rápida Suporte ajustável para a câmera. Suporte da Câmera Conecte a uma porta Ethernet RJ45. Pode ser utilizada Porta Ethernet com PoE para fornecer energia à câmera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 63 Conector de energia para adaptador de 12 V DC (não Conector de incluso). Energia Audio Out Conecta a um alto falante. (Verde) Audio In Conecta a um microfone. (Vermelho) Não suportada pelo DCS-7517. Conector BNC D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 64: Parte Interna

    3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Pressione e segure o botão por 10 segundos para redefinir a câmera de volta às configurações do padrão Botão Reset de fábrica D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 65 Verifique se o plugue foi inserido corretamente para garantir um bom lacre. Conecte o conector da câmera com a câmera. Coloque novamente a proteção de trás da câmera e gire no sentido horário. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 66: Instalação Do Cartão Sd

    Verifique se as vedações impermeáveis estão seguras e no lugar certo. Instruções de Montagem Por favor, verifique o Manual de Usuário para instruções detalhadas em como instalar e montar a câmera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 67 Conexão Geral utilizando um Adaptador de Energia 12 V DC (não incluso) ƒ Conecte o cabo Ethernet a sua conexão ƒ Conecte o seu adaptador de energia ao conector de energia na câmera e então plugue no adaptador de energia. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 68 Configurando a Câmera Insira o CD do DCS-7517 na porta de CD-ROM no seu computador e comece com a instalação. Se o Autorun está desligado ou o Launcher da D-Link falhar para começar automaticamente, clique no botão de Start e escreva D:\autorun.
  • Seite 69 Visualizando a Sua Câmera via Navegador Web Clique no ícone Assistente de Configuração SE que foi criado no menu de início do Windows (Start > D-Link > Assistente de Configuração SE). Selecione a câmera e clique em Link para acessar as configurações web.
  • Seite 70 快速安裝手冊 此安裝指南提供安裝DCS-7517網路攝影機的基本操作。若要取得更多關於使用 此攝影機的方式,請參考光碟內附的使用手冊,或至D-Link技術支援網站下載 產品使用手冊。 包裝內容 ƒ DCS-7517 5百萬H.265 戶外型網路攝影機 ƒ ƒ 乙太網路線 ƒ ƒ 延伸器 ƒ ƒ 安裝支架及螺絲 ƒ ƒ 光碟(內涵使用手冊及安裝程式) ƒ ƒ 快速安裝手冊 若包裝內缺少以上任何項目,請聯絡您的經銷商。 安全須知 : 此產品應該由具備相關證照的技術人員安裝,以符合當地的法規及避免產品保 固失效。 中 文 D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 71 硬體概觀 在低光源的環境下提供照明。 紅外線LED燈 可調式上罩 避免鏡頭直接照射陽光。 調整螺絲 旋轉鬆緊以調整上罩位置。 攝影機鏡頭 可變焦鏡頭。 指示攝影機當前狀態。 電源/狀態指示燈 中 感光元件 依據環境光源自動切換日夜模式。 文 快速拆卸鈕 可快速將攝影機從支架上拆下以方便維修。 調整螺絲 旋轉鬆緊以調整攝影機底座角度。 可連接RJ-45乙太網路線提供攝影機網路,或是透過PoE方 乙太網路線接頭 式供電至攝影機。 D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 72 配線組(請另購) 連接至DCS-7517,請參考使用手冊以取得更多關於連接 攝影機接頭 A/V 纜線的詳細。 DI/DO 接頭 I/O 接點,連接至裝置。 重置按鈕 按壓約10秒不放,將攝影機回復至出廠預設值。 24 V 電源接頭 不支援提供攝影機電源 DCS-7517。 連接12 V DC 電源變壓器。(請另購) 電源接頭 中 聲音輸出 (綠) 連接喇叭。 文 聲音輸入 (紅) 連接麥克風。 BNC 接頭 DCS-7517並不支援。 D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 73 SD卡插槽 插入microSD記憶卡用於儲存螢幕快照或是紀錄影像。 乙太網路埠 連接至乙太網路線。 連接至額外配線(標準包裝內不包含)。 1. 12V IN 6. 12V OUT 2. GND 7. GND 配線連接埠 3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 中 5. AUD OUT 10. DO 文 Reset按鈕 按壓約10秒不放,將攝影機回復至出廠預設值。 D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 74 連接配線組 逆時針方向旋轉取下攝影機後方外殼。 取下攝影機下方防水栓。 將攝影機接頭及配線穿過孔洞,接著固定防水栓。 請務必確保防水栓有正確安裝,以確保攝影機的防 水功能正常運作。 將攝影機接頭連接至攝影機。 中 文 順時針方向旋轉鎖回攝影機後方外殼。 D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 75 SD卡安裝 逆時針方向旋轉取下攝影機外殼。 插入microSD記憶卡,將攝影機外殼鎖回。請務必確 保防水密封零件有固定在正確位置。 壁掛安裝 壁掛安裝設定,請參考包裝內附的光碟或D-Link網站上的使用手冊。 中 文 D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 76 連接攝影機 連接至PoE交換器 ƒ ƒ 將乙太網路線連接至PoE交換器或電源供應 器。此時乙太網路線可以同時提供電源及網 路連線。 若您有「連接配線組」,請依下方引導完成連線。 連接12 V DC 電源變壓器(請另購) ƒ ƒ 將乙太網路線連接至您的網路。 ƒ ƒ 將電源變壓器連接至攝影機電源接頭,接著 將電源變壓器接上電源。 中 文 D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 77 攝影機設定 請將包裝內附的光碟放入您電腦的光碟機並開始執行安裝。若您電腦的自動執 行功能已被停用,或D-Link Launcher無法自動執行時,請點選開始>執行後輸入 「D:\autorun.exe」(D代表您光碟機的代號)。 請點選SetupƒWizard開始安裝。 請點選Windows開始選單中的D-Link Setup Wizard SE 圖示(開始> D-Link > Setup Wizard SE)。 設定精靈中將會顯示您攝影機的MAC位址及IP位址。 若您的網路中有DHCP伺服器時,將會顯示由DHCP派 發的有效IP位址。若您的網路中沒有DHCP伺服器, 則將會顯示攝影機的預設IP位址192.168.0.20。請選 擇您的攝影機,再點選「Wizard」的按鈕來繼續。 請輸入管理者(Admin)的名稱和密碼。在首次登入 時,預設的管理者名稱為「admin」無密碼。 若您要更改攝影機的管理者(admin)名稱和密碼時請 勾選核取方塊,並輸入您要設定的新名稱及密碼。 請點選「Next」來繼續。 中 文 若您要讓攝影機在開機後自動由DHCP伺服器(例如路 由器)取得IP位址時請選擇「DHCP」。 若您要讓攝影機每次皆使用相同的IP時請選擇 「Static IP」並輸入您要使用的IP位址。 請點選「Next」來繼續。 D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 78 請確認您的設定是否正確並點選「Restart」來重新啟 動攝影機。 透過網頁瀏覽器檢視您的攝影機 點擊開始選單中的「D-Link Setup Wizard SE」圖示。( 開始> D-Link > Setup Wizard SE)。 請選擇攝影機並點選「Link」的按鈕來連結網頁設定 介面。 設定精靈將會自動以攝影機的IP位址來開啟設定網 頁。 當您第一次連接至攝影機時,系統將會要求您設置管理 者帳號及密碼。輸入帳號及密碼後請點選「Save」。 畫面中會顯示您攝影機的即時影像,您可以選擇影像 設定檔來觀看或調整設定。若要取得更多關於設定網 頁的資訊,請參考包裝內附的光碟或D-Link網站上的 中 使用手冊。 文 其他資訊 請造訪官方網站http://www.dlink.com來取得更多產品的相關資訊與協助。 保固資訊 請造訪網站http://warranty.dlink.com/來查看在您地區的保固資訊。 D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 79 Panduan Instalasi Cepat Panduan instalasi ini memberikan petunjuk dasar untuk meng-Install DCS-7517. Untuk informasi tambahan tentang cara menggunakan kamera, silakan lihat Panduan Pengguna yang tersedia di CD yang disertakan dalam paket ini atau dari situs web dukungan D-Link. Isi Dalam Kemasan ƒ...
  • Seite 80 Memungkinkan kamera untuk diputar ke posisi tertentu Pin Pelepas Cepat untuk memudahkan perawatan. Pemasangan kaki kamera yang dapat di sesuaikan Kaki Kamera Hubungkan dengan port Ethernet RJ45. Dapat gunakan Ethernet Jack PoE untuk memberikan power pada kamera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 81 Opsional Kabel Harness (tidak termasuk) Hubungkan ke DCS-7517. Untuk rincian lebih lanjut Konektor tentang menghubungkan kabel A / V,silahkan lihat pada Kamera User Manual. Konektor Konektor I/O untuk menghubungkan ke perangkat ekternal. DI/DO Tekan dan tahan tombol selama 10 detik untuk me-reset Tombol Reset kamera kembali ke pengaturan asal pabrik.
  • Seite 82 2. GND 7. GND Harness 3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Tekan dan tahan tombol reset selama 10 detik untuk Tombol Reset mengembalikan kamera ke settingan awal/pabrik. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 83: Menghubungkan Opsional Kabel Harness

    Dorong konektor kamera dan kabel melalui lubang, dan masukkan pembungkus anti air pada kabel.. Pastikan pembungkus kabel anti air dimasukkan dengan benar dan tersegel dengan baik. Hubungkan konektor kamera ke kamera. Pasang kembali penutup kamera belakang dengan memutar searah jarum jam. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 84 Masukkan kartu microSD dengan kontak menghadap ke bawah, kemudian pasang kembali penutup belakang. Pastikan bahwa segel tahan air terpasang dengan benar ditempatnya. Petunjuk Pemasangan Silakan merujuk ke user manual untuk petunjuk rinci tentang cara menginstal dan memasang kamera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 85: Menghubungkan Kamera

    Koneksi dengan Menggunakan Power Adapter 12V DC (tidak termasuk dalam kemasan) ƒ Hubungkan kabel Ethernet ke jaringan Anda. ƒ Hubungkan adaptor daya ke konektor daya pada kamera, kemudian pasang power adapter ke terminal listrik. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 86 Konfigurasi pada Kamera Masukkan CD DCS-7517 ke dalam CD-ROM komputer Anda untuk memulai instalasi. Jika Autorun tidak aktif, atau jika D-Link Launcher gagal untuk memulai secara otomatis, klik tombol Start dan ketik D: \ autorun.exe (di mana D: mewakili huruf drive dari CD-ROM drive) dan tekan Enter.
  • Seite 87 Luangkan waktu sejenak untuk mengkonfirmasi pengaturan Anda dan klik Restart. Melihat Camera Anda melalui Web Browser Klik pada D-Link Setup Wizard SE ikon yang diciptakan pada menu Start Windows Anda (Start> D-Link> Setup Wizard SE). Pilih kamera dan klik Link untuk mengakses konfigurasi web.
  • Seite 88 Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 警告使用者: 此為甲類的資訊技術設備,在居住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在這種情況下, 使用者會被要求採取某些適當的對策。 CE EMI Class A Warning This equipment is compliant with Class A of CISPR 32. In a residential environment this equipment may cause radio interference. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 89 Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Statement: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 90: Safety Instructions

    By recycling the product and its packaging in this manner you help to conserve the environment and protect human health. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 91: Инструкции За Безопасност

    отпадъци, след като вече е достигнал края на полезния си живот. В някои пунктове се приемат такива продукти безплатно. Чрез рециклирането на продукта и опаковката по този начин, Вие помагате за опазването на природата и здравето на човека. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 92: Bezpečnostní Pokyny

    Až výrobek doslouží, odneste jej prosím na sběrné místo určené místními úřady k tomuto účelu. Některá sběrná místa přijímají výrobky zdarma. Recyklací výrobku i obalu pomáháte chránit životní prostředí i lidské zdraví. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 93: Sigurnosne Upute

    Na kraju životnog vijeka proizvoda odnesite proizvod u sakupljalište otpada koji odrede vaše lokalne vlasti, neka sakupljališta besplatno preuzimaju proizvode. Recikliranjem proizvoda i njegovog pakiranja na ovaj način pomažete u očuvanju okoliša i zaštiti zdravlja ljudi. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 94 I nogle tilfælde vil produktet blive modtaget gratis. Ved at indlevere produktet og dets emballage til genbrug på denne måde bidrager du til at beskytte miljøet og den menneskelige sundhed. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 95: Veiligheidsinstructies

    Wanneer dit product het einde van zijn levensduur bereikt, moet het bij een door de gemeente erkend verzamelpunt worden ingeleverd. Bepaalde producten worden gratis geaccepteerd. Door het product en de verpakking te recyclen beschermt u het milieu en de menselijke gezondheid. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 96 Kun tuote on elinkaarensa päässä, toimita se lähimpään viranomaisten hyväksymään kierrätyspisteeseen. Kierrättämällä käytetyn tuotteen ja sen pakkauksen autat tukemaan sekä ympäristön että ihmisten terveyttä ja hyvinvointia. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 97: Consignes De Sécurité

    à un point de collecte désigné par vos autorités locales une fois qu'il a atteint la fin de sa vie ; certains accepteront les produits gratuitement. En recyclant le produit et son emballage de cette manière, vous contribuez à préserver l'environnement et à protéger la santé humaine. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 98: Sicherheitsvorschriften

    Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat. Für die Annahme solcher Produkte erheben einige dieser Stellen keine Gebühren. Durch ein auf diese Weise durchgeführtes Recycling des Produkts und seiner Verpackung helfen Sie, die Umwelt zu schonen und die menschliche Gesundheit zu schützen. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 99: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    αποστέλλεται για ανακύκλωση. Όταν φτάσει στο τέλος της ζωής του, προσκομίστε το σε ένα σημείο συλλογής καθορισμένο από τις τοπικές αρχές· ορισμένα σημεία δέχονται προϊόντα χωρίς χρέωση. Ανακυκλώνοντας το προϊόν και τη συσκευασία του με αυτόν τον τρόπο, συμβάλλετε στην προστασία του περιβάλλοντος και της ανθρώπινης υγείας. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 100: Biztonsági Utasítások

    újrahasznosításra kell küldeni. Kérjük, hogy a termék élettartamának elteltét követően vigye azt a helyi hatóság által kijelölt gyűjtőhelyre. A termékek egyes helyeken ingyen elhelyezhetők. A termék és a csomagolás újrahasznosításával segíti védeni a környezetet és az emberek egészségét. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 101: Öryggisleiðbeiningar

    á söfnunarstað sveitarfélags þíns þegar hún hefur ná endingartíma sónum, sumir staðir taka við vörum án endurgjalds. Með því að endurvinna vöruna og umbúðir hennar með þessum hætti hjálpar þú að varðveita umhverfið og vernda heilsu manna. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 102: Istruzioni Per La Sicurezza

    Alcuni questi punti di raccolta accettano gratuitamente i prodotti da riciclare. Scegliendo di riciclare il prodotto e il relativo imballaggio, si contribuirà a preservare l'ambiente e a salvaguardare la salute umana. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 103 ħudu f’punt ta’ ġbir magħżul mill-awtoritajiet lokali tiegħek ladarba ma jkunx jista’ jibqa’ jintuża, xi wħud jaċċettaw prodotti b’xejn. Meta tirriċikla l-prodott u l-ippakkjar tiegħu b’dan il-mod inti tgħin biex tikkonserva l-ambjent u tipproteġi s-saħħa tal-bniedem. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 104: Sikkerhetsinstruksjoner

    Enkelte vil akseptere produktet gratis. Ved å gjenvinne produktet og emballasjen på denne måten, hjelper du med å bevare miljøet og beskytte personhelse. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 105: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Poprzez proces recyklingu i dzięki takiemu postępowaniu z produktem oraz jego opakowaniem, pomogą Państwo chronić środowisko naturalne i dbać o ludzkie zdrowie. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 106: Instruções De Segurança

    Entregue-o para um ponto de recolha designado pelas suas autoridades locais no fim da sua vida útil. Alguns destes pontos aceitam os produtos gratuitamente. Ao reciclar o produto e a respetiva embalagem desta forma, ajuda a preservar o ambiente e protege a saúde humana. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 107: Instrucțiuni De Siguranță

    Unele dintre aceste centre acceptă produsele gratuit. Prin reciclarea produsului și a ambalajului său în acest mod, ajutați la conservarea mediului și la protecția sănătății umane. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 108: Bezpečnostné Pokyny

    Zaneste ho na zberné miesto určený miestnymi úradmi, keď uplynie jeho životnosť. Niektoré z nich prevezmú výrobok bezplatne. Recykláciou výrobku a jeho obalu týmto spôsobom pomáhate zachovávať životné prostredie a chrániť ľudské zdravie. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 109: Varnostna Navodila

    življenjske dobe, ga odnesite na zbirno mesto, ki so ga določili lokalni organi; nekateri sprejemajo izdelke brezplačno. Z recikliranjem izdelka in njegove embalaže na ta način pomagate ohranjati okolje in varovati zdravje ljudi. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 110: Instrucciones De Seguridad

    Al reciclar el producto y su embalaje de esta manera, ayuda a conservar el medio ambiente y proteger la salud humana. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 111: Säkerhetsinstruktioner

    Genom att återvinna produkten och dess förpackning på det här sättet hjälper du till att bevara miljön och skydda människors hälsa. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 112 GPL Code Statement This D-Link product includes software code developed by third parties, including software code subject to the GNU General Public License (“GPL”) or GNU Lesser General Public License (“LGPL”). As applicable, the terms of the GPL and LGPL, and information on obtaining access to the GPL code...
  • Seite 113 Notes D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 114 Notes D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 115 Notes D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 116 Notes D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 117 Notes D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 118 Notes D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
  • Seite 120 Ver. 2.01(WW)_130x183 2018/10/05 0420122/1-DL...

Inhaltsverzeichnis