In case of improper usage or if you have opened, altered and repaired the product yourself, all guarantees expire. Marmitek does not accept responsibility in the case of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than specified.
Relocate the IR LED so that less infrared light is received via the IR window. Do you have other questions that have not been resolved by the above information? Please go to www.marmitek.com INVISIBLE CONTROL BLACK/WHITE 4...
Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung. •...
Diese Geräte empfangen dann zu viel Infrarotstrahlung und werden auf Grund des- sen nicht oder nur schlecht funktionieren. Verrücken Sie das IR LED, sodass weniger Infrarotlicht über das IR Fenster einstrahlt. Sie haben noch Fragen, die im Obigen nicht beantwortet wurden? Schauen Sie dann unter www.marmitek.com INVISIBLE CONTROL BLACK/WHITE 4...
équipement A/V tandis que celui-ci est installé dans une armoire fer- mée, ou situé hors de vue. Les produits Marmitek sont fabriqués avec un grand soin et sont de grande qualité. Veuillez parcourir ce manuel attentivement et suivre les instructions pour bénéficier des possibilités de ce produit de façon optimale.
Déplacez le LED IR afin de diminuer la réception de rayons infra- rouges par l’écran IR. Vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez pas de réponse ci-dessus ? Visitez le site www.marmitek.com INVISIBLE CONTROL BLACK/WHITE 4...
A/V que se encuentren en armarios cerrados o fuera de la vista. Los productos de Marmitek se fabrican con el mayor esmero y son de alta calidad. Por favor lea cuidadosamente este modo de empleo y sigua las instrucciones para poder aprovechar al máximo de las posibilidades de este producto.
Estos aparatos reciben demasiada radiación infrarroja lo que influye negativamente en su funcionamiento. En este caso ha de desplazar el LED IR de manera que la ventanilla IR reciba menos luz infrarroja. ¿Tiene más preguntas? Vistia www.marmitek.com INVISIBLE CONTROL BLACK/WHITE 4...
I prodotti di Marmitek sono fabbricati con la massima cura e sono di alta qualità. Vi pre- ghiamo di leggere attentamente questo manuale e seguite le istruzioni per sfruttare tutte le possibilità...
Spostare il LED IR in modo tale da ricevere meno luce infrarossa attraverso la finestra IR. Avete ancora domande che non sono state risposte qui sopra? Vi preghiamo di visitare il nostro sito www.marmitek.com INVISIBLE CONTROL BLACK/WHITE 4...
Control maakt het mogelijk om uw A/V apparatuur te bedienen terwijl deze in een gesloten kast staat of als uw apparatuur uit het zicht staat. De producten van Marmitek worden met grote zorgvuldigheid gemaakt en zijn van hoge kwaliteit. Leest u a.u.b. deze handleiding nauwlettend door en volg de instructies om optimaal te genieten van de mogelijkheden van dit product.
Deze apparaten ontvangen dan te veel infrarood straling en zullen daardoor niet of slecht werken. Verplaats de IR LED zodat er minder infraroodlicht via het IR venster ontvangen wordt. Heeft u nog vragen die hierboven niet beantwoord worden? Kijk dan op www.marmitek.com INVISIBLE CONTROL BLACK/WHITE 4...
Seite 27
Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze Invisible Control Black/White 4 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15 december 2004 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen...