Seite 1
Master/Slave interface + Power interface Installationsanleitung Deutsch Master/Slave Schnittstelle + Stromschnittstelle Manuel d'installation Français Interface maître/esclave + Interface d'alimentation Manual de instalación Español Interfaz Unidad principal/Unidad esclava + Interfaz de alimentación Manuale d'installazione EPIMSA6 Italiano Interfaccia "master/slave" + Interfaccia di alimentazione EPIA6...
Seite 2
POWER RELAY POWER RELAY 3A 250V ~ 3A 250V ~ POWER RELAY POWER RELAY 13 L 14 N 15 L 3A 250V ~ 3A 250V ~ 16 N BU or GY EPIMSA6 EPIMSA6 230V 1~ 50Hz EPIA6 EPIMSA6 / EPIA6...
(ECFWEB6 or ECFWER6). Up to 3 EPIMSA6 interfaces Operating temperature 0~40°C can be connected in parallel to 1 controller. The capacity of the EPIMSA6 contacts is 4 x 3 A. 20~80% Humidity limits (RH) non-condensing The EPIA6 Power interface permits to use the...
Seite 4
IRING PARTS TABLE OTES Figure 1: connections of EPIMSA6 BK .... Black (maximum speed) BN.... Brown BU .... Blue (medium speed) EPIMSA6 . Master/Slave interface F....Fuse (field supply) GN ... Green GY.... Grey IL....Line switch (field supply) M....Fan motor RD....
Anschluss von bis zu 4 Einheiten parallel zu 1 Regler verwendet (ECFWEB6 oder ECFWER6). Bis Betriebstemperatur 0~40°C 3 EPIMSA6 Schnittstellen können parallel an 1 Regler Feuchtigkeits- 20~80% angeschlossen werden. Die Leistung der EPIMSA6 begrenzungen (RH) nicht kondensierend Kontakte beträgt 4 x 3 A.
INWEISE Schließen Sie nur eine Einheit pro HINWEIS EPIMSA6 oder EPIA6 Ausgang an. ERKABELUNG EILEÜBERSICHT Abbildung 1: Anschlüsse von EPIMSA6 BK .... Schwarz (maximale Drehzahl) BN.... Braun BU .... Blau (mittlere Drehzahl) EPIMSA6 . Master/Slave Schnittstelle F....Sicherung (bauseitig) GN ... Grün GY....
Contacts à la sortie 4x 3A 250 V 1x 16A 250 V régulation (ECFWEB6 or ECFWER6). Jusqu'à 3 inter- faces EPIMSA6 peuvent être raccordées en parallèle à Température de service 0~40°C un dispositif de régulation. La capacité des contacts du 20~80% Limites d'humidité...
Seite 8
Connectez une seule unité par sortie REMARQUE EPIMSA6 ou EPIA6. – ÂBLAGE LISTE DES PIÈCES Figure 1: connexions du EPIMSA6 BK .... Noir (vitesse maximum) BN.... Brun BU .... Bleu (vitesse moyenne) EPIMSA6 . Interface maître/esclave F....Fusible (non fourni) GN ...
Alimentación eléctrica –15% +10% 50 Hz EPIMSA6 se usa para conectar hasta 4 unidades en Contactos de salida 4x 3A 250 V 1x 16A 250 V paralelo a un controlador (ECFWEB6 o ECFWER6). Pueden conectarse hasta 3 interfaces EPIMSA6 en Temperatura de 0~40°C...
Seite 10
Conecte sólo una unidad por cada salida NOTA de la EPIMSA6 ó EPIA6. ABLA DE PARTES DEL CABLEADO Figura 1: conexiones de la EPIMSA6 BK .... Negro (velocidad máxima) BN.... Marrón BU .... Azul (velocidad intermedia) EPIMSA6 . Interfaz Unidad principal/Unidad esclava F....
fino a 4 unità in parallelo. Su 1 controller possono essere 0~40°C funzionamento collegate fino a 3 interfacce EPIMSA6 in parallelo. La 20~80% capacità dei contatti EPIMSA6 è di 4 x 3 A. Limiti dell'umidità (RH) senza condensa L'interfaccia di alimentazione EPIA6 consente di Livello di protezione...
Seite 12
ABELLA COMPONENTI ELETTRICI Figura 1: collegamenti di EPIMSA6 BK .... Nero (velocità massima) BN.... Marrone BU .... Blu (velocità media) EPIMSA6 . Interfaccia "master/slave" F....Fusibile (non di fornitura) GN ... Verde GY.... Grigio IL....Interruttore di linea (non di fornitura) M....