Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EINBAUANLEITUNG
ARRONDO / BELLEZZA / CORNEZZA / FONTANA
MIT ANGEFORMTER VERKLEIDUNG
Installation instructions
Instructions d'installation
Instruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Mod. 567/568/569/573/576/680/681/880/881

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kaldewei ARRONDO

  • Seite 1 EINBAUANLEITUNG ARRONDO / BELLEZZA / CORNEZZA / FONTANA MIT ANGEFORMTER VERKLEIDUNG Installation instructions Instructions d’installation Instruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Mod. 567/568/569/573/576/680/681/880/881...
  • Seite 2 à douche ainsi que les carreaux des murs et des sols doivent être Kaldewei shall not assume any liability for protégés contre tout endommagement. damage incurred due to improper interme- diate storage and improper transport.
  • Seite 3 être das sobre el mismo. exécutées directement l’une après l’autre Kaldewei no se responsabiliza de los daños (observer les durées de séchage de la originados por el almacenamiento provisio- colle).
  • Seite 4: Lieferumfang

    SCOPE OF SUPPLY ÉTENDUE DE LIVRAISON VOLUME DI FORNITURA ARTÍCULOS INCLUIDOS EN LA ENTREGA FONTANA Mod. 567/568/569 Mod. xxx-2 BELLEZZA Mod. 573/576 CORNEZZA Mod. 680/681 ARRONDO Mod. 880/881 Mod. xxx-4 BENÖTIGTE WERKZEUGE REQUIRED TOOLS OUTILS NÉCESSAIRES ATTREZZI NECESSARI HERRAMIENTAS NECESARIAS...
  • Seite 5 MONTAJE DEL SIFÓN A = 27,5 cm (FONTANA) Mod. xxx-2 Mod. xxx-4 A = 23,5 cm (BELLEZZA) A = 19,0 cm (CORNEZZA/ARRONDO) ZUSCHNEIDEN DES UNTERTRITTS CUTTING THE BASE PLATE TO SIZE COUPE DU CACHE INFÉRIEUR TAGLIO A MISURA DELLA PEDANA CORTE DEL FALDÓN DE REBAJO...
  • Seite 6 VERBINDEN VON UNTERTRITT UND DUSCHWANNENTRÄGER CONNECTING BASE PLATE AND SHO- WER TUB CARRIER LIAISON DU CACHE INFÉRIEUR ET DU SUPPORT DE LA CUVE À DOUCHE COLLEGAMENTO DELLA PEDANA E DEL SUPPORTO DEL PIATTO DOCCIA Mod. xxx-4 CONEXIÓN DEL FALDÓN DE REBAJO CON EL SOPORTE DEL PLATO DE DUCHA AUFKLEBEN DES UNTERTRITTS GLUEING ON THE BASE PLATE...
  • Seite 7 AUSRICHTEN DES DUSCHWANNENTRÄGERS ALIGNING THE SHOWER TUB CARRIER AJUSTAGE DU SUPPORT DE LA CUVE À DOUCHE POSIZIONAMENTO DEL SUPPORTO DEL PIATTO DOCCIA Mod. xxx-4 AJUSTE DEL SOPORTE DEL PLATO DE DUCHA AUFKLEBEN DES DUSCHWANNENTRÄGERS GLUEING ON THE SHOWER TUB CAR- RIER COLLAGE DU SUPPORT DE LA CUVE À...
  • Seite 8 AUSRICHTEN DES DUSCHWANNENTRÄGERS ALIGNING THE SHOWER TUB CARRIER AJUSTAGE DU SUPPORT DE LA CUVE À DOUCHE POSIZIONAMENTO DEL SUPPORTO DEL PIATTO DOCCIA Mod. xxx-2 AJUSTE DEL SOPORTE DEL PLATO DE DUCHA AUFKLEBEN DER DUSCHWANNE GLUEING ON THE SHOWER TUB COLLAGE DE LA CUVE À DOUCHE INCOLLAGGIO DEL PIATTO DOCCIA PEGADO DEL PLATO DE DUCHA A = Kunstofffolie...
  • Seite 9 AUSRICHTEN DER DUSCHWANNE UND BEFESTIGEN DES SIPHONS ALIGNING THE SHOWER TUB AND FAS- TENING THE SIPHON TRAP AJUSTAGE DE LA CUVE À DOUCHE ET FIXATION DU SIPHON POSIZIONAMENTO DEL PIATTO DOCCIA E FISSAGGIO DEL SIFONE AJUSTE DEL PLATO DE DUCHA Y FIJA- CIÓN DEL SIFÓN VERFUGEN DER DUSCHWANNE POINTING THE SHOWER TUB JOINTS...
  • Seite 10 Franz Kaldewei GmbH & Co. KG Beckumer Straße 33-35 59229 Ahlen Deutschland Tel. 49 2382 785 0 49 2382 785 200 Internet: www.kaldewei.com...