Inhaltszusammenfassung für Johnson Controls VG1000 Series
Seite 1
DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 * for 3-way valves only Figure 2: Non-Spring Return M9108 Actuated VG1000 Series Ball Valve with M9000-525-5 Linkage Dimensions, in mm Building Efficiency Headquarters: Milwaukee, Wisconsin, USA Branch Offices: Principal Cities World-wide ® Johnson Controls is registered trademark of Johnson Controls, Inc.
Seite 2
DN25 DN32 DN40 * for 3-way valves only Figure 3: Spring Return M9206 Actuated VG1000 Series Ball Valve with M9000-520-5 Linkage Dimensions, in mm Valve Size, DN DN50 * for 3-way valves only Figure 4: Spring Return M9216 Actuated VG1000 Series Ball Valve with M9000-510-5 Linkage Dimensions, in mm...
Seite 3
IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 Figure 5: Correct mounting position of VG1000 Series Valves with Actuators Figure 6: VG1805 Series 3-Way Ball Valve (Port A Connected to Port C) Figure 7: VG1805 Series 3-Way Ball Valve (Port B Connected to Port C)
Actuators malfunction of the Valve. Install VG1000 Series Ball Valves with the actuator at or above the centerline of the horizontal piping. IMPORTANT: In steam applications, install the valve with the stem horizontal to the piping.
English IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 Danger Analysis Table 1: Kvs values and Close Off pressures Kvs Control Port / Closeoff WARNING: General safety regulations must be observed Size Flow Disk Item Codes Kvs Bypass Port* unconditionally during repair. Qualified personnel must always be 1.0/0.63 VG1x05AD present when installation, maintenance and repair are carried out.
The performance specifications are nominal and conform to acceptable industry standards. For application at conditions beyond these specifications, consult the local Johnson Controls office. Johnson Controls, Inc. shall not be liable for damages resulting from misapplication or misuse of its products.
IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS ET LES CONSIGNES Contactez le revendeur Johnson Controls local avant d'utiliser un clapet à bille VG1000 DE SÉCURITÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES pour réguler le débit de liquides autres que ceux indiqués dans le tableau AUX FINS D’UTILISATION ULTÉRIEURE...
Français IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 Analyse de risque Tableau 1: Valeurs Kvs et pressions différentielles admissibles Coefficient Kvs du Pression ATTENTION: Il faut impérativement respecter à la lettre les port de régulation/ différentielle réglementations de sécurité générales lors des réparations. du port de flux admissible Disque de...
Les caractéristiques techniques susmentionnées s'entendent en valeurs nominales et sont conformes aux normes de l'industrie. Pour toute application dans des conditions différentes, contactez votre bureau Johnson Controls local. Johnson Controls, Inc. décline toute responsabilité pour les éventuels dommages résultant d'une mauvaise application ou d'une utilisation inappropriée de ses produits.
Wenden Sie sich bei Fragen bezüglich der Kompatibilität an Ihren lokalen Vertreter von Das Steuerventil VG1000 dient dazu, den Fluss von Wasser, Wasser/Glykol-Lösungen Johnson Controls bevor Sie Kugelventile der Serie VG1000 für die Flusssteuerung und gesättigtem Dampf in Heizungs-, Lüftungs- und Klimaanlagensystemen zu anderer Flüssigkeiten verwenden als in der Tabelle mit den Technischen Daten am...
Deutsch IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 Gefahrenanalyse Tabelle 1: Kvs-Werte und Absperrdrücke Größe Absperrung Flussscheibe Artikelnummern ACHTUNG: Während der Reparatur müssen unbedingt die allgemeinen Steueranschluss/ Sicherheitsvorschriften eingehalten werden. Bei der Durchführung von Kvs Bypass- Montage-, Wartungs- und Reparaturarbeiten muss immer qualifiziertes Anschluss* Personal anwesend sein.
Die Leistungsspezifikationen sind nominal und entsprechen anerkannten Industriestandards. Was Anwendungen und Bedingungen betrifft, die über diese Spezifikationen hinausgehen, wenden Sie sich bitte an die lokale Niederlassung von Johnson Controls. Johnson Controls, Inc. ist nicht haftbar für Schäden, die aus einer ungeeigneten oder fehlerhaften Anwendung seiner Produkte entstehen.
IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE PRIMA Contattare il rappresentante Johnson Controls di zona in caso di dubbi sulla DELL'INSTALLAZIONE E CONSERVARLE PER USO FUTURO compatibilità, prima di utilizzare le valvole a sfera serie VG1000 per il controllo del flusso...
Italiano IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 Analisi del pericolo Tabella 1: Valori Kvs e pressioni di chiusura Dimensione Porta di controllo Chiusura Disco del Codici articolo AVVERTENZA: Durante le operazioni di riparazione, rispettare sempre Kvs/Porta di flusso le normative generali per la sicurezza. Durante l'installazione, la bypass Kvs* manutenzione e la riparazione deve essere sempre presente pesonale 1,0/0,63...
Le specifiche di prestazione sono nominali e conformi a standard di settore accettati. Per il funzionamento in condizioni diverse da quelle riportate in queste specifiche, rivolgersi all'ufficio Johnson Controls locale. Johnson Controls, Inc. non può essere ritenuta responsabile per danni risultanti dall'utilizzo non autorizzato o non corretto dei suoi prodotti.
IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 ANTES DE LA INSTALACIÓN, LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y Póngase en contacto con su representante local de Johnson Controls para cualquier LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD, Y CONSÉRVELAS PARA SU USO FUTURO problema de compatibilidad antes de usar las válvulas esféricas de la serie VG1000 para controlar el flujo de fluidos que no sean los descritos en la tabla de Características generales...
Español IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 Análisis de riesgos Tabla 1: Valores Kvs y presiones de cierre Tamaño Kvs de lumbrera Cierre Disco de Códigos de ADVERTENCIA: Durante las reparaciones, se deben cumplir de control / Kvs de flujo artículo obligatoriamente los reglamentos de seguridad general. Siempre debe lumbrera de haber personal cualificado presente mientras se llevan a cabo tareas derivación*...
Las especificaciones de rendimiento son nominales y conforme a los estándares aceptables del sector. Si se va a utilizar en unas condiciones que no estén dentro de estas especificaciones, consulte con la oficina local de Johnson Controls. Johnson Controls, Inc. no se hará responsable de los daños que sean consecuencia de un manejo incorrecto de la aplicación o un mal uso de sus productos.
Neem contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger van Johnson Controls voor vragen over de compatibiliteit voordat u kogelkleppen uit de VG1000-serie gebruikt voor het regelen van de stroom van andere vloeistoffen dan vermeld in de tabel met technische specificaties aan het einde van dit document.
Nederlands IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 Gevarenanalyse Tabel 1: Kvs-waarden en afsluitdrukwaarden Grootte Kvs-regelpoort / Afsluit-KPa Stroomschijf Itemcodes WAARSCHUWING: Tijdens reparaties moeten altijd algemene Kvs-omlooppoort* veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen. Bij installatie-, 1,0/0,63 VG1x05AD onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet altijd gekwalificeerd 1,6/1,0 VG1x05AE personeel aanwezig zijn.
De prestatiespecificaties zijn nominaal en conform geaccepteerde industrienormen. Voor toepassingen onder omstandigheden buiten deze specificaties dient u contact op te nemen met het plaatselijke kantoor van Johnson Controls. Johnson Controls, Inc. is niet verantwoordelijk voor schade die resulteert uit de verkeerde toepassing of verkeerd gebruik van haar producten.
Seite 22
Heta vattenledningsrör, ångledningsrör eller andra värmekällor kan överhetta ställdonet. Kontakta den lokala Johnson Controls-representanten för kompatibilitetsfrågor innan kulventiler i VG1000-serien används för att styra flödet av andra vätskor än de som anges i tabellen Tekniska specifikationer i slutet av det här dokumentet.
Seite 23
Svenska IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 Riskanalys Tabell 1: Kvs-värden och avstängningstryck Storlek Kvs-styrningsport/ KPa vid Flödesskiva Objektkoder VARNING! Allmänna säkerhetsregler måste iakttas utan förbehåll vid Kvs-bypass-port* avstängning reparation. Kvalificerad personal måste alltid vara närvarande vid 1,0/0,63 VG1x05AD installation, underhåll och reparation. 1,6/1,0 VG1x05AE Feldiagnos...
Specifikationerna av kapaciteten är nominella och överensstämmer med godtagbara branschstandarder. Kontakta det lokala Johnson Controls-kontoret vid driftförhållanden som skiljer sig från dessa. Johnson Controls, Inc. kan inte hållas ansvarigt för skador som uppstår till följd av felaktig användning av dess produkter.
Seite 25
Před použitím kulových ventilů řady VG1000 k regulaci průtoku jiných tekutin, než které VAROVÁNÍ A USCHOVEJTE JE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ jsou uvedeny v tabulce s technickými údaji na konci tohoto dokumentu, kontaktujte místního zástupce společnosti Johnson Controls a vyžádejte si informace o Obecná charakteristika slučitelnosti.
Čeština IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 Analýza nebezpečí Tabulka 1: Hodnoty koeficientu Kvs a uzavírací tlaky Velikost Kvs regulačního Uzavírací tlak Regulační Kódy položek UPOZORNĚNÍ: Během provádění oprav musí být bezpodmínečně otvoru / Kvs kotouč dodržovány všeobecné bezpečnostní předpisy. Při provádění instalace, obtokového údržby a oprav musí...
Technické parametry jsou jmenovité a odpovídají přípustným hodnotám uvedeným v průmyslových normách. V případě aplikací, jejichž podmínky neodpovídají těmto údajům, se obraťte na místní pobočku společnosti Johnson Controls. Společnost Johnson Controls, Inc. neodpovídá za škody vzniklé nesprávným použitím nebo nevhodným zacházením s jejími výrobky.
Seite 28
Dane techniczne na końcu niniejszego dokumentu i glikolu oraz pary nasyconej w systemach ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji. należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Johnson Controls w celu Skład wody może jednak być różny. Zwykła woda w kranach może być zazwyczaj uzyskania informacji na temat zgodności.
Polski IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010 Analiza zagrożeń Tabela 1: Wartości Kvs i ciśnienie zamknięcia Rozmiar Gniazdo sterujące Zamknięcie Dysk Kody produktów OSTRZEŻENIE: Podczas naprawy należy bezwzględnie przestrzegać Kvs/gniazdo przepływu ogólnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa. Podczas instalacji, obejścia Kvs* konserwacji i naprawy muszą być obecni wykwalifikowani pracownicy. 1,0/0,63 VG1x05AD Diagnoza usterki...
Seite 30
Dane dotyczące wydajności są znamionowe i zgodne z odpowiednimi standardami branżowymi. W przypadku zastosowań w warunkach przekraczających te wartości należy skontaktować się z lokalnym oddziałem firmy Johnson Controls. Firma Johnson Controls, Inc. nie ponosi odpowiedzialności za niezgodne z przeznaczeniem lub niewłaściwe stosowanie jej produktów.