Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gloria Profiline 405T Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Profiline 405T:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Geräte für Industrie und Handwerk
Profiline
Hochleistungssprühgeräte
DE
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK,
410T, 410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
High-performance sprayers
GB
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK,
410T, 410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
Pulvérisateurs à haut
FR
rendement
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK,
410T, 410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
High performance sproeiers
NL
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 410T,
410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
Nebulizzatori ad alte prestazioni
IT
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK,
410T, 410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
Pulverizadores de alto
ES
rendimiento
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 410T,
410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
www.gloriagarten.de
Højtrykssprøjter
DK
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 410T,
410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
Högeffektsprutapparater
SV
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 410T,
410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
Høyytelses-sprøyteapparater
NO
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 410T,
410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
Suurtehoruiskutuslaitteet
FI
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 410T,
410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
Συσκευές ψεκασμού υψηλής πίεσης
GR
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 410T,
410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
Vysokovýkonné rozprašovače
CZ
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 410T,
410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
Высокопроизводительные
RU
распылители
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 410T,
410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
Opryskiwacze wysokociśnieniowe
PL
405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 410T,
410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK
Betriebsanleitung . . . . . .
DE
IT
Originalbetriebsanleitung
Operating Instructions .
GB
Translation of the German
Operating Instructions
Mode d'emploi . . . . . . . .
FR
Traduction des instructions d'emploi
Gebruiksaanwijzing . . .
NL
Vertaling van de gebruiksaanwijzing
Instruzioni per l'uso . . .
IT
Traduzione delle istruzioni per l'uso
originali
Instrucciones de uso . . .
ES
Traducción del manual de instrucciones
original
Betjenningsvejledning
DK
Oversættelse af den originale
betjenningsvejledning
Bruksanvisning . . . . . . .
SV
Översättning av bruksanvisning i original
Bruksanvisning . . . . . . .
NO
Oversettelse av de opprinnelige
bruksanvisning
Käyttöohje . . . . . . . . . . .
FI
Käännös alkuperäisestä ohjeet
Εγχειρίδιο χειρισμού . .
GR
Μετάφραση του αρχικού εγχειριδίου
χειρισμού
Návod k obsluze . . . . . .
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Инструкция по
RU
GR
эксплуатации . . . . . .
Перевод оригинала инструкции
по эксплуатации
Instrukcja obsługi . . .
PL
Tłumaczenie instrukcja oryginalnej
6 - 13
14 - 21
22 - 29
30 - 37
38 - 45
46 - 53
54 - 61
62 - 69
70 - 77
78 - 85
86 - 93
94 - 101
102 - 109
110 - 117

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gloria Profiline 405T

  • Seite 1 Geräte für Industrie und Handwerk Profiline Betriebsanleitung ..6 - 13 Originalbetriebsanleitung Hochleistungssprühgeräte Højtrykssprøjter Operating Instructions . 14 - 21 405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 405T, 405TK, 405TKS, 505T, 505TK, 410T, Translation of the German Operating Instructions 410T, 410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK 410TI, 410TK, 410TKS, 510T, 510 TK...
  • Seite 2 Accessories Art.-Nr. 260.0000 Art.-Nr. 280.0000 0,5 m Art.-Nr. 124.0000 Art.-Nr. 109.0000 0,7 m 1,0 m Art.-Nr. 110.0000 0,5 - 1,0 m Art.-Nr. 131.0000 1,0 - 2,0 m Art.-Nr. 132.0000 Art.-Nr. 724460.0000 0,4 x 0,4 mm Art.-Nr. 1100.0000 Art.-Nr. 728781.0000 2 bar: 0,64 l/min Art.-Nr.
  • Seite 3 5 L. Profiline 405 T / 405 TK / 405 TKS / 505 T / 505 TK 10 L. Profiline 410 T / 410 TI / 410 TK / 410 TKS / 510 T / 510 TK...
  • Seite 4 5 L. Profiline 405 T / 405 TK / 405 TKS / 505 T / 505 TK 10 L. Profiline 410 T / 410 TI / 410 TK / 410 TKS / 510 T / 510 TK P > 6 bar...
  • Seite 5 5 L. Profiline 405 T / 405 TK / 405 TKS / 505 T / 505 TK 10 L. Profiline 410 T / 410 TI / 410 TK / 410 TKS / 510 T / 510 TK...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    EU Konformitätserklärung ........13 Allgemeine Informationen zu dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist Bestandteil des GLORIA Gerätes und muss ständig am oder in der Nähe des Gerätes verfügbar sein.
  • Seite 7: Warnhinweise

    1.2 Warnhinweise >> WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefähr- liche Situation. Befolgen Sie zu diesem Warnhinweis die Anweisungen, um Lebensgefahr oder schwerste Verletzungen zu vermeiden. VORSICHT Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefähr- liche Situation die, wenn Sie nicht vermieden wird, möglicherweise zu Verletzungen führen kann.
  • Seite 8: Zu Ihrer Sicherheit

    Prüfung - am besten durch den Hersteller - zu unterziehen. Es ist verboten, am Behälter Ausbesserungen vorzunehmen. Verwenden Sie für das Gerät nur die GLORIA Original-Ersatz- und Zubehörteile. Verwenden Sie niemals abgenutzte, veränderte oder defekte Ersatz-/ Zubehörteile! Das Gerät hat eine max. Lebensdauer von 10 Jahren.
  • Seite 9: Gefahr Durch Sachschäden

    2.2 Gesundheitsgefahren >> Solvents Gasoline WARNUNG Lebensgefahr durch Brand-und /oder Explosion! Durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes besteht Lebensgefahr! Vermeiden Sie Zündquellen in der Umgebung. Wenn Sie brennbare Flüssigkeiten zerstäuben, nicht auf heiße Oberflächen sprühen. VORSICHT Beim Umgang mit dem Gerät sowie mit den Sprühmitteln können Gefah- ren auftreten die Sie möglicherweise verletzen.
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten Generell Hochleistungssprühgeräte: 405 T, 405 TK, 405 TKS, 505 T, 505 TK, 410 T, 410 TI, 410 TK, 410 TKS, 510 T, 510 TK Zulässiger Betriebsüberdruck: 6 bar / Zulässige Betriebstemperatur: 0°C bis + 50°C / Voller Druck- wechsel (0 - 6 bar) bei max.
  • Seite 11: Behälter Entlüften, Wasser Entleeren & Mit Sprühmittel Befüllen

    >> 6.1.2 Behälter entlüften, Wasser entleeren & mit Sprühmittel befüllen Abbildungen – ACHTUNG Sicherheits- / Entlüftungsventil - roten Druckknopf - betätigen, bis das Gerät druckfrei ist. Vor dem Befüllen des Sprüh gerätes sind die an den Behältern der Chemikalien vorschrifts- mäßig angegebenen Hinweise auf besondere Gefahren (R-Sätze / GefStoffV) und Sicherheits ratschläge (S-Sätze / GefStoffV) zu beachten.
  • Seite 12: Umweltschutz & Geräteentsorgung

    Mängel, jedoch mindestens alle 5 Jahre, haben Sachkundige, am besten der Wartunsdienst des Herstellers, zu prüfen, ob ein gefahrloser Betrieb weiterhin möglich ist. Bei Reparaturen nur Original GLORlA Ersatzteile verwenden (siehe GLORIA Ersatzteilshop https://shop.gloriagarten.de). Reparaturen nur durch GLORlA Servicestationen durchführen lassen.
  • Seite 13: Eu Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung für eine Baugruppe im Sinne von Artikel 4, Absatz 2 der Richtlinie über Druckgeräte 2014/68/EU GLORIA Haus- und Gartengeräte GmbH Därmannsbusch 7 D-58456 Witten bestätigt, dass die Hochleistungssprühgeräte (bestehend aus Druckbehälter (Modul A2) mit Sicherheitsventil und Manometer, Pumpe und Schlauchleitung); Art.-Nr. : siehe Typenschild Art.-Nr.
  • Seite 14: General Information About This User Manual

    EU Declaration of Conformity ........21 General information about this user manual This user manual is an integral part of the GLORIA device and must be continually available on or near the device.
  • Seite 15: Warning Notices

    1.2 Warning notices WARNING This level of warning notice indicates a potentially hazardous situation. Follow the instructions accompanying this warning notice in order to avoid serious injury or death. CAUTION This level of warning notice indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in serious injury.
  • Seite 16: Limitation Of Liability

    – ideally by the manufacturer – after the sprayers have been in use for 2 years. It is for- bidden to perform repairs on the container. Only use GLORIA original spares and accessories for the device. Never use worn, modified or defective replacement parts / accessories!
  • Seite 17: Health Hazards

    2.2 Health hazards >> Solvents Gasoline WARNING Danger of death due to fire and/or explosion! Danger of death due to improper use of the device! Avoid having sources of ignition in the surrounding area. When spraying flammable liquids, do not spray on hot surfaces. CAUTION You may be exposed to hazards that could injure you when handling the device and the spraying agents.
  • Seite 18: Technical Data

    Technical data General High-performance sprayers: 405 T, 405 TK, 405 TKS, 505 T, 505 TK, 410 T, 410 TI, 410 TK, 410 TKS, 510 T, 510 TK Permissible positive operating pressure: 6 bar / Permissible operating temperature: 0°C to +50°C / Full pressure change (0-6 bar) for max.
  • Seite 19: Shutting Down

    >> 6.1.2 Venting the container, draining the water and filling with spraying agent figures – ATTENTION Activate the safety/vent valve – red button – until the device is depressurised. Prior to filling the sprayer, observe the instructions relating to particular hazards (R-phras- es/German Hazardous Substances Ordinance [GefStoffV]) and safety advice (S- phrases/German Hazardous Substance Ordinance [GefStoffV]) that are provided on the chemical containers according to regulations.
  • Seite 20: Problems With The Device

    Only use original GLORIA spare parts for repairs. (see GLORIA spare parts shop https://shop.gloriagarten.de). Repairs must only be carried out by a GLORIA service point. It is forbidden to perform repair work on the container (such as welding and soldering).
  • Seite 21: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity for a module as defined by Article 4, section 2 of the Directive on pressure equipment 2014/68/EU GLORIA Haus- und Gartengeräte GmbH Därmannsbusch 7 D-58456 Witten confirms that the high-performance sprayers (consisting of a pressure container (module A2) with a safety valve and pressure gauge, pump and tubing;...
  • Seite 22: Informations Générales Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Déclaration de conformité UE ........29 Informations générales concernant le présent mode d’emploi Le présent mode d’emploi est partie constituante de l’appareil GLORIA et doit être constamment disponible sur ou à proximité de l’appareil.
  • Seite 23: Avertissements

    1.2 Avertissements >> MISE EN GARDE ! Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation dangereuse menaçante. Suivre les instructions de cet avertissement afin d’éviter de graves blessures ou le danger de mort. PRUDENCE Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de provoquer des blessures.
  • Seite 24: Limites De Responsabilité

    - de préférence par le fabricant - après deux ans d’utilisation. Il est interdit d’entreprendre des réparations du réservoir. Utiliser pour l’appareil uniquement des pièces de rechange et des accessoires GLORIA d’origine. N’utiliser jamais de pièces de rechange / d’accessoires usés, modifiés ou défectueux !
  • Seite 25: Risques Pour La Santé

    2.2 Risques pour la santé>> Solvents Gasoline MISE EN GARDE ! Danger de mort en cas d’incendie et / ou d’explosion ! Danger de mort en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil ! Éviter les sources d'inflammation à proximité. Ne pas vaporiser des liquides inflammables sur des surfaces chaudes.
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Générales Pulvérisateurs à haut rendement : 405 T, 405 TK, 405 TKS, 505 T, 505 TK, 410 T, 410 TI, 410 TK, 410 TKS, 510 T, 510 TK Surpression de service admissible : 6 bars / Température de service admissible : 0 °C à + 50 °C / Changement de pression total (0 - 6 bars) à...
  • Seite 27: Mise Hors Service

    >> 6.1.2 Purger le réservoir, vider l’eau et remplir de produit à vaporiser Illustrations – ATTENTION Actionner le bouton-poussoir rouge de la valve de sécurité / de vidange jusqu’à ce que l’appareil soit totalement hors pression. Avant le remplissage du pulvérisateur, lire attentivement les indications réglementaires concernant les dangers particuliers (phrases de risque, [phrases R] / GefStoffV [Décret sur les substances dangereuses]) et les conseils de sécurité...
  • Seite 28: Problèmes Avec L'appareil

    5 ans, des experts, de préférence du service d’entretien du fabricant, doivent vérifier si l’appareil peut continuer à être utilisé sans danger. Utiliser uniquement des pièces de rechange GLORIA d’origine pour effectuer des réparations (voir la boutique GLORIA en ligne https://shop.gloriagarten.de) Confier les réparations uniquement aux ateliers de service GLORIA.
  • Seite 29: Déclaration De Conformité Ue

    Déclaration de conformité UE Déclaration de conformité UE d’un sous-ensemble au sens de l’article 4, alinéa 2 de la directive sur les équipements sous pression 2014/68/UE GLORIA Haus- und Gartengeräte GmbH Därmannsbusch 7 D-58456 Witten confirme que les pulvérisateurs à haut rendement (constitués d’un réservoir sous pression (Module A2) avec valve de sécurité...
  • Seite 30: Algemene Informatie Over Deze Gebruiksaanwijzing

    EU-conformiteitsverklaring ........37 Algemene informatie over deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is een onderdeel van het GLORIA-apparaat en moet altijd in de nabijheid van het apparaat beschikbaar zijn.
  • Seite 31: Gebruik Overeenkomstig De Bestemming

    1.2 Waarschuwings aanwijzingen >> WAARSCHUWING Een waarschuwingsaanwijzing van dit gevarenniveau wijst op een dreigende gevaarlijke situatie. Volg deze waarschuwingsaanwijzingen op om dodelijke ongelukken of zeer zwaar letsel te vermijden. LET OP Een waarschuwingsaanwijzing van deze gevarenklasse verwijst naar een mogelijke gevaarlijke situatie die, indien ze niet wordt vermeden, persoonlijk letsel kan ver- oorzaken.
  • Seite 32: Voor Uw Veiligheid

    We raden u aan om na 2-jarig gebruik sproeiers te laten keuren, bij voorkeur door de fabrikant. Het is verboden om reservoirs op enige vorm te wijzigen of te modificeren. Gebruik voor het apparaat uitsluitend de originele GLORIA vervangings- en reserveonderdelen. Gebruik nooit versleten, veranderde of defecte reserveonderdelen / accessoires!
  • Seite 33: Gevaren Voor De Gezondheid

    2.2 Gevaren voor de gezondheid >> Solvents Gasoline WAARSCHUWING Levensgevaar door brand en/of explosie! Door onjuist gebruik van het apparaat kunnen levensgevaarlijke situaties ontstaan! Vermijd ontstekingsbronnen in de omgeving. Bij het sproeien van brandbare vloeistoffen niet op hete oppervlakken sproeien. LET OP Bij de omgang met het apparaat en sproeimiddelen kunnen gevaren optre- den die u kunnen verwonden.
  • Seite 34: Technische Gegevens

    Technische gegevens Algemeen High performance sproeiers: 405 T, 405 TK, 405 TKS, 505 T, 505 TK, 410 T, 410 TI, 410 TK, 410 TKS, 510 T, 510 TK Toegelaten werkoverdruk: 6 bar / Toegelaten werktemperatuur: 0°C tot + 50°C / Volledige druk- wisseling (0 - 6 bar) bij max.
  • Seite 35: Buiten Bedrijf Stellen

    >> 6.1.2 Reservoir ontluchten, reservoir leegmaken en met sproeimiddel vullen afbeeldingen – ATTENTIE Veiligheids-/ontluchtingsklep - rode drukknop - indrukken tot het apparaat drukloos is. Voor het vullen van sproeiers moeten alle op de houders van chemische stoffen aangege- ven aanwijzingen over gevaren (R-zinnen/Richtlijn gevaarlijke stoffen) en veiligheids - aanbevelingen (S-zinnen/Richtlijn gevaarlijke stoffen) worden opgevolgd.
  • Seite 36: Problemen Met Het Apparaat

    Om de 5 jaar of bij het optreden van veiligheidsbeperkende gebreken moet het apparaat door een deskundige, bij voorkeur de onderhoudsdienst van de fabrikant, opnieuw op gevaarloze werking worden gekeurd. Gebruik bij reparaties uitsluitend originele GLORIA-vervangingsonderdelen (zie GLORIA Ersatzteilshop https://shop.gloriagarten.de). Laat reparaties uitsluitend door GLORlA-servicepunten uitvoeren.
  • Seite 37: Eu-Conformiteitsverklaring

    EU-conformiteitsverklaring EU-conformiteitsverklaring voor een bouwgroep in de zin van artikel 4, paragraaf 2 van de Richtlijn over drukapparaten 2014/68/EU GLORIA Haus- und Gartengeräte GmbH Därmannsbusch 7 D-58456 Witten verklaart dat de high performance sproeiers (bestaande uit drukreservoirs (module A2) met veilig- heidsklep en manometer, pomp en slangleiding);...
  • Seite 40: Service-Hotline

    Geräte für Haus und Garten Industrie und Handwerk SERVICE-HOTLINE GLORIA Haus-und Gartengeräte GmbH Därmannsbusch 7 ✆ +49 (0) 180 / 55 899 09* GERMANY 58456 Witten ● Tel.: ++49 (0) 2302-700 0 (* 14 Cent/min. für Anrufe aus dem deutschen Festnetz) Fax: ++49 (0) 2302-700 46 e-mail: service@gloria-garten.com...

Inhaltsverzeichnis