Herunterladen Diese Seite drucken
Powerfix Profi 104470 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Powerfix Profi 104470 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Powerfix Profi 104470 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Spannungsprüfer

Werbung

VolTAGe TeSTeR
VolTAGe TeSTeR
Operation and Safety Notes
FeSZülTSéGMéRő
Kezelési és biztonsági utalások
ZKoUšečKA NAPěTí
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SKÚšAčKA NAPäTIA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
SPANNUNGSPRüFeR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 104470
Disposal
The packaging is made of environmentally friendly materials,
which may be disposed of through your local recycling facilities.
Do not dispose of power tools
in household waste!
According to European Directive 2002 / 96 / EC, used electrical goods
must be collected and recycled in an environmentally friendly manner.
Contact your local refuse disposal authority for more details on how to
dispose of your worn-out tools.
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a
helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.
Ne dobja az elektromos szerszámokat
a háztartási szemétbe!
Az elektromos és elektronikus régi készülékekről szóló 2002 / 96 / EG
europai irányelv és annak a nemzeti jogszabályokba való átültetése
szerint az elhasznált elektromos szerszámokat külön kell összegyűjteni és
egy környezetbarát újraértékesítéshez eljuttatni.
A kiszolgált készülék megsemmisítésének a lehetőségeiről települése
illetékes hivatalánál tájékozódhat.
Voltage Tester
Introduction
Congratulations on your new product. You have selected a high quality
product. The instructions for use are a part of this product. They contain
important information about safety, use and disposal. Before using the
product, please familiarise yourself with all the operating and safety
instructions. Only use the product as described and for the indicated
purpose. Please include all documentation when passing this product on
to others.
Intended use
This device is used to measure and test voltages. Any other use or modifi-
cation of the device constitute improper use and pose a risk of short circuits,
fire, electric shocks and damage to the device. The manufacturer is not
liable for damage caused by improper use. The device is not intended for
commercial use.
Use
PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR USE!
Always remember:
The voltages specified by the voltage tester are rated voltages. Only
use the voltage tester for the specified voltage, or for the specified
voltage range.
Feszültségmérő
Bevezető
Gratulálunk új készülékének megvásárlásához. Ezzel egy kiváló minőségű
termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. A bizton-
ságra, a használatra és a megsemmisítésre vonatkozó fontos utasításokat
tartalmazza. A termék használata előtt ismerjen meg valamennyi haszná-
lati és biztonsági utasítást. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott
felhasználási területeken alkalmazza. A termék továbbadása esetén adja
át az összes dokumentumot is.
Rendeltetésszerű használat
A termék feszültség mérésére és ellenőrzésére szolgál. A készülék másféle
alkalmazása vagy megváltoztatása nem rendeltetésszerű használatnak mi-
nősül és veszélyekhez, mint pl. rövidzárlat, tűz, áramütés és a termék káro-
sodásához vezethet. A rendeletetésétől eltérő használatból eredő károkért
a gyártó nem felel. A készülék nem közületi alkalmazásra készült.
Használat
KÉRJÜK, ŐRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT!
Kérjük, vegye figyelembe:
A feszültségvizsgálón megadott értékek névleges feszültségek. A
feszültségvizsgálót csak a megadott feszültségen, ill. megadott
feszültség-intervallumban szabad használni.
Kifogástalan jelzés csak –10 - +50°C -os hőmérséklet és 50 - 500 Hz
-es frekvencia között biztosított.
GB
Zkoušečka napětí
Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto nového výrobku. Rozhodli jste se pro
vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí artiklu. Obsahuje dů-
ležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci výrobku. Před používáním
výrobku se seznamte se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnost. Použí-
vejte výrobek jen podle popisu a jen v udaných oblastech. Při předávání
výrobku třetí osobě současně předávejte i všechny související podklady.
Použití ke stanovenému účelu
Přístroj slouží k měření a zkoušení napětí. Všechna jiná použití a změny na
výrobku platí jako použití k jinému, než ke stanovenému účelu a mohou
vést k rizikům, jako např. ke zkratu, požáru, zásahu elektrickým proudem i
poškození výrobku. Za škody vzniklé při použití k jinému než ke stanove-
nému účelu nepřevezme výrobce ručení. Přístroj není určen ke komerčnímu
použití.
Použití
PROSÍME, USCHOVEJTE SI TENTO NÁVOD K POUŽITÍ!
Prosíme, dbejte bezpodmínečně na následující pokyny:
Napětí uvedená na zkouščce jsou jmenovitá napětí. Zkoušečka se smí
používat jen pro udané napětí resp. pro udaný rozsah napětí.
Bezvadné měření napětí je zaručeno jen při teplotách od –10 do
+50°C a při frekvencích v rozsahu od 50 do 500 Hz.
HU
Correct readings are only warranted in temperatures between –10 to
+50°C, and at frequences from 50 to 500 Hz.
The following circumstances can contribute to the glow lamp being
difficult to read: unfavourable lighting (e.g. sunlight), unfavourable lo-
cations (e.g. wooden step ladders, insulating looring, and improperly
earthed alternating current mains).
Always briefly check the voltage tester for proper functionality before
use.
Never use the voltage tester in precipitation, e.g. dew or rain.
Only use voltage testers with screwdriver blade for testing voltages -
never for other work on system parts.
Never use damaged voltage testers with clearly impaired functionality
and/or safety.
Service
suki.international GmbH
Suki-Straße 1
54526 Landscheid (Germany)
Service telephone number: 0049 - 6575 - 710
IAN 104470
Please have your receipt and the article number (e.g. IAN 12345) ready
as your proof of purchase when enquiring about your product.
GB
Az alábbi körülmények az izzó jelzését nehezen felismerhetővé teszik:
kedvezőtlen megvilágítási körülmények (pl. napsütés), kedvezőtlen
hely (pl. fa-létra, szigetelt szőnyeg és nem rendeltetésszerűen használt
váltóáramkör).
A feszültségvizsgáló kifogástalan működését használat előtt gyorsan
ellenőrizni kell.
A feszültségellenőrzőt nem szab csapadék - pl. eső, vagy harmat
esetén használni.
A csavarhúzós feszültségvizsgálót csak a feszültség ellenőrzésére -és
más célból soha nem- szabad feszültség alatt álló berendezésben
használni.
Sérült feszültségvizsgálót, amelynek működése és/vagy biztonsága
láthatóan hiányos, nem szabad használni.
Szerviz
suki.international GmbH
Suki-Straße 1
54526 Landscheid (Németország)
Servíz-telefonszám: 0049 - 6575 - 710
IAN 104470
Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot és a cikkszámot
(pl. IAN 12345) a vásárlás tényének az igazolására.
HU
Následující podmínky mohou vést k tomu, že je špatně rozeznatelná
svítící doutnavka: nepříznivé světelné podmínky (např. sluneční světlo),
nevhodné místo použití (např. dřevěné žebříky, izolující podlahoviny
nebo sítě střídavého proudu, které nejsou uzeměné podle předpisu).
Před použitím zkoušečky se musí zkontrolovat její bezvadná funkce.
Zkoušečka se nesmí používat v prostředí ovlivněném rosou nebo
deštěm.
Zkoušečka se šroubovákem se smí používat jen ke zkoušení napětí,
nikdy se nesmí používat k práci na zařízeních pod napětím.
Vadné zkoušečky se nesmí používat, jestliže je očividně nezaručená
jejich správná funkce a/ nebo bezpečnost.
Servis
suki.international GmbH
Suki-Straße 1
54526 Landscheid (Německo)
Telefonní číslo servisní linky: 0049 - 6575 - 710
IAN 104470
Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo výrobku
(např. IAN 12345) jako doklad o nákupu.
CZ
GB
HU
CZ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi 104470

  • Seite 1 ZKoUšečKA NAPěTí Service telephone number: 0049 - 6575 - 710 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny IAN 104470 SKÚšAčKA NAPäTIA PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR USE! Please have your receipt and the article number (e.g. IAN 12345) ready Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné...
  • Seite 2 Suki-Straße 1 54526 Landscheid (Nemecko) Používanie Telefónne číslo servisného pracoviska: 0049 - 6575 - 710 IAN 104470 TENTO NÁVOD NA POUŽÍVANIE SI PROSÍM USCHOVAJTE! Bezpodmienečne prosím dbajte na: Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku Napätia uvedené na skúšačke napätia sú menovité napätia. Skúšačku (napr.