Seite 1
Mode d’emploi Návod k obsluze Istruzioni per l’uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de Instruções Kullanım Kılavuzu Gebruiksaanwijzing Инструкция по эксплуатации SDHC Memory Card RP-SDRA32GEK/RP-SDRA16GEK/ Model No. RP-SDRA08GEK/RP-SDRA04GEK/ RP-SDNA16GEK/RP-SDNA08GEK/ RP-SDNA04GEK SD Memory Card RP-SDNA02GEK Model No. Specifications Texничecкиe xapaктepиcтики Interface: Standard SDHC(SD) memory card Интepфeйc:...
Seite 2
Do not remove the batteries from battery-operated equipment. These actions can cause data to be destroyed. ≥ Make backup copies of your data wherever possible. Panasonic will not accept responsibility for any data loss or loss directly or indirectly caused by data loss.
Seite 3
DEUTSCH ≥ Es empfiehlt sich, grundsätzlich Sicherungskopien aller WARNUNG wichtigen Daten anzulegen. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Datenverluste und direkte oder indirekte Für Kinder unzugänglich aufbewahren Folgeschäden, die auf Datenverluste zurückzuführen sind. Verschluckungsgefahr. Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen. Vorsichtshinweise zu Handhabung und Nicht zerlegen oder verändern...
Seite 4
≥ Effectuez des copies de sauvegarde des données toutes les fois que c’est possible. Panasonic ne saurait être tenu responsable de pertes de données ou de toute perte causée directement ou indirectement par une perte de données.
Seite 5
Tutto ciò potrebbe causare la distruzione di dati. ≥ Fare delle copie di riserva dei dati ogni volta possibile. Panasonic declina ogni responsabilità per la perdita dei dati od altra perdita causata direttamente o indirettamente dalla perdita dei dati.
Seite 6
Det kan orsaka att data går förlorade. ≥ Gör backup-kopior av dina data om det är möjligt. Panasonic påtar sig inget ansvar för någon förlust av data, eller annan förlust som direkt eller indirekt beror på att data har gått...
Seite 7
Não retire as pilhas do equipamento quando alimentado a pilhas. Estas acções podem destruir os dados. ≥ Faça cópias de segurança dos dados sempre que possível. Panasonic não se responsabiliza pela perda de dados ou as perdas directas ou indirectas provocadas pela perda dos dados.
Seite 8
≥ Maak reservekopieën van uw gegevens telkens wanneer dit mogelijk is. Panasonic wijst alle verantwoordelijkheid af voor het verlies van gegevens of voor andere schade die direct of indirect voortvloeit uit het verlies van gegevens.
Seite 9
Ne vegye ki az elemmel működő készülékből az elemeket. Az ilyen tevékenység adatvesztést okozhat. ≥ Lehetőség szerint mindig készítsen tartalékmásolatot adatairól. A Panasonic nem felel az adatvesztésért, illetve az adatvesztés által közvetlenül vagy közvetetten okozott károkért.
Seite 10
Como puede dañar la tarjeta, no ponga Cuando elimine o transfiera la propiedad de la tarjeta, le demasiada fuerza. Tenga cuidado de no recomendamos que utilice el software de formateo de Panasonic manchar los terminales metálicos. (http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/index.html) para borrar por completo todos los datos de la tarjeta.
Seite 11
Uvedené činnosti by mohly způsobit ztrátu nebo poškození dat. ≥ Pořizujte si, pokud to je možné, záložní kopie dat. Firma Panasonic není zodpovědná za poškození nebo ztrátu dat způsobené ať přímo nebo nepřímo výše uvedenými činnostmi.
Seite 12
Lad være med at fjerne batterierne fra batteridrevet udstyr. Ellers risikerer du, at data går tabt. ≥ Sikkerhedskopier dine data, hvor det er muligt. Panasonic kan ikke gøres ansvarlig for nogen form for datatab eller tab, som direkte eller indirekte skyldes datatab.
Seite 13
W razie utylizacji lub itp. przekazywania prawa własności do karty zalecamy skorzystanie Pisząc, nie naciskaj zbyt mocno, gdyż może z oprogramowania do formatowania firmy Panasonic (http:// to uszkodzić kartę. Uważaj, aby nie panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/index.html), aby zabrudzić metalowych styków.
Seite 14
Parçalara ayırmayın veya üzerinde değişiklik formatlamak kartın standardını bozacak ve uyumluluk ve yapmayın. performans problemlerine neden olacaktır. Ücretsiz SD formatlama yazılımı için Panasonic’in web sitesini ziyaret Aksi takdirde yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir ya edebilirsiniz. da kullanılan cihaz zarar görebilir.
иcпoльзyющee кapтy. Нe yдaляйтe бaтapeи из oбopyдoвaния, paбoтaющeгo oт бaтapeй. Эти дeйcтвия мoгyт вызвaть paзpyшeниe дaнныx. ≥Cдeлaйтe зaпacныe кoпии Вaшиx дaнныx, кoгдa этo вoзмoжнo. Фиpмa Panasonic нe нeceт oтвeтcтвeннocть зa yтepю дaнныx или пoтepи, вызвaнныe пocpeдcтвeннo или нeпocpeдcтвeннo yтepeй дaнныx.
Seite 16
ITALIANO ENGLISH Information on Disposal for Users of Waste Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di Electrical & Electronic Equipment (private apparecchiature elettriche ed elettroniche households) obsolete (per i nuclei familiari privati) This symbol on the products and/or accompanying Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documents means that used electrical and documentazione di accompagnamento significa electronic products should not be mixed with...
Seite 17
NEDERLANDS DANSK Informatie over het weggooien van elektrische Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr en elektronische apparatuur (particulieren) (private husholdninger) Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte Når produkter og/eller medfølgende dokumenter elektrische en elektronische producten niet bij het indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske normale huishoudelijke afval mogen.
Seite 18
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation En Ge Web site: http://panasonic.net Hu Sp Cz Da Po Panasonic Corporation 2012 F0212TA0...