Seite 10
Vazební člen FLM-420-RLE-S je vybaven nízkonapěťovým relé pro připojení jednoho hasicího systému k jedné ústředně EPS LSN. Dvě zpětnovazební linky (FB1 a FB2) umožňují vazebnímu členu FLM-420-RLE-S ohlásit poruchu nebo aktivaci hasicího systému. Vazební člen FLM-420-RLE-S signalizuje poruchu prostřednictvím žlutého a aktivaci prostřednictvím červeného indikátoru LED.
Seite 11
Der FLM-420-RLE-S verfügt über ein Niederspannungsrelais zur überwachten Anschaltung einer Löschanlage an eine LSN-Brandmeldezentrale. Über zwei Rückmeldelinien (FB1 und FB2) meldet der FLM-420-RLE-S eine Störung oder Auslösung der Löschanlage. Entsprechend blinkt am FLM-420-RLE-S bei Störung die gelbe LED und bei Auslösung der Löschanlage die rote LED.
Seite 12
προσωπικό! Περιγραφή λειτουργίας Το FLM-420-RLE-S είναι εξοπλισμένο με ένα ρελέ χαμηλής τάσης για τη σύνδεση ενός συστήματος πυρόσβεσης σε έναν πίνακα πυροπροστασίας LSN. Δύο γραμμές ανάδρασης (FB1 και FB2) επιτρέπουν στο FLM-420-RLE-S να σηματοδοτεί ένα πρόβλημα ή την ενεργοποίηση του συστήματος πυρόσβεσης. Στο FLM-420-RLE-S, το πρόβλημα υποδεικνύεται από...
Seite 13
Functional Description The FLM-420-RLE-S is fitted with a low voltage relay for connecting one extinguishing system to one LSN fire panel. Two feedback lines (FB1 and FB2) allow the FLM-420-RLE-S to signal a fault or the activation of the extinguishing system.
LSN. Las dos líneas de retroalimentación (FB1 y FB2) permiten al dispositivo FLM-420-RLE-S enviar una señal en caso de que se produzca una avería o una activación el sistema de extinción. En FLM-420-RLE-S, la avería se indica mediante el LED amarillo y la activación mediante el LED rojo.
Seite 15
L'installation doit être effectuée uniquement par un personnel habilité et formé à cet effet. Fonctions Le FLM-420-RLE-S est équipé d'un relais basse tension pour la connexion d'un système d'extinction à une centrale incendie LSN. Deux lignes feed-back (FB1 et FB2) permettent au FLM-420-RLE-S de signaler une défaillance ou l'activation du système d'extinction.
Seite 16
LSN upravljačkom pločom za dojavu požara. Dva voda povratne veze (FB1 i FB2) omogućavaju modulu FLM- 420-RLE-S da dojavi kvar ili aktivira sustav za gašenje požara. Kvar se na FLM-420-RLE-S modulu prikazuje pomoću žutih LED dioda, a aktivacija pomoću crvenih LED dioda.
Seite 17
össze egy LSN tűzjelző központtal. A két visszacsatoló vonalbemenet (FB1 és FB2) lehetővé teszi a tűzoló rendszer hiba vagy aktiválás állapotának jelzését az FLM-420-RLE-S számára. Az FLM-420-RLE-S esetén a hibát a sárga, az aktiválást pedig a vörös LED jelzi.
L'installazione deve essere eseguita solo da personale specializzato ed autorizzato. Descrizione delle funzioni FLM-420-RLE-S è dotato di un relè a bassa tensione per il collegamento di un sistema di spegnimento ad una centrale di rivelazione incendio LSN. Due linee feedback (FB1 e FB2) consentono a FLM-420-RLE-S di segnalare un guasto o l'attivazione di un sistema di spegnimento.
Seite 19
De FLM-420-RLE-S is uitgerust met een laagspanningsrelais voor het aansluiten van één blussysteem op één LSN brandmeldcentrale Via twee feedbacklijnen (FB1 en FB2) kan de FLM-420-RLE-S een fout signaleren of zien of het blussysteem is geactiveerd. Op de FLM-420-RLE-S wordt een storing aangegeven met de gele LED en de activering met de rode LED.
Seite 20
Instalację należy powierzyć wyłącznie wyspecjalizowanym i upoważnionym do tego osobom! Opis działania Urządzenie FLM-420-RLE-S jest wyposażone w niskonapięciowy przekaźnik służący do łączenia jednego systemu gaśniczego z jedną centralą sygnalizacji pożaru typu LSN. Dwie linie sygnału zwrotnego (FB1 oraz FB2) umożliwiają...
Descrição funcional O FLM-420-RLE-S está equipado com um relé de baixa tensão para ligar um sistema de extinção a um painel de incêndio LSN. As duas linhas de retorno (FB1 e FB2) permitem que o FLM-420-RLE-S assinale uma falha ou a activação do sistema de extinção.
Seite 22
Instalarea trebuie efectuată numai de personal autorizat şi specializat! Descrierea funcţională Modulul FLM-420-RLE-S este echipat cu un releu de tensiune joasă pentru conectarea unui sistem de stingere la un panou detecţie incendiu LSN. Două linii de confirmare (FB1 şi FB2) permit modulului FLM-420-RLE-S să semnalizeze un defect sau activarea sistemul de stingere.
Seite 23
Принцип работы FLM-420-RLE-S оснащен низковольтным реле для подключения одной системы пожаротушения к одной пожарной панели LSN. Две линии обратной связи (FB1 и FB2) позволяют модулю FLM-420-RLE-S отправлять сигнал о неисправности или активации системы пожаротушения. Модуль FLM-420-RLE-S сигнализирует о неисправности желтым светодиодом, а об активации - красным.
Seite 24
Modul FLM-420-RLE-S je opremljen z nizkonapetostnim relejem za vzpostavitev povezave med enim gasilnim sistemom in eno protipožarno ploščo LSN. Dva povratna voda (FB1 in FB2) omogočata modulu FLM-420-RLE-S signaliziranje napake ali aktivacijo gasilnega sistema. Pri modulu FLM-420-RLE-S napako označuje rumeni indikator LED, vklop pa rdeči indikator LED.
Kurulum yalnızca yetkili ve uzman personel tarafından gerçekleştirilmelidir! İşlev Açıklaması Bir LSN yangın paneline bir yangın söndürme sistemi bağlanması için, FLM-420-RLE-S bir alçak gerilim rölesi ile birlikte takılır. İki geri bildirim hattı (FB1 ve FB2), FLM-420-RLE-S'nin hata veya yangın söndürme sistemi aktivasyonu nedeniyle sinyal göndermesine olanak verir.