Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Switch ON HC-F0101 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HC-F0101:

Werbung

Bedienungsanleitung
Návod k obsluze
Upute za uporabu
Návod na obsluhu
AUTOMATISCHER LOCKENDREHER | AUTOMATICKÁ
KULMA NA VLASY |
KOSE
DE BUCLE | AUTOMATICKÁ KULMA NA VLASY
HC-F0101
AUTOMATISCHER LOCKENDREHER
AUTOMATIC HAIR CURLER
25 W
| ROTITOR AUTOMAT
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und
machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes
vertraut.
A
B
C
D
E
H
G
F
C
D
B
A
1
2
6
3
D
CZ
HR
PL
SK
-
-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON HC-F0101

  • Seite 1 Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes 25 W vertraut. Bedienungsanleitung Návod k obsluze Upute za uporabu Návod na obsluhu AUTOMATISCHER LOCKENDREHER | AUTOMATICKÁ KULMA NA VLASY | | ROTITOR AUTOMAT KOSE DE BUCLE | AUTOMATICKÁ KULMA NA VLASY HC-F0101...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, Haben Sie Fragen zur Bedienung des sehr geehrter Kunde! - Automatischer Lockendreher Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie - Bedienungsanleitung Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und für ein Produkt mit hervorragendem den sind und überprüfen Sie das Ge- Preis-/Leistungsverhältnis entschie-...
  • Seite 3: Sicherheit Von Kindern Und Personen

    - Das Gerät darf nicht zur Behandlung von Tierhaaren oder Kunsthaaren verwendet werden. - Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. - Das Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten bestimmt. Es ist nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge- fahren verstanden haben. - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. - Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kin- dern durchgeführt werden, es sei denn, sie werden be- aufsichtigt. - Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der An- schlussleitung fernzuhalten.
  • Seite 5 - Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (FI/RCD) mit einem Be- messungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Installateur um Rat. - Während des Betriebes erhitzt sich das Gerät. Greifen Sie nicht in die heiße Lockenkammer und berühren Sie - Vermeiden Sie jeglichen Haut- oder Augenkontakt mit den heißen Teilen des Gerätes.
  • Seite 6 - Lassen Sie das Gerät nie unbeauf- Vor der ersten sichtigt, solange es betriebsbereit Inbetriebnahme ist. - Das Netzkabel darf mit den heißen • Entfernen Sie vor dem ersten Ge- Teilen des Gerätes nicht in Kontakt brauch alle Verpackungsmateriali- kommen. en vom Gerät.
  • Seite 7: Haare Vorbereiten

    F Auslösehebel für Lockenrolle Gerät einschalten (Bild G Lockenrolle • Schalten Sie das Gerät ein, indem H Keramikbeschichtete Locken- Sie den EIN/AUS-Schalter (Power) kammer nach vorne schieben. Ein akustisches Signal ertönt und Haare vorbereiten die blaue Anzeige blinkt, um an- zuzeigen, dass das Gerät auf die Die Haare müssen sauber, vollständig trocken und gekämmt sein.
  • Seite 8: Locken Stylen

    Symbol ) zum Haaransatz hin Locken stylen (Bild zeigt. - Achten Sie darauf, das Gerät et- Sobald die blaue Anzeige durchgän- wa 5 cm vom Haaransatz entfernt gig leuchtet, können Sie mit dem Sty- zu halten, um Verbrennungen zu len beginnen. vermeiden.
  • Seite 9: Gerät Ausschalten

    • Verfahren Sie mit weiteren Sträh- • Legen Sie das Gerät auf einer hitze- nen auf die gleiche Weise. beständigen Fläche ab und lassen • Schalten Sie das Gerät aus, sobald Sie es abkühlen. Sie es nicht mehr benötigen. Sicherheitsabschaltung Sollte sich das Haar einmal im Gerät verfangen: Um eine Überhitzung des Gerätes zu...
  • Seite 10 • Um Ihr Gerät immer griffbereit zu haben, können Sie es mit der Auf- Warnung! hängeöse an einen Haken hängen. Stromschlaggefahr durch Achtung! Nässe! Das Gerät Wickeln Sie das Kabel nicht um das - nicht in Wasser tauchen; Gerät. Dies könnte einen Kabelbruch zur Folge haben.
  • Seite 11: Garantie

    Verwendung, unsachgemäße Be- diese bei der späteren Verwertung handlung, eigenmächtige Reparatu- des Gerätes zu Gesundheitsschäden ren oder unzureichende Wartung und oder Gewässer- und Bodenverunrei- nigungen führen. Technische Daten Modell HC-F0101 Spannung 220-240 V~ Frequenz 50/60 Hz Leistung 25 W Schutz- klasse Geräusch...
  • Seite 12: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky - Automatická kulma na vlasy - Návod k obsluze Gratulujeme vám ke koupi nového radosti. vozu! kého materiálu.
  • Seite 15 kovové sponky na vlasy, klipsy nebo na teplovzdornou plochu. vozu, nikdy jej nenechávejte bez dozoru.
  • Seite 16 provozu • riály. • • • stroji jsou zobrazeny na velkém ob- jiné tekutiny. • kontaktem.
  • Seite 17 Styling loken (obrázek • nut. • • modrá kontrolka blikat. Teprve potom • • • • • • padku dozadu. vln (strana se symbolem nám.
  • Seite 18 • • Dbejte na to, abyste se • prsty nedotkli horké ko- • zaklapne (3). • • tou. • • suvky. • • • • cca po 60 minutách se automaticky vypne. • vlasy: •...
  • Seite 19 • • • Pozor! • voleno Likvidace vodu. Pozor! Likvidace obalu Obal produktu sestává z recyklova- • suvky. • zcela vychladnout. • •...
  • Seite 20 Záruka (viz symbol). vat. Model HC-F0101 220-240 V~ Frekvence 50/60 Hz 25 W ochrany Hluk 47 dB(A) cca 246 x 82 x 79 mm...
  • Seite 21: Opseg Isporuke

    Opseg isporuke - Upute za uporabu vrsnim omjerom cijene i kvalitete koji transporta. se sa svim napomenama o njegovoj uporabi i sigurnosti. to opisano i samo u navedenim po- Sigurnost Za sigurnu uporabu slijedite sve sigurnosne napomene navedene u nastavku. se.
  • Seite 22 rabu. mjene i s originalnim priborom. Svaka druga uporaba ili terijal izvan dohvata djece. sobnostima ili nedostatkom iskustva i/ili znanja ako su pod nadzorom druge osobe ili ako su u svrhu sigurne ca, osim ako su pod nadzorom druge osobe.
  • Seite 23 strujne sklopke (FI/RCD) s mjernom aktivacijskom stru- tanje.
  • Seite 24 se ne nalaze u neposrednoj blizini mogu zapaliti i voditi do opekotina. napajanje koje ima napon i frekven- ciju koji se podudaraju s podacima - Nakon svake uporabe izvucite pri- nadzora tako dugo dok je spreman za rad. - Prije upotrebe nemojte primjenji- vati lako zapaljiva sredstva poput •...
  • Seite 25: Priprema Kose

    • Priprema kose biti nikakvih proizvoda za stiliziranje ili njegu. Napomena: • Ako ste kosu oprali unaprijed, pot- • je normalno i nije opasno. Kako biste upotrebljavati u blizini ka- da, umivaonika ili drugih A Poklopac komore za uvijanje C Prikaz za postupak grijanja •...
  • Seite 26 Oprez! peri plavi prikaz kao pokazatelj da Opasnost opeklina minuta. • prikaz ne svijetli stalno, prije nego • • Napomena: Tijekom pogona tem- • Kada prvo stilizirate donje dijelove kose, savjetuje se da podignete ko- zatim naknadno zagrijava da bi se po- su koja ih preklapa.
  • Seite 27 • Otpustite pramen i pritisnite polugu Oprez! Opasnost od opeklina! - Zatvara se oklopac komore za • Pripazite da prsti ne do- uvijanje (3). morom za uvijanje. kose se pritom omata oko role. • Oslobodite kosu u vrlo uskim dijelo- •...
  • Seite 28 kom UKLJ./ISKLJ. (Power) i izvucite • Napomena: • Zatvorite poklopac komore za uvi- nje prema natrag. • npr. na kuku. Pozor! Opasnost od strujnog uda- • - nemojte uranjati u vodu Pozor! Pakiranje proizvoda sastoji se od ma- • te materijale za pakiranje u skladu s oznakom na javnim sabirnim mjesti- •...
  • Seite 29 Jamstvo otpad (vidi simbol). od datuma kupnje. pravaka od strane korisnika ili ne- njege. tla. Model HC-F0101 Napon 220-240 V~ Frekvencija 50/60 Hz Snaga 25 W Razred Buka 47 dB(A) Dimenzije cca 246 x 82 x 79 mm...
  • Seite 30 Szanowni Klienci! nia! stwa.
  • Seite 31: Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem gospodarstwach domowych. Nie jest przeznaczone do z zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem lub nie-...
  • Seite 32 ciecz.
  • Seite 33 serwis naprawczy.
  • Seite 34 danymi na tabliczce znamionowej! zasilania. jest mokre. nadzoru. Przed pierwszym urucho- mieniem nia. • •...
  • Seite 35: Pierwsze Uruchomienie

    Pierwsze uruchomienie • • pachu. Jest to zjawisko normalne i nie da wtykowego woda lub inna ciecz. B Przycisk blokady pokrywy • towanego gniazdka elektrycznego. • wer) nut.
  • Seite 36 • Podczas pracy tempe- • • • W przypadku stylizowania dolnych Otwieranie pokrywy komory • • • • stylizacji. •...
  • Seite 37 • rzenia! • • • • • • • • ciowego. • • dalszymi pasmami. • • minutach.
  • Seite 38 • • • dzenie. Przechowywanie • miejsce przechowywania pozo- • gania wtyczki z gniazdka sieciowego. • na haczyku. Uwaga! przewodu. • wolnym od kurzu miejscu. Uwaga! Opakowanie produktu wykonane •...
  • Seite 39: Dane Techniczne

    Dane techniczne kowaniem w publicznych punktach Model HC-F0101 220-240 V~ 50/60 Hz kraju. 25 W Klasa Poziom 47 dB(A) Wymiary ok. 246 x 82 x 79 mm przetworzenia (patrz symbol). ponowne wykorzystanie lub przetwo- rzenie. zgodnym z przeznaczeniem, niepra-...
  • Seite 40: Pachetul De Livrare

    Pachetul de livrare - Aparat automat pentru bucle Înainte de utilizarea aparatului fami- tului. acesta este deteriorat! În cazul transmiterii aparatului unei toate documentele aferente acestuia. material sintetic.
  • Seite 41 - Aparatul este destinat exclusiv pentru uz casnic. Apa- fesionale. Avertizare! ambalare departe de accesul copiilor.
  • Seite 42 accesul copiilor cu vârsta sub 8 ani. Avertizare! - Aparatul nu se va utiliza atunci când cablul de alimen- tare sau carcasa sunt defecte.
  • Seite 43 de prindere. conectare tit pentru utilizare. tului. atunci când mâinile dvs. sau apara- tul sunt ude.
  • Seite 44 lizare. A Capacul camerei de ondulare B Buton de blocare pentru capac D Buton pornit/oprit (alimentare) Înaintea primei puneri în • ondulare G Rola de ondulare • • aparatului. •...
  • Seite 45 pentru a atinge din nou temperatura continuu din nou. Avertizare! Capacul camerei de ondulare • rilor, chiuvetelor sau altor ori alte lichide. • • Pornirea aparatului (imaginea (imaginea • clelor. Pericol de arsuri din cauza aparatului. lucru poate dura câteva minute. •...
  • Seite 46 • • re (4). - Capacul camerei de ondulare se • deschide (5). • • dulare. • fel. (partea cu simbolul • nevoie de el. pentru a preveni arsurile. • • de ondulare (1). • Pericol de arsuri! • - Capacul camerei de ondulare se cu degetele camera de •...
  • Seite 47: Oprirea Aparatului

    Oprirea aparatului Avertizare! • Pericol de electrocutare tonului de pornit / oprit (alimenta- din cauza umezelii! Aparatul • • aproximativ 60 de minute. • • de la butonul pornit / oprit (alimen- • de la butonul pornit / oprit (alimen- •...
  • Seite 48: Date Tehnice

    Aparatele electrice uzate pot con- lui. Acesta se poate deteriora. • Eliminarea Ambalajul produsului este fabricat Date tehnice Model HC-F0101 tate cu marcajele acestora prin inter- Tensiunea 220-240 V~ mediul centrelor publice de colectare, 50/60 Hz Putere 25 W...
  • Seite 50 Rozsah dodávky - Automatická kulma na vlasy - Návod na obsluhu radosti. prevádzky! klady. zo syntetického materiálu.
  • Seite 52 vého kábla alebo krytu. zeniam.
  • Seite 53 nenechávajte bez dozoru. elektrického zdroja, ktorého na- stroja. stroja. alebo ihly do vlasov.
  • Seite 54: Ovládacie Prvky

    Ovládacie prvky rázku na rozkladacej strane: B Západka uzáveru C Kontrolka ohrievania prevádzky • ály. • • prevádzky • Upozornenie:...
  • Seite 55 Odklopenie uzáveru komory na • západku na uzávere komory na vy- Varovanie! • Pre zavretie komory na vytváranie západku dozadu. • Upozornenie! • stroja. rá kontrolka, ktorá indikuje ohrieva- • • napr. uterák. a modrá kontrolka bude trvalo svie- • Upozornenie: •...
  • Seite 56 • • • otvorená strana komory na vy- nako. • ) ukazovala smerom ku kore- vlasy: stroj vo vzdialenosti asi 5 cm od • popáleninám. zo siete. • Upozornenie! • pálenia! páku (2). • Dbajte na to, aby ste sa zaklapne (3).
  • Seite 57 • Pozor! • vypne. • • zapnite. • Skladovanie zo siete. • Upozornenie: • Zavrite uzáver komory na vytvára- • Pozor! Varovanie! • - neponárajte do vody; dou.
  • Seite 58 Likvidácia Likvidácia obalu Model HC-F0101 Napätie 220 - 240 V~ Frekvencia 50/60 Hz 25 W Trieda ochrany predpisov. Rozmery Deklarovaná hodnota emisie hlu- ne ho odovzdajte vo verejnom predstavuje hladinu A akustického zbernom dvore pre staré elektrické Záruka te tak, aby nebola ovplyvnená jeho...

Inhaltsverzeichnis