Seite 1
SISTEMA 2.1 DIGITAL SOUND BASE Manual para el uso y la conexión BLUETOOTH SOUND 60 W AUTO POWER ON/OFF DISPLAY Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www.trevi.it For additional information and updates of this product see www.trevi.it...
Seite 2
SB 5010TV ITALIANO NOTE D'USO Questo apparecchio è uno strumento elettronico di alta precisione, evitate quindi di utilizzarlo nei seguenti casi: • Vicino a forti fonti di calore come caloriferi e stufe. • In luoghi molto umidi come stanze da bagno, piscine, ecc. • In luoghi molto polverosi. • In luoghi soggetti a forti vibrazioni. Posizionate l'apparecchio in modo che ai suoi lati ci sia sempre abbastanza spazio per la libera circolazione di aria (almeno 5 cm). Non ostruite le feritoie di ventilazione. Se dei liquidi penetrano all'interno dell'apparecchio scollegate immediatamente la spina dalla presa e portate l'apparecchio al più vicino centro ...
ITALIANO SB 5010TV INSTALLAZIONE Utilizzare la Sound Base come base per un televisore (Max.30Kg per TV fino a 55"). ALIMENTAZIONE RETE Inserire il cavo di alimentazione nella presa sul dispositivo(8) e la spina in una presa di corrente AC220/240V 50/60Hz. Non collegare l'apparecchio a prese con tensione diversa da quella indicata. Se non diversamente specificato, le descrizioni dei comandi valgono sia per l'apparecchio che per il telecomando ACCENSIONE/STANDBY E FUNZIONE AUTO POWER 1. Premere il tasto di accensione/standby (1) per attivare l'apparecchio...
Seite 4
SB 5010TV ITALIANO INGRESSO OPTICAL 1. Utilizzare un cavo ottico digitale per collegare l'ingresso OPTICAL (10) all'uscita ottica digitale del TV o di un altro dispositivo sorgente. Nota: su alcuni TV o dispositivi e' necessario abilitare l'uscita ottica digitale. 2. Accendere l'apparecchio e premere il tasto SOURCE (2) per selezionare l'ingresso OPTICAL. 3. Regolare il volume tramite i tasti Vol+ e Vol-. Nota:per la riproduzione da questo ingresso e' necessario impostare sul dispositivo sorgente l'audio digitale PCM. Cavo ottico...
ENGLISH SB 5010TV NOTES ON USE This is a precision electronic appliance; avoid using it in the following cases: - Near strong heat sources, such as central heating plants or stoves. - In very humid places such as bathrooms, swimming pools, etc. - In very dusty places. - In places subject to strong vibrations. Position the appliance in such a way that there is always enough room for free air circulation (at least 5 cm). Do not block the air inlets. If any liquid enters the appliance, unplug it immediately from the socket and take it to the nearest TREVI authorised service centre. Before switching on the appliance, always check that the power cable and the connection cable are properly installed. CARE AND MAINTENANCE Use a slightly damp soft cloth for cleaning. Do not use solvents and abrasive substances. IMPORTANT This appliance has been carefully built to ensure long-lasting perfect performance. However, should any inconvenience occur, please contact your...
ENGLISH SB 5010TV INSTALLATION Use the Sound Base as the basis for a television (TV Max.30Kg for up to 55 "). CONNECTING TO THE POWER SUPPLY Fit the plug into an AC 220/240V - 50/60Hz socket. Do not plug the appliance to different power. Unless otherwise specified, the controls description applies to both the appliance and the remote control.
ENGLISH SB 5010TV INPUT OPTICAL 1. Use a digital optical cable to connect the OPTICAL (10) to optical digital output of the TV or other source device. Note: on some TV or devices must be enabled the digital optical output. 2. Turn on the unit and press the SOURCE button (2) to select the input OPTICAL. 3. Adjust the volume using the Vol + and Vol-. Note: if there is no sound from the sound base make sure the audio setting of your source player is set to optical PCM.
Seite 8
FRANÇAIS SB 5010TV NOTES D’EMPLOI Cet appareil est un instrument électronique de haute précision ; évitez donc de l’utiliser dans les cas suivants : - Près de grosses sources de chaleur comme des radiateurs et des poêles. - Dans des endroits très humides comme les salles de bains, les piscines, etc. - Dans des endroits très poussiéreux. - Dans des endroits exposés à de fortes vibrations. Placez l’appareil de sorte qu’il y ait toujours assez d’espace sur ses côtés pour laisser circuler librement l’air (au moins 5 cm). Ne bouchez pas les fentes d’aération. Si des liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez-le immédiatement et portez-le au centre d’assistance agréé TREVI le plus proche. Contrôlez toujours, avant d’allumer l’appareil, que les câbles d’alimentation et les câbles de branchement sont correctement installés.
FRANÇAIS SB 5010TV INSTALLATION Utilisez la base de son comme la base d'une télévision (TV Max.30 kg pour un maximum de 55 "). CONNEXION À L'ALIMENTATION Monter la fiche dans une prise 220/240V AC 50/60Hz. Ne branchez pas l'appareil au pouvoir différent. Sauf indication contraire, la description des contrôles se applique à la fois l'appareil et la télécommande. POWER ON / STANDBY ET AUTO POWER FONCTION 1. Appuyez sur l'interrupteur marche / veille sur la touche ON / OFF (1) pour allumer l'appareil. 2. Appuyez sur l'interrupteur marche / veille sur la touche ON / OFF (1) à nouveau pour mettre l'appareil en mode veille. Cet appareil est équipé de fonction Auto Power on/off ; Cette fonction permet la mise en veille automatique sur de la Sound Bar en présence d'un signal audio sur l'un de l'arrêt automatique et d'entrée lorsque aucun signal audio d'entrée après 15 minutes.
FRANÇAIS SB 5010TV ENTRÉE OPTIQUE 1. Utilisez un câble optique numérique pour relier l'optique (10) à la sortie numérique optique du téléviseur ou tout autre appareil source. Remarque: sur certaines TV ou dispositifs doivent être activés la sortie optique numérique. 2. Allumez l'appareil et appuyez sur le bouton SOURCE (2) pour sélectionner l'entrée optique. 3. Réglez le volume à l'aide du Vol + et Vol-. Remarque: Assurez-vous que le réglage audio de votre lecteur source est réglé sur PCM optique. (Non inclus) BLUETOOTH FONCTIONNEMENT 1. Allumez l'appareil et appuyez sur le bouton SOURCE (2) pour sélectionner la fonction BLUETOOTH (BT à l'écran). 2. Poussez et maintenez appuyez sur le bouton PAIR, le système passe automatiquement en recherche. 3. Activez la fonction Bluetooth sur le périphérique externe. 4. Lancez une recherche des appareils. Après sélectionner "SB 5010 TV". 5. Entrez le mot de passe "0000" si nécessaire. 6. Appuyez sur / pour commencer la lecture et les touches 9 ou: pour sélectionner les pistes.
DEUTSCH SB 5010TV GEBRAUCHSHINWEISE Dieses Gerät ist ein elektronisches Instrument höchster Präzision. Die Inbetriebnahme des Geräts sollte daher in den folgenden Fällen vermieden werden: • In der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern und Öfen. • In sehr feuchten Räumen wie Badezimmern, Schwimmbädern usw. • In sehr staubigen Räumen. • An Orten, die starken Schwingungen ausgesetzt sind. Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass an den Seiten jeweils genügend Raum verbleibt, um eine freie Luftzirkulation zu ermöglichen (min- destens 5 cm). Die Ventilationsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. Sollten Flüssigkeiten ins Innere des Geräts eindringen, den Stecker von der Steckdose unmittelbar abziehen und sich an die nächstgelegene autorisierte TREVI-Kundendienststelle wenden. Vor dem Einschalten des Geräts ist sicherzustellen, dass Netzkabel und Anschlusskabel korrekt installiert sind. PFLEGE UND WARTUNG Für die Reinigung wird die Verwendung eines leicht angefeuchteten, weichen Tuchs empfohlen. Der Einsatz von Lösungsmitteln oder scheuernden Substanzen sollte vermieden werden. WICHTIG Der fachgemäße Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb. Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI-Kundendienststelle. Die Firma TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung. Die Produkte können daher andere als die beschriebenen Eigen- schaften aufweisen. BESCHREIBUNG DER ANSCHLÜSSE/BEDIENELEMENTE Kontrollen und Steckdosen am Gerät 1. Netzschalter / Standby...
DEUTSCH SB 5010TV INSTALLATION Verwenden Sie die Sound-Basis als Grundlage für einen Fernseher (TV max.30 kg für bis zu 55 "). ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ Verbinden Sie den Stecker in eine AC 220 / 240V - 50 / 60Hz Steckdose. Stellen Sie das Gerät an verschiedene Strom nicht anschließen. Wenn nicht anders angegeben, gilt die Kontrollen Beschreibung sowohl des Gerätes und der Fernbedienung. POWER ON / STANDBY UND AUTO POWER FUNKTION 1. Drücken Sie die Power-On / Standby-Ein / Aus-Taste (1), um das Gerät einzuschalten. 2. Drücken Sie die Power-On / Standby-Ein / Aus-Taste (1) erneut, um das Gerät wieder in den Standby-Modus zu wechseln. Dieses Gerät ist mit Auto Power On/Off Funktion ausgestattet; Diese Funktion ermöglicht die automatische macht auf der Soundleiste in Anwesenheit eines Audiosignals auf eines der Eingabe- und automatische Abschaltung, wenn kein audio-Signal-Eingänge nach 15 Minuten. Hinweis: Wenn der Ton Basis gilt nicht für den Betrieb reagiert oder nicht ordnungsgemäß funktioniert, ziehen Sie das Netzkabel für 30 Sekunden, um das Gerät zurückzusetzen.
DEUTSCH SB 5010TV INPUT OPTICAL 1. Verwenden Sie ein optisches Digitalkabel an den optischen (10) an optischen Digitalausgang des TV oder einer anderen Quelle Gerät anschließen. Hinweis: Bei einigen TV-Geräten oder muss aktiviert den digitalen optischen Ausgang ist. 2. Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie die SOURCE-Taste (2), um den Eingang OPTICAL aus. 3. Stellen Sie die Lautstärke mit Hilfe der Vol + und Vol-. Hinweis: wenn es keine Signale von dem Audio Basis sicherzustellen, dass die Audioeinstellungen Ihres Zuspielgerät für optische PCM eingestellt ist...
Seite 14
ESPAÑOL SB 5010TV NOTAS PARA EL USO Este aparato es un instrumento electrónico de alta precisión; por lo tanto debe evitar utilizarlo en los siguientes casos: • Cerca de fuertes fuentes de calor como caloríferos y estufas. • En lugares muy húmedos como cuartos de baño, piscinas, etc. • En lugares muy polvorientos. • En lugares sujetos a fuertes vibraciones. Posicione el aparato de manera que el espacio circundante sea amplio para la libre circulación del aire (por lo menos 5 cm). No obstruya las ranuras de ventilación. Si penetran líquidos dentro del aparato, desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente y lleve el aparato al centro de asistencia autorizado TREVI más cercano.
ESPAÑOL SB 5010TV ELLEHNIKA INSTALACIÓN Utilice la Base de sonido como base para una televisión (TV Max.30 Kg para un máximo de 55 "). CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA Coloque el enchufe en una toma 220 / 240V AC 50 / 60Hz. No conecte el aparato a diferentes potencias. A menos que se especifique lo contrario, la descripción se aplica tanto a los controles del aparato y el mando a distancia. ENCENDIDO / ESPERA Y AUTOMÁTICO FUNCIÓN 1. Presione el encendido / en espera ON / OFF (1) para encender el dispositivo. 2. Pulse el de encendido / en espera ON / OFF (1) de nuevo para cambiar el dispositivo a modo de espera. Este aparato está equipado con la función Auto Power ON/OFF; Esta función permite la alimentación automática de la barra de sonido en presencia de una señal de audio en uno de la entrada y automático apagado cuando no hay entradas de señal de audio después de 15 minutos. Nota: Si la Base de sonido no reacciona a cualquier operación o no funciona correctamente, desconecte el cable de alimentación durante 30 segundos para reiniciar el dispositivo.
ESPAÑOL SB 5010TV ENTRADA ÓPTICA 1. Utilice un cable óptico digital para conectar la unidad óptica (10) a la salida digital óptica del televisor u otro dispositivo de origen. Nota: en algunos programas de televisión o dispositivos deben estar habilitadas la salida óptica digital. 2. Encienda la unidad y pulse el botón SOURCE (2) para seleccionar la entrada óptica. 3. Ajuste el volumen mediante el Vol + y Vol-. Nota: si no hay sonido asegúrese de que la configuración de audio de su reproductor está ajustada a PCM óptica (No incluido) OPERACIÓN BLUETOOTH...
Seite 17
L or Red Neither wire is to be connected to the earth (E or W) terminal of three-pin plug. PROSOCH. MHN ANOIGETE THN SUSKEUH. DEN UPARCOUN Should the fuse fail in the plug remove the plug form the wall socket and replace the fuse STO ESWTERIKO THS ENTOLES POU NA MPOREI NA CEIRISTEI with a 3 Amp. ASTA approved BS 1362 fuse. O KATANALWTHS OUTE ANTALLAKTIKA TMHMATA. GIA OPO- IADHPOTE EPISKEUH H¢ SUNTHRHSH APEUQUNQEITE SE ENA APO TA EXOUSIODOTHMENA KENTRA ANTIPROSWPEIAS TREVI.
Seite 18
CORRECT DISPOSAL WARNINGS SB 5010TV Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Il simbolo riportato sull'apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di "raccolta separata" pertanto il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiutiurbani. L'utente dovrΰ consegnare il prodotto presso gli appositi "centri di raccolta differenziata" predisposti dalle ammini- strazioni comunali, oppure consegnarlo al rivenditore contro acquisto di un nuovo prodotto.
Seite 19
CORRECT DISPOSAL WARNINGS SB 5010TV Advertências para a correcta demolição do produto. O sνmbolo indicado na aparelhagem indica que o resνduo deve ser objecto de "recolha separada" portanto o produto nγo deve ser desmantelado junto dos resνduos urbanos. O utilizador deverα entregar o produto nos apropriados "centros de recolha diferenciada" predispostos pelas administraηυes comunais, ou entregα-lo ao revendedor em troca de uma compra de um novo produto.
Seite 20
Made in CHINA Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 Fax 0541/756430 e-mail: info@trevi.it 47924 Rimini (Rn) Italia www.trevi.it Tel. 0541/756420...