Seite 1
PRINT COPY SCAN FIRST STEPS ECOSYS M2735dn QUICK GUIDE PRINT COPY SCAN ECOSYS M2235dn...
Seite 2
Preface OPERATION GUIDE FIRST STEPS QUICK GUIDE This guide (A) only explains the basic operations of the machine. For other information, see Operation Guide (B) on the Product Library disc. En aquesta guia (A) només es descriuen les operacions bàsiques de la màquina. Per obtenir més informació, consulteu la Guia de Funcionament (B) al disc Biblioteca del producte (Product Library).
Seite 3
Niniejszy podręcznik (A) objaśnia jedynie podstawowe sposoby używania urządzenia. Więcej informacji można znaleźć w Podręczniku Obsługi (B) lub na dysku Product Library. Este guia (A) somente explica as operações básicas da máquina. PT-BR Para obter outras informações, consulte o Guia de Operação (B) no disco Product Library. Este guia (A) explica apenas as operações básicas da máquina.
Seite 4
Unpacking The included components differ depending on the countries or regions. Els components que s'hi inclouen poden variar en funció dels països o de les regions. Přiložené součásti se mohou lišit v závislosti na zemích nebo oblastech. De medfølgende komponenter varierer afhængigt af land eller region. Je nach Land oder Region sind im Lieferumfang andere Komponenten enthalten.
Seite 5
Setting up the Toner Container Connect Cable Network (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) (USB 2.0) 40±5 mm...
Seite 6
Loading Paper Folio Oficio II Legal Connect Power Cord...
Seite 10
PT-PT Cont./sist. menu: Meniu sist/cont: Relatório Raport Contador Contor Sistema/Rede Sistem/Retea Sair Ieúire Relatório: Raport: Imprimir Relat. Imprimare Raport Defs.Relat.Admin Set ri rap. adm. Def. Relat. Res. Setare rap. rez. Sair Ieúire Imprimir Relat.: Imprimare Raport: Mapa do Menu Hart meniu Página Estado Pagin...
Seite 11
Install Drivers and Utilities If Found new Hardware window appears, click Cancel. Si es mostra la finestra "Found new Hardware" (S'ha detectat maquinari nou), feu clic a Cancel·la. Pokud se zobrazí dialogové okno Nalezen nový hardware, klepněte na tlačítko Storno. Vælg Annuller, hvis dialogboksen Der er fundet ny hardware.
Seite 12
Install Wizard Follow the instructions in the installation wizard. Seguiu les instruccions de l'auxiliar d'instal·lació. Řiďte se pokyny v průvodci instalací. Følg instruktionerne i installationsguiden. Folgen Sie den Anweisungen des Schnelleinstellung Assistenten. Ακολουθήστε τις οδηγίες στον οδηγό εγκατάστασης. Siga las instrucciones del asistente de instalación. Noudata asennusohjelman ohjeita.
Seite 13
Login Login User Name: Login Password: Menu Login Login User Name Aanmeld.gebr.nm ECOSYS M2735dn/ECOSYS M2235dn: 3500 ECOSYS M2735dn/ECOSYS M2235dn: 3500 Aanmeld.wachtw. Login Password ECOSYS M2735dn/ECOSYS M2235dn: 3500 ECOSYS M2735dn/ECOSYS M2235dn: 3500 Nom inici sessió Pålogg.brukernvn ECOSYS M2735dn/ECOSYS M2235dn: 3500 ECOSYS M2735dn/ECOSYS M2235dn: 3500...
Seite 17
Copy Ready to copy. Copies 100% Zoom Paper Original size Paper size...
Seite 18
Scan (E-mail) Setup Launch your Web browser. Inicieu el navegador web. Spusťte váš webový prohlížeč. In the Address or Location bar, enter the A la barra d'adreces o d'ubicació, introduïu V záložce Adresa nebo Umísťení zadejte machine’s IP address or Printer Host Name. l'adreça IP del dispositiu o el nom de IP adresu zařízení...
Seite 19
Inicie el explorador de Internet. Käynnistä verkkoselaimesi. Lancer le navigateur Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, Kirjoita IP-osoite osoiteriville tai Dans la barre d'adresses ou introduzca la dirección IP de la máquina o sijaintipalkkiin tietokoneen tai d'emplacement, saisir l'adresse IP de la el nombre de host de la impresora.
Seite 20
PT-BR Åpne webleseren din. Uruchom przeglądarkę internetową. Inicie o seu navegador web. Legg inn maksinens IP-adresse eller W polu na pasku adresu lub lokalizacji Na barra Endereço ou Local, insira o skriverens vertsnavn i adresselinjen. wprowadź adres IP urządzenia lub nazwę endereço de IP da máquina ou o nome do hosta drukarki.
Seite 21
Starta din webbläsare. Web tarayıcınızı açın. Skriv in maskinens IP-adress eller Adres veya Yer çubuğuna, makinenin IP skrivarens värdnamn i adressfältet. adresini yazın. https://192.168.48.21/ https://192.168.48.21/ https://192.168.48.21/ Status Page Status Page Status Page Network Network Network TCP/IP TCP/IP TCP/IP Printer Host Name: KMA2FA6A Printer Host Name: KMA2FA6A Printer Host Name: KMA2FA6A IPv4...
Seite 22
Send Send to: Envia a: Odeslat (komu): Me(E-mail) A mi (e-mail) Pošl. mi(E-mail) E-mail E-mail E-mail Folder(SMB) Carpeta (SMB) Složka (SMB) Address Entry: Intro. d'adreça: Adresa: abcd@efg.com abcd@efg.com abcd@efg.com Common Settings Config. comuna Spoleþ.nastavení Text Text Text Send til: Senden an: Mig(e.mail) An mich (E-Mail) (E-mail)
Seite 23
Enviar a: Lähetä: Envoyer vers: Yo(E-mail) Minulle(sähköp.) Perso (E-mail) E-mail Sähköposti E-mail Carpeta(SMB) Kansio(SMB) Dossier (SMB) Entr. Direc: Osoitt syöttö: Entrée adresse: abcd@efg.com abcd@efg.com abcd@efg.com Config. común Yleiset as. Param. communs Texto Teksti Texte Címzett: Invia a: Verzenden naar: Magamnak(E-mail) A me (E-mail) Mij(E-mail) E-mail...
Seite 24
Skicka till: Gönder: Mig(e-post) Bana(E-mail) E-post E-posta Mapp(SMB) Klasör(SMB) SMB( Adresspost: Adres Giriúi: abcd@efg.com abcd@efg.com abcd@efg.com Vanliga inst. Ortak Ayarlar Text Metin " " SMB( abcd@efg.com...
Seite 26
FAX szám megad.: N. voce FAX: Faxnr. invoeren: 0123456789 0123456789 0123456789 Lánc Részl. Catena Dettagli Keten Details PT-BR Faksnummer: Wpis nr FAKSU: Entrada nº FAX: 0123456789 0123456789 0123456789 Kjede Detaljer àa cuch Szczegóá Cadeia Detalhe PT-PT Entrada Nº FAX: Introd. nr. FAX: 0123456789 0123456789 0123456789...
Seite 27
Private printing From a PC To activate the private printing from the PC, set the items No. 1 and 2 in the screen. Per activar la impressió privada des d'un PC, configureu els elements núm. 1 i núm. 2 de la pantalla. Pro aktivaci soukromého tisku z počítače vyberte položku č.1 a 2 na obrazovce.
Seite 29
Document Box: Casella de docs.: Schr dokument : Sub Address Box Casella subadr. Pole Podadresa Polling Box Casella Polling Schr. na dot. Job Box Casella treball Schránka úlohy Job Box: Casella treball: Schránka úlohy: Private/Stored Privada/Desada Soukromý/Uložený Quick/Proof Ràpida/Prova Rychlý/kontrolní Private/Stored: Privada/Desada: Soukromý/Uložený:...
Seite 30
Buzón doc.: Dokumenttilokero: Bte de documents: Buzón subdirecc. Aliosoitelaat. Boîte ss-adresse Buzón sondeo Kyselylaatikko Boîte Polling Buzón trabajos Työlaatikko Boîte travaux Buzón trabajos: Työlaatikko: Boîte travaux: Privado/almacen. Yksit./tallenn. Privé/Stocké Rápida/Revisar Pika/Koevedos Rapide/Épreuve Privado/almacen.: Yksit./tallenn.: Privé/Stocké: User 01 User 01 User 01 User 02 User 02 User 02...
Seite 31
PT-BR Dokumentboks: Skrzynka dok.: Caixa docs.: Underadr. boks Skrz. adr. pom. Caixa sub-ender. Pollingboks Skrz. odpyt. Caixa coleta Boks Okno zada . Caixa trabalho Boks: Okno zada .: Caixa trabalho: Privat/Lagret Prywatne/Zachow. Privado/Armaz. Hurtig/Test Szybki/Roboczy Rápida/Prova Privat/Lagret: Prywatne/Zachow.: Privado/Armaz.: User 01 User 01 User 01 User 02...
Seite 32
Dokumentlåda: Belge Kutusu: Subadressbox Alt Adres Kutusu Pollningslåda Ça÷Õrma Kutusu Jobblåda øú Kutusu Jobblåda: øú Kutusu: Privat/Sparad Özel/Saklanan Snabb/Proof HÕzlÕ/Düzelt Privat/Sparad: Özel/Saklanan: User 01 User 01 User 01 User 02 User 02 User 02 User 03 User 03 User 03 User 01: User 01: User...
Troubleshooting If an error occurs on the machine, the error message appears on the screen. Also the Attention indicator on the operation panel will light up or flash. Refer to the Operation Guide to Clear the error. For details, refer to the Operation Guide on the Product Library disc.
Seite 34
Hvis det oppstår en feil på maskinen, vises feilmeldingen på skjermen. Også "Atenntion"-indikatoren på betjeningspan- elet vil tennes eller begynne å blinke. Se brukerveiledningen for å fjerne feilen. For detaljer, se Operatørhåndbok i produktbiblioteket. Jeżeli na urządzeniu wystąpi błąd, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Błąd jest sygnalizowany też...