Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Gerät viel Freude und hoffen, dass Sie sich auch in Zukunft beim Kauf von Haushaltsgeräten für unsere Produkte entscheiden werden. Bitte lesen Sie die Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie diese als Referenz auf, solange Sie im Besitz dieses Haushaltsgerätes sind.
Sicherheitshinweise • Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netz- Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die opti- stecker und drehen Sie den Wasserhahn zu. male Geräteanwendung vor der Installation • Wenden Sie sich für Reparaturen und War- und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegen- tung nur an Fachkräfte der autorisierten den Sicherheitshinweise aufmerksam durch, Kundendienststellen und verlangen Sie...
Kindersicherung nur von qualifizierten Fachkräften ausge- führt werden. • Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch durch • Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Ände- Erwachsene bestimmt. Der Geschirrspüler rungen an den technischen Merkmalen oder darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern be- dem Produkt selbst vorgenommen werden. nutzt werden.
Bedienblende EIN/AUS-Taste Programmauswahltasten Zeitvorwahltaste Kontrolllampen Funktionstasten Einstellmodus • Drücken Sie die Ein/Aus-Taste. Die Anzei- gelämpchen ALLER Programmtasten WICHTIG! leuchten = der Geschirrspüler befindet sich im Einstellmodus. Denken Sie daran, dass der Geschirrspüler • Drücken Sie die Ein/Aus-Taste. Jetzt leuch- – beim Auswählen eines Spülprogramms, tet NUR ein Anzeigelämpchen der Pro- –...
Seite 6
In diesem Fall muss das Programm gelöscht werden (siehe Anweisungen in “Löschen eines laufenden Spülprogramms”). Funktionstasten Neben der Spülprogrammauswahl können mit diesen Tasten noch die folgenden Funktionen eingestellt wer- den. – Einstellung des Wasserenthärters, – Abbruch eines laufenden Spülprogramms. Programmauswahltasten •...
Seite 7
Zeitvorwahltaste Mit dieser Option kann der Start des Spülprogramms um 3 oder 6 Stunden verzögert werden. Bevor Sie ein Spülprogramm auswählen, müssen Sie zunächst die Ein/Aus-Taste betätigen. Drücken Sie dann die Zeit- vorwahltaste bis die Kontrolllampe der gewünschten Verzögerung (3 oder 6 Stunden) leuchtet. Drücken Sie dann die Taste für das gewünschte Spül- programm.
Kontrolllampen Klarspüler Leuchtet auf, sobald Klarspülmittel nachgefüllt werden muss. 1) Wenn Sie ein Spülprogramm auswählen, beginnen die Kontrollleuchten für das Spülprogramm zu blinken. Nach dem Programmstart hören die Kontrollleuchten für die einzelnen Spülgänge auf zu blinken, lediglich die Kontrollleuchte des aktuellen Spülgangs leuchtet kontinuierlich.
Programm Grad der Verschmut- Art der Beladung Programmbeschrei- zung bung Vorspülen und Anhalten Beliebig. 1 kalter Klarspülgang (um Geschirrspüler teilweise gefüllt (wird im Tagesverlauf zu verhindern, dass Spei- vollständig gefüllt). sereste antrocknen). Für dieses Programm ist kein Reinigungsmittel er- forderlich. 1) Ideal, wenn der Geschirrspüler nur teilweise beladen ist.
• Schalten Sie den Geschirrspüler aus. • Die Kontrollleuchte Programmende kann zum Bei- Schalten Sie den Geschirrspüler durch Drücken der spiel fünfmal blinken. Die Blinkfolge wird nach je- Ein/Aus-Taste ein. weils 5 Sekunden wiederholt. • Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstasten B und •...
Seite 12
Schrauben Sie den Ver- Füllen Sie den Salzbe- Benutzen Sie zum Einfül- schluss auf. hälter mit Wasser, bevor len des Salzes den mitge- Sie zum ersten Mal Salz lieferten Trichter. einfüllen. WICHTIG! Starten Sie sofort ein komplettes Spülprogramm. WICHTIG! Wasser läuft aus dem Behälter aus, wenn Salz nach- gefüllt wird.
Einfüllen von Klarspülmittel Öffnen Sie den Deckel. Füllen Sie den Klarspül- Wischen Sie übergelaufe- dosierer mit Klarspülmittel nen Klarspüler sofort ab. auf. Der maximale Füll- Schließen Sie den Deckel stand wird durch die Mar- und drücken Sie densel- kierung "max" angezeigt ben an, bis er einrastet.
Öffnen Sie den Deckel. Stellen Sie die Dosierstu- Schließen Sie den Deckel fe ein. (Die Dosierung ist und drücken Sie densel- werkseitig auf Stufe 4 ein- ben an, bis er einrastet. gestellt). Laden von Besteck und Geschirr – Gläser dürfen sich zur Vermeidung von Schwämme, Putzlappen und Gegenstände, Bruchschäden nicht berühren.
Seite 15
Folgendes Geschirr und Besteck ist zum Waschen im Geschirrspüler ungeeignet: beschränkt geeignet: • Besteck mit Holz-, Horn-, Porzellan- oder Perlmutt- • Waschen Sie Steingut nur dann im Geschirrspüler, griffen. wenn es vom Hersteller als geschirrspülerfest de- klariert wird. • Nicht hitzebeständige Kunststoffteile. •...
Die zwei Stachelreihen des Unterkorbs können zum Laden von Töpfen, Pfannen und Schüsseln schnell umgeklappt wer- den. Beladen des Oberkorbs. Für größere Gegenstände Laden von Tellern in den Oberkorb: die Teller von Leichte Gegenstände können die Tassenabla- hinten nach vorn laden; die Teller leicht nach vorn (Kunststoffschüsseln gen umgeklappt werden.
So bringen Sie den Korb in die obere Position: 1. Den Korb bis zum Anschlag herausziehen. 2. Den Korb auf beiden Seiten vorsichtig anheben, bis der Mechanismus einrastet und die Lage des Korbs stabil ist. Gehen Sie wie folgt vor, um den Korb wieder in die obere Position zu bringen: 1.
Bei Programmen mit Vor- Verwendung von Tablet- Den Deckel schließen. spülen zusätzlich Spülmit- ten: Legen Sie die Tablet- tel in das Fach B geben. ten in das Fach A. "Funktion "3 in 1"" Das Gerät ist mit der "Funktion 3 in 1" ausge- enden Behältern automatisch gesperrt;...
Drücken Sie gleichzeitig die beiden Programm- 3. Drücken Sie die Taste B. Die Kontroll- wahltasten über der Beschriftung "3 in 1", bis leuchten der Tasten A und C erlöschen, die Kontrollleuchte der Funktion "3 in 1" auf- während die Kontrollleuchte der Taste B leuchtet.
• Auf den Wänden und der Tür des Geschirr- VORSICHT! spülers kann sich Kondenswasser abset- Nach dem Ende des Spülprogramms sollten zen, da sich Edelstahl schneller als Geschirr Sie den Netzstecker des Gerätes ziehen und abkühlt. den Wasserhahn schließen. Reinigung und Pflege Filterreinigung WICHTIG! Benutzen Sie den Geschirrspüler nie ohne Fil-...
Setzen Sie das Filtersieb Die Filter wieder einset- A wieder in den Spül- zen und den Griff nach raumboden ein und stel- rechts bis zum Anschlag len Sie sicher, dass es drehen. perfekt unter den beiden Schienen D sitzt. Reinigen der Sprüharme Längerer Gerätestillstand Vor einem längerem Stillstand des Geschirr- Versuchen Sie NIE, die Sprüharme auszubau-...
2. Den Wasserhahn schließen. Lassen Sie das Gerät beim Transport nicht um- kippen. 3. Den Wasserzulauf- und den Ablauf- schlauch abnehmen. 4. Ziehen Sie das Gerät zusammen mit den Schläuchen heraus. Umweltschutz Verpackungsmaterial Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Pro- Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich dukt nicht als normaler Haushaltsabfall zu be-...
Seite 23
Fehlercode und Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe Der Geschirrspüler füllt kein Wasser. • Wasserhahn blockiert oder durch Kalkablagerun- gen verstopft. • Anzeigelämpchen des laufenden Programms Den Wasserhahn reinigen. blinkt ständig • Wasserhahn geschlossen. • Kontrollleuchte "Programmende" blinkt einmal Wasserhahn aufdrehen. •...
Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend Das Geschirr ist nicht sauber • Wahl eines falschen Spülprogramms. • Geschirr falsch geladen, so dass das Spülwasser nicht alle Teile des Geschirrs erreicht hat. Die Körbe dürfen nicht überladen werden. • Falsche Beladung behindert die Drehung der Sprüharme.
Wasserdruck Mindestdruck - Höchstdruck 0,05 - 0,8 (MPa) Fassungsvermögen Maßgedecke Höchstgewicht - 40,5 Betriebsgeräusch dB(A) Verbrauchswerte Die Verbrauchsdaten sind Richtwerte, die von den Schwankungen der Stromversorgung und dem Druck und der Temperatur des Wassers, der Geschirrmenge abhängen. Verbrauchswerte Programm Programmdauer (Minu- Energieverbrauch Wassermenge (Liter) ten)
Volle Beladung: 12 Maßgedecke Klarspülmitteleinstellung Position 4 (Typ III) Oberkorb Besteckkorb Unterkorb Tassenreihen: Stellung A Aufstellung mit Kaltwasser gespeist werden. Die Kaltwas- WARNUNG! serversorgung ist jedoch in jedem Fall vorzu- Der elektrische Anschluss des Gerätes und alle ziehen. sonstigen Installationsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Elektrikern und Installateuren WARNUNG! ausgeführt werden.
sen wird, vor dem Anschluss des Zulauf- VORSICHT! schlauchs einige Minuten lang Wasser durch Falls der Geschirrspüler mit neuen oder lange denselben fließen lassen. Zeit nicht benutzten Schläuchen angeschlos- Zulaufschlauch Den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde anschließen. Der Zulaufschlauch kann nach rechts oder links verlegt werden, um die Installation mit Klemmmuttern zu er- leichtern.
Elektrischer Anschluss Um das Netzkabel von der Steckdose zu tren- nen, ziehen Sie stets am Netzstecker. Niemals am Netzkabel ziehen. VORSICHT! Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Un- Die Sicherheitsbestimmungen schreiben die fälle, die aus der Missachtung dieser Vorschrift Erdung des Gerätes verbindlich vor. entstehen sollten.
Ausrichten Korrektes Ausrichten ist die Voraussetzung dafür, dass die Tür wasserdicht schließt. Bei richtiger Ausrichtung darf die Tür beim Öffnen auf keiner Seite des Möbels anstoßen. Garantiebedingungen Bei Beachtung der in den Absätzen 2 bis Garantie/Kundendienst 15 niedergelegten Bestimmungen behe- Belgien ben wir kostenlos jeden Defekt, der wäh- Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt her-...
Seite 30
Die Garantie greift nicht, wenn Schäden 11. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie an empfindlichen Bestandteilen, wie z.B. bei Geräten, die derart befestigt oder auf- Glas (Glaskeramik), Kunststoffen oder gehängt sind, dass für den Aus- und Wie- dereinbau in die betreffende Einbauni- Gummi, auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.
Entschädigung in Höhe des Kaufpreises Kunde sich zunächst vergewissern, dass sie des Geräts. die Vorschriften und Anforderungen für Belgien Diese Garantiebedingungen gelten aus- erfüllen. Etwaige erforderliche oder gewünsch- schließlich für in Belgien gekaufte und benutzte te Änderungen sind durch die Garantie nicht Geräte.
Seite 32
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Por- cia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Ri- Lietuva...
Seite 33
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet ki- rályné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska...
Seite 36
www.electrolux.com 156995231-00-14092007 Subject to change without notice...