Manutenzione e cura, 5 Escludere la corrente elettrica Pulire l’apparecchio Evitare muffe e cattivi odori Sbrinare l’apparecchio Sostituire la lampadina IN TS 1611 Precauzioni e consigli, 6 IN TSZ 1612 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l’ambiente Anomalie e rimedi, 7...
Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. Balconcino estraibile con coperchio e con PORTAUOVA Manopola REGOLAZIONE Balconcino...
Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio RIPIANI: pieni o a griglia. Sono estraibili e regolabili in ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire altezza grazie alle apposite guide (vedi figura), per l’inserimento di le istruzioni sull’installazione (vedi Installazione). contenitori o alimenti di notevole ! Prima di collegare l’apparecchio pulire bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato.
Manutenzione e cura Sostituire la lampadina Escludere la corrente elettrica Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario frigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente. isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione staccando Seguire le istruzioni riportate qui sotto.
Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito Smaltimento in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni • Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi di sicurezza e devono essere lette attentamente. alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
Anomalie e rimedi Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Possibili cause / Soluzione: Anomalie: • La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare La lampada di illuminazione interna contatto, oppure in casa non c’è...
Assistenza 195081760.03 10/2014 Prima di contattare l’Assistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). • In caso negativo, contattare il Centro Assistenza Tecnica più vicino. modello numero di serie Comunicare: • il tipo di anomalia •...
Seite 9
Maintenance and care, 13 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Replacing the light bulb IN TS 1611 Precautions and tips, 14 IN TSZ 1612 General safety Disposal Respecting and conserving the environment...
Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Removable lidded shelf with EGG TRAY TEMPERATURE control HINGED shelf...
Start-up and use Starting the appliance SHELVES: with or without grill. Due to the special guides the shelves are removable and ! Before starting the appliance, follow the installation the height is adjustable (see instructions (see Installation). diagram), allowing easy storage ! Before connecting the appliance, clean the of large containers and food.
Maintenance and care Switching the appliance off Replacing the light bulb To replace the light bulb in the refrigerator compartment, During cleaning and maintenance it is necessary to pull out the plug from the electrical socket. Follow the disconnect the appliance from the electricity supply: instructions below.
Precautions and tips Disposal ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and • Observe local environmental standards when must be read carefully. disposing packaging material for recycling purposes. •...
Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough The internal light does not illuminate.
Assistance 195081760.03 10/2014 Before calling for Assistance: • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre model serial number...
Seite 17
Wartung und Pflege, 21 Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Reinigung Ihres Gerätes Vermeidung von Schimmelpilz- und Geruchsbildung Abtauen Ihres Gerätes Lampenaustausch IN TS 1611 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 22 IN TSZ 1612 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und Umwelt schonen Störungen und Abhilfe, 23...
Installation ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.
Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, über die Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite. Ablage für TUBEN UND DOSEN TEMPERATURREGLER Eingehängtes und klappbares Abstellbord...
Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Gerätes ABLAGEN: glattflächig oder in Gitterform. Sie können herausgezogen und ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie bitte dank entsprechender Führungen aufmerksam die Installationshinweise (siehe Installation). (siehe Abbildung), höhenverstellt ! Bevor Sie das Gerät anschließen, müssen die Fächer werden, um auch große Behältnisse und das Zubehör gründlich mit lauwarmem Wasser und unterbringen zu können.
Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Lampenaustausch Bei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das Zum Austausch der Lampe der Kühlschrankbeleuchtung Gerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen Stromnetz getrennt werden. werden. Verfahren Sie wie nachfolgend beschrieben. Es genügt nicht, den Temperaturschalter auf Position (Gerät ausgeschaltet) zu drehen, um jeglichen Öffnen Sie die Lampenabdeckung wie auf der...
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Entsorgung Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen • Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden. Dieses Gerät entspricht den folgenden EG- Richtlinien: •...
Störungen und Abhilfe Gerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst), vergewissern Sie sich bitte zuerst, ob es sich um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate. Mögliche Ursachen / Abhilfe: Störungen: •...
Kundendienst 195081760.03 10/2014 Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann (siehe Störungen und Abhilfe). • Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen bleiben, dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen technischen Kundendienst an und teilen Sie dort zusammen mit Ihrer Fehlerbeschreibung folgende Daten mit: Modell...
Seite 25
Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores Descongelar el aparato Sustituir la bombilla IN TS 1611 Precauciones y consejos, 30 IN TSZ 1612 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Anomalías y soluciones, 31...
Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.
Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.
Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga especiales (ver la figura), se las instrucciones sobre la instalación (ver Instalación).
Mantenimiento y cuidados Sustituir la bombilla Cortar la corriente eléctrica Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que necesario aislar el aparato de la red de alimentación se dan a continuación.
Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas • Eliminación del material de embalaje: respete las advertencias se suministran por razones de seguridad y normas locales, de esta manera los embalajes podrán deben ser leídas atentamente.
Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: •...
Asistencia 195081760.03 10/2014 Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
Manutenção e cuidados, 37 Interromper a corrente eléctrica Limpar o aparelho Evite bolor e maus cheiros Degelar o aparelho Substituição da lâmpada IN TS 1611 Precauções e conselhos, 38 IN TSZ 1612 Segurança geral Eliminação Economizar e respeitar o meio ambiente Anomalias e soluções, 39...
Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá- lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há...
Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes. Prateleira extraível da porta com PORTA OVOS Manípulo...
Início e utilização Iniciar o aparelho PRATELEIRAS: vidro ou de grade. Podem ser extraídas e têm altura ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça regulável mediante as guias as instruções para a instalação (veja a Instalação). para este fim (veja a figura), para ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos introduzir recipientes ou alimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato.
Manutenção e cuidados Substituição da lâmpada Interromper a corrente eléctrica Para substituir a lâmpada de iluminação do Durante as operações de limpeza e manutenção é compartimento frigorífico, desligue a ficha da tomada de necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: corrente.
Precauções e conselhos Eliminação ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para • Eliminação do material de embalagem: obedeça as razões de segurança e devem ser lidas com atenção. regras locais, ou reutilize as embalagens.
Anomalias e soluções Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. Anomalias: Possíveis cause / Solução: •...
Assistência 195081760.03 10/2014 Antes de contactar a Assistência técnica: • Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.