Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Riello P 300 P/G Montage Und Bedienungs Anleitung Seite 49

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Normal
Télécommande
Moteur
Transformateur
Electrov. F - R - S
Flamme
Sécurité
5 s
M
max
min
0
Sécurité moteur
:
Estampiller sur la plaquette des carac-
téristiques (dans les cases indiquées
par une flèche) le type de fonctionne-
ment: 2 allures progressives ou modu-
lantes.
SCHEMA DE FONCTIONNEMENT HYDRAULIQUE
VS
VF
FO
VR1
VR
PO
C2
P
Cn - Cames
FO - Filtre fioul
MM - Manomètre pression départ
5482
CYCLE D'ALLUMAGE DU BRULEUR
45 s
22,5 s
Est provoquée par le relais thermique en cas de surcharge ou manque de phase.
MM
SM
RO
C1
MR
2583
Sécurité par manque d»allumage
2,5 s
5 s
5 s
TIPO/TYP
N.
TIPE
Combust.
max. visc.@
Heizšl/Fuel
REGOLAZIONE
LEISTUNGSREGELUNG
Pressostat huile
Il cause la mise en sécurité du brûleur dans le cas
d»une contre-pression excessive sur la ligne de
retour du fuel.
MV
Réglage conseillé (valeurs conseillées avec résis-
tance du tuyau de retour dans la cuve ≤ 0,5 bar):
3,0 ÷ 3,5 bar
En cas de mise en sécurité de la boîte de contrôle
(dans la position ≈P∆), régler de nouveau le pressos-
tat lorsque les valeurs augmentent de 0,5 bar.
MR - Manomètre pression retour
P
- Pompe avec filtre et régulateur de pression
RO - Régulateur de pression
16
F
2,5 s
45 s
22,5 s
V~50 Hz
kg/h
2
¡C
mm
(
)
/
E
s
DUE STADI PROGRESSIVI
X
GLEITEND ZWEISTUFIG
MODULANTE
X
MODULIEREND
5 s
2582
kW
kW
RBL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis