Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

364922
Video Kit
Installationsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bticino Video Kit

  • Seite 1 364922 Video Kit Installationsanweisung...
  • Seite 2 Achtung: die Installation, Konfiguration, Inbetriebnahme und Wartung dürfen nur von qualifizierten Fachleuten vorgenommen werden...
  • Seite 3: Neue Haustelefonanlage

    230 Vac 230 Vac 230 Vac 230 Vac 12 V 12 V * Auf Anfrage getrennt erhältlich Kabeln und Abstände (mm Installation von bis zu 3 Türstationen BTicino BTicino BTicino One PTT OneSYT OneSYT GIGA TW One SYT Cable Cable...
  • Seite 4: Schema Einfamilienhaus

    Schema Einfamilienhaus = – = – = – = – = – = – 5M 1 P = – – N = – = – T = – S = – Zweifamilienhaus S+ S- A = Lokale Schlossöffnungstaste Einfamilienhaus B = Etagenruf S+ S- = 18 V;...
  • Seite 5 Video - Kit Schema Zweifamilienhaus 2 = – = – = – = – = – 5M 1 A = Lokale Schlossöffnungstaste B = Etagenruf S+ S- = 18 V; 4 A impulsstrom. 250 mA Haltestrom (30 Ω max). = – S+S- –...
  • Seite 6 Maße Empfohlene Höhe falls die gesetzlichen Vorschriften nichts anderes vorschreiben 105° 140 cm 50cm Aufnahmebereich Türstation 1. Kamera 2. LED Beleuchtung des Aufnahmefelds 3. Anschlussklemmen 4. Ruftasten 5. LED Verbindung aktiv 6. LED Anzeige Tür offen 7. Mikrophon 8. Einstellung des Mikrophons 9.
  • Seite 7 10. Berührungstaste Treppenlicht 11. Taste zur Aktivierung der Kommunikation Grüne LED blinkt: eintreffen eines Anrufs BTICINO * Wenn die LEDs beim Drücken weiß blinken, ist die Funktion „Schloss-Sicherheit“ aktiv und die Taste ist deaktiviert. V.le Borri, 231 21100 (VA) ITALY Made in Italy 1.
  • Seite 8: Installation Der Türstation

    Installation der Türstation Die Kamera darf nicht vor starken Lichtquellen oder an Orten installiert werden, wo das Subjekt sich im Ge- genlicht befindet. Farbkameras besitzen bei schlechter Beleuchtung eine geringere Empfindlichkeit als Schwarz/Weiß Kameras. Wir empfehlen daher eine zusätzliche Beleuchtungsquelle vorzusehen. A - Vor der Installation sicherstellen, dass die Schraube richtig festgeschraubt ist.
  • Seite 9 Video - Kit Beim etwaigen Auftreten eines Pfeiftones (Larsen-Effekt), zuerst die Lautstärke des Mikrophones bis auf einen annehm- baren Wert herabsetzen, indem man das entsprechende Potentiometer mit einem Schraubendreher einstellt. Sollte die Störung weiterhin bestehen, dann das Po- tentiometer des Lautsprechers bis zur Beseitigung des Pfeiftones einstellen.
  • Seite 10 Installation der Hausstation Wand-Installation Ø 5 mm 502E / 503E...
  • Seite 11 Video - Kit Getrennt zu erwerben 344692 Konfiguration Hausstation Das Gerät darf nur physisch konfiguriert werden. N - Nummer der Hausstation Die in die N-Steckplätze des Gerätes eingesetzten Konfiguratoren weisen jeder Videogegensprechanlage innerhalb des Systems eine Identifikationsnummer zu. Die Hausstationen müssen fortlaufend nummeriert werden. Bei parallel ge- schalteten Hausstationen (in Wohnungen ohne 346850, max.
  • Seite 12 FUNKTION M = 00 Intercom für sich, sendet den Anruf an alle Geräte mit derselben Adresse TS (mit P+1 konfiguriert) direkt ohne Anruf aktivieren oder Aktor 346210 aktivieren (mit P+1 und MOD=9 konfiguriert) Schloss der TS (mit P+1 konfiguriert) direkt ohne Anruf öffnen oder Aktor 346210 aktivieren (mit P+1 und MOD=5 konfiguriert) oder Schlossaktoren 346230 - 346260 aktivieren (mit P+1 konfiguriert) Schloss der TS (mit P+2 konfiguriert) direkt ohne Anruf öffnen oder Aktor 346210 aktivieren (mit P+2 und MOD=5 konfiguriert) oder Schlossaktoren 346230 - 346260 aktivieren (mit P+2 konfiguriert)
  • Seite 13 Video - Kit FUNKTION M = 02 Intercom zwischen Wohnungen mit Anlage, die mit einer Wohnungsschnittstelle 346850 ausgestattet sind oder Intercom zwischen Wohnungen mit Anlage ohne Wohnungsschnittstelle Intercom zwischen Wohnungen mit Anlage, die mit einer Wohnungsschnittstelle 346850 ausgestattet sind oder Intercom zwischen Wohnungen mit Anlage ohne Wohnungsschnittstelle Schloss der TS (mit P+1 konfiguriert) direkt ohne Anruf öffnen oder Aktor 346210 aktivieren (mit P+1 und MOD=5 konfiguriert) oder Schlossaktoren 346230 - 346260 aktivieren (mit P+1 konfiguriert)
  • Seite 14 FUNKTION M = 03 Intercom zwischen Wohnungen mit Anlage, die mit einer Wohnungsschnittstelle 346850 ausgestattet sind oder Intercom zwischen Wohnungen mit Anlage ohne Wohnungsschnittstelle • Intercom zwischen Wohnungen mit Anlage, die mit einer Wohnungsschnittstelle 346850 ausgestattet sind oder Intercom zwischen Wohnungen mit Anlage ohne Wohnungsschnittstelle M = 23 Oben beschriebene Tastenfunktionen + Professional Studio M = 43 Oben beschriebene Tastenfunktionen + Personensuche M = 83 Oben beschriebene Tastenfunktionen + Professional Studio + Personensuche...
  • Seite 15 Video - Kit FUNKTION M = 05 Schloss der TS (mit P+1 konfiguriert) direkt ohne Anruf öffnen oder Aktor 346210 aktivieren (mit P+1 und MOD=5 konfiguriert) oder Schlossaktoren 346230 - 346260 aktivieren (mit P+1 konfiguriert) Schloss der TS (mit P+2 konfiguriert) direkt ohne Anruf öffnen oder Aktor 346210 aktivieren (mit P+2 und MOD=5 konfiguriert) oder Schlossaktoren 346230 - 346260 aktivieren (mit P+2 konfiguriert) Schloss der TS (mit P+3 konfiguriert) direkt ohne Anruf öffnen oder Aktor 346210 aktivieren (mit P+3 und MOD=5 konfiguriert) oder Schlossaktoren 346230 - 346260 aktivieren (mit P+3 konfiguriert)
  • Seite 16 FUNKTION M = 12 Intercom zwischen Wohnungen mit Anlage, die mit einer Wohnungsschnittstelle 346850 ausgestattet sind Intercom zwischen Wohnungen mit Anlage, die mit einer Wohnungsschnittstelle 346850 ausgestattet sind Schloss der TS (mit P+1 konfiguriert) direkt ohne Anruf öffnen oder Aktor 346210 aktivieren (mit P+1 und MOD=5 konfiguriert) oder Schlossaktoren 346230 - 346260 aktivieren (mit P+1 konfiguriert) Schloss der TS (mit P+2 konfiguriert) direkt ohne Anruf öffnen oder Aktor 346210 aktivieren (mit P+2 und MOD=5 konfiguriert) oder Schlossaktoren 346230 - 346260 aktivieren (mit P+2 konfiguriert)
  • Seite 17: Einstellungen Des Geräts

    Video - Kit Einstellungen des Geräts Mit dem Joystick können Sie Einstellungen (Menüeinstellungen und/oder Parametereinstellungen während der Audio/Video-Verbindung) und Einstellungen (Menü Einstellungen) vornehmen. Joystick benutzen Um durch das Menü zu navigieren und die verschiedenen Einstellungen auszuwählen, müssen Sie den Joystick an der Seite des Geräts verwenden. Erläuterung der Symbole SYMBOL DURCHZUFÜHRENDE AKTIONEN...
  • Seite 18: Professional Studio (Büro)-Funktion Aktivieren/Deaktivieren

    Professional studio (büro)-funktion aktivieren/deaktivieren Diese Funktion,aktiviert automatisch das zugeordnete Schloss, wenn ein Ruf von der Türstation eintrifft, ohne dass die Schlosstaste gedrückt werden muss. Um diese Funktion zu aktivieren, ist es notwendig, das Classe100 wie im Abschnitt „Konfiguration / Sonderfunktionen“ beschrieben zu konfigurieren. Zudem muss die Funktion wie folgt aktiviert werden.
  • Seite 19: Audio/Video-Parameter Einstellen

    Video - Kit 3 Den Joystick drücken, um die Einstellung zu bestätigen oder das Timeout abwarten 4 Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um eine andere Einstellung zu wählen oder die letzte Seite abzurufen, um den Vorgang zu beenden Die niedrigste Einstellung schließt das Läutwerk aus. Die entsprechende LED blinkt rot Audio/video-parameter einstellen Während einer Verbindung mit einer Hausstation oder einer Türstation können Sie die Lautstärke der Sprache...
  • Seite 20 3 Den Joystick drücken, um das Niveau zu regeln 4 Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um das gewünschte Niveau einzustellen 5 Den Joystick drücken, um die Einstellung zu bestätigen 6 Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um einen oder das Timeout abwarten anderen Parameter zu wählen oder die letzte Seite abzurufen, um den Vorgang zu beenden Einstellungen...
  • Seite 21: Tastenton Aktivieren/Deaktivieren

    Video - Kit Tastenton aktivieren/deaktivieren In der Grundkonfiguration wird beim Drücken der Tasten ein PIEPTON ausgegeben, diese Funktion kann mit der folgenden Vorgehensweise deaktiviert/erneut aktiviert werden. Im Standby, den Joystick mindestens 8 Sekunden lang drücken, um das erweiterte Menü abzurufen und die entsprechende Seite zu wählen. A Anzeigen des Modus (ON = aktiviert, OFF = deaktiviert) 2 Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um eine 1 Den Joystick drücken, um den Modus zu ändern...
  • Seite 22 3 Den Joystick drücken, um fortzufahren 4 Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um die zuzuordnende Melodie zu wählen (die Melodie wird abgespielt) 5 Den Joystick drücken, um die Einstellung zu bestätigen 6 Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um einen oder das Timeout abwarten anderen Anruf zu wählen oder die letzte Seite abzurufen, um den Vorgang zu beenden...
  • Seite 23 Wenn diese Funktion aktiviert ist, verhindert sie das Öffnen des Schlosses der Türstation, wenn sich die Hausstation im Standby-Modus befindet. Das Öffnen des Schlosses ist daher nur zulässig, wenn sich die Türstation und die Hausstation in telefonischer Verbindung befinden. BTICINO V.le Borri, 231 21100 (VA) ITALY...
  • Seite 24 Hilfsdienste Die folgenden Diagramme dienen nur zu Demonstrationszwecken; die Gerätekonfiguration ist in der spezifi- schen a beschrieben ETAGENRUF mit Taste an der Türaußenseite SCHLOSSSTEUERUNG MIT FERNGESCHALTETEN AKTOREN 18V 4A Stoßstrom 346050 250mA Haltestro (30 Ohm max) 2 PL S+ S- 346230 344672 346230...
  • Seite 25 Video - Kit STEUERUNG TREPPENLICHT 110-240Vac MOD = – = – = – = – 346210 = – T = – 230 Vac ZUSÄTZLICHES LÄUTWERK 336910...
  • Seite 26 Hinweise und Rechte der Verbraucher Vor Gebrauch, die Hinweise aufmerksam durchlesen und sorgfältig aufbewahren, um sie auch in Zukunft nachschlagen zu können. Verbot, die Einheiten mit nassen Händen zu berühren Verbot, Flüssigreiniger oder Aerosol zu benutzen Verbot, die Belüftungsschlitze abzudecken Verbot, die Vorrichtungen zu ändern Verbot, die Schutzbleche von den Vorrichtungen abzunehmen Verbot, die Einheit in der Nähe von Flüssigkeiten und Staub zu installieren...
  • Seite 27 Video - Kit...
  • Seite 28 Timbro installatore Installer stamp BTicino SpA si riserva il diritto di variare in qualsiasi momento i contenuti illustrati nel presente stampato e di comunicare, in qualsiasi forma e modalità, i cambiamenti apportati. BTicino SpA reserves at any time the right to modify the contents of this booklet and...

Inhaltsverzeichnis