Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bestway FAMILY DOME 6 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FAMILY DOME 6:

Werbung

45°
W1
W2
L2
L1
L3
Owner's Manual
Model No.#68095
FAMILY DOME 6 TENT
Tent Dimensions:
Inner tent: 360cm x 220cm x 180cm
Outer tent: 490cm x 380cm x 195cm
Pitching dimension: 500cm x 390cm
INTRODUCTION
Proper Use
Any use other than that described or any modification
of the product is not permissible and may result in injury
and/or damage to the product. The manufacturer is not
liable for damage caused by improper use. The product
is not intended for commercial use.
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Keep all flames and heat sources away from this tent
fabric. We recommend that you always position your
tent upwind from a camp fire. This will reduce the
chances of having embers land on your tent. In case of
fire, please find the exit to escape from the fire.
Never set up the tent near the river, under the tree of
other objective hazards.
Keep exits clear.
Make sure ventilation openings are open all the time to
avoid suffocation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Choose a suitable site
Removing any sharp objects, which might damage the
groundsheet.
Outer Tent
A
C
1 PC
Long Pole
B1
D
3 PCS
Short Pole
E
B2
1 PC
Carry Bag
Guy Rope
F
14 PCS
1 PC
Peg
27 PCS
Inner Tent
1 PC
Notice d'utilisation
Modèle n° 68095
TENTE FAMILY DOME 6
Dimensions de la tente :
Intérieur de la tente : 360cm x 220cm x 180cm
Extérieur de la tente : 490cm x 380cm x 195cm
Dimensions une fois montée : 500cm x 390cm
INTRODUCTION
Utilisation correcte
Toute utilisation autre que celle décrite et toute
modification du produit ne sont pas autorisées et
H
peuvent entraîner des blessures et/ou endommager le
produit. Le fabricant n'est pas responsable des dégâts
provoqués par une utilisation inappropriée. Le produit
n'est pas destiné à un usage commercial.
ATTENTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Maintenez toutes les flammes et les sources de chaleur
éloignées de la tente. Nous vous recommandons de
toujours positionner votre tente à contrevent d'un feu de
camp. Cela réduira le risque que des braises atteignent
votre tente. En cas d'incendie, utilisez la sortie pour
échapper au feu.
Ne montez jamais la tente à proximité d'une rivière,
sous un arbre ou dans d'autres positions dangereuses.
Laissez la sortie dégagée.
Vérifiez que les ouvertures d'aération soient toujours
ouvertes pour éviter l'asphyxie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Choisissez un site adapté
En enlevant tout objet pointu qui pourrait endommager
le tapis de sol.
Extérieur de la tente
A
1 PIÈCE
Arceau long
B1
3 PIÈCES
Arceau court
B2
1 PIÈCE
Benutzerhandbuch
Model-Nr. #68095
ZELT FAMILY DOME 6
Zeltabmessungen:
Innenzelt: 360cm x 220cm x 180cm
Außenzelt: 490cm x 380cm x 195cm
Aufbau-Abmessungen: 500cm x 390cm
EINLEITUNG
Sachgemäße Nutzung
Jede andere Nutzung als die Beschriebene sowie
jegliche Modifikation des Produkts sind nicht gestattet
und können zu Verletzungen und/oder Beschädigungen
1
Hauban
F
C
14 PIÈCES
Piquet
D
27 PIÈCES
Intérieur de la tente
E
1 PIÈCE
Sac de rangement
1 PIÈCE
303021211167

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway FAMILY DOME 6

  • Seite 1 Notice d’utilisation Modèle n° 68095 TENTE FAMILY DOME 6 Dimensions de la tente : Intérieur de la tente : 360cm x 220cm x 180cm 45° Extérieur de la tente : 490cm x 380cm x 195cm Dimensions une fois montée : 500cm x 390cm...
  • Seite 2 Erstickungsgefahren zu Gebruikershandleiding vermeiden. Model Nr.#68095 BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF FAMILY DOME 6 TENT Wählen Sie einen geeigneten Standort aus Beseitigen Sie sämtliche scharfkantigen Gegenstände, die die Bodenplane beschädigen können. Tentafmetingen: Binnentent: 360cm x 220cm x 180cm Außenzelt...
  • Seite 3 Producenten hæfter ikke for skader som følge af forkert brug. Modelo N° #68095 Produktet er ikke beregnet til kommerciel brug. TIENDA FAMILY DOME 6 ADVARSEL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKSER LÆS OG FØLG ALLE ANVISNINGER Dimensiones de la tienda: Hold al åben ild og alle varmekilder borte fra denne...
  • Seite 4 Certifique-se que as saídas de ventilação estão sempre № модели 68095 abertas para evitar a asfixia. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES ПАЛАТКА FAMILY DOME 6 Escolha um local adequado Remova quaisquer objectos afiados que possam Габариты палатки: danificar o tecido do piso.
  • Seite 5 Tillverkaren är inte ansvarig för skador som orsakats Brukerhåndbok genom felaktig användning. Produkten är inte avsedd Modellnr. 68095 för kommersiell användning. FAMILY DOME 6-TELT VARNING VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS OCH FÖLJ ALLA INSTRUKTIONER Teltstørrelser: Se till att alla flam- och värmekällor inte finns i närheten Innertelt: 360cm x 220cm x 180cm av denna tälttextil.Vi rekommenderar att du alltid sätter...
  • Seite 6 Käyttöopas za škody vzniknuté nevhodným používaním. Výrobok nie je určený na komerčné použitie. Mallinro. 68095 UPOZORNENIE FAMILY DOME 6 TELTTA DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PREČÍTAJTE SI VŠETKY POKYNY A DODRŽUJTE Teltan mitat: Všetky zdroje otvoreného ohňa a tepla udržujte mimo Sisäteltta: 360cm x 220cm x 180cm látku tohto stanu.
  • Seite 7 Utrzymuj wyjścia łatwo dostępnymi. Aby zapobiec uduszeniu, upewnij się, że otwory Modelis Nr.#68095 wentylacyjne są cały czas otwarte. PROSIMY ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ FAMILY DOME 6 TELTS Wybierz odpowiedni teren Usuń z niego wszystkie ostre przedmioty, które Telts izmēri: mogłyby zniszczyć podłogę.
  • Seite 8 Visada įsitikinkite, kad ventiliacijos angos atidarytos, Kullanım Kılavuzu kad neuždustumėte. Model No.: 68095 SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS FAMILY DOME 6 ÇADIR Pasirinkite tinkamą vietą Pašalinkite aštrius objektus, kurie gali sugadinti palapinės pagrindą. Çadır Ebatları: İç çadır: 360cm x 220cm x 180cm Išorinė...
  • Seite 9 1 BUC. 14 BUC. 1 BUC. Model br. #68095 Stâlp lung Cuie 3 BUC. 27 BUC. ŠATOR FAMILY DOME 6 Stâlp scurt Cort interior 1 BUC. 1 BUC. Dimenzije šatora: Dimenzije unutarnjeg dijela: 360cm x 220cm x 180cm Ръководство на...
  • Seite 10 Uputstvo za upotrebu Pripazite da su otvori za ventilaciju stalno otvoreni kako Model br.#68095 bi se izbjegla mogućnost gušenja. ČUVAJTE OVE UPUTE ŠATOR FAMILY DOME 6 Odabir pogodnog mjesta Uklonite sve oštre predmete koji bi mogli oštetiti Dimenzije šatora: podnicu.
  • Seite 11 ‫دﻟﯾل اﻟﻣﺎﻟك‬ 68095# ‫طراز رﻗم‬ 6 ‫ﺧﯾﻣﺔ ﻗﺑﺔ اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬ :‫أﺑﻌﺎد اﻟﺧﯾﻣﺔ‬ ‫ 081ﺳم‬x ‫ 022ﺳم‬x ‫اﻟﺧﯾﻣﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ: 063ﺳم‬ ‫ 591ﺳم‬x ‫ 083ﺳم‬x ‫اﻟﺧﯾﻣﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ: 094ﺳم‬ ‫ 093ﺳم‬x ‫أﺑﻌﺎد ﻧﺻب اﻟﺧﯾﻣﺔ: 005ﺳم‬ ‫اﻟﻣﻘدﻣﺔ‬ ‫اﻻﺳﺗﺧدام اﻷﻣﺛل‬ ‫أي اﺳﺗﺧدام آﺧر ﺑﺧﻼف اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺣدد ﻟﻠﻣﻧﺗﺞ أو ﺗﻌدﯾل اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ،‫ﻏﯾر...
  • Seite 12: Maintenance And Storage

    MAINTENANCE AND STORAGE: 1. Clean the tent and remove any stains with sponge and cool water. Please use non-detergent soap for serious cleaning. 2. Please allow all parts to dry thoroughly before you repack the tent. This will prevent the formation from mould, bad odours and discolouration.
  • Seite 13 2. Bitte lassen Sie alle Teile vollständig trocknen, ehe Sie og skjolder med en svamp og koldt vand. Brug sæbe das Zelt wieder verpacken. Dies beugt der Bildung von uden rensemiddel til større rengøring. Schimmel, schlechten Gerüchen und Entfärbung vor. 2.
  • Seite 14: Údržba A Skladování

    сухом месте, недоступном для солнечных лучей и 2. Pred opakovaným zabalením nechajte všetky diely грызунов, вдали от источников тепла. poriadne uschnúť. Tým zabránite vzniku pliesní, zápachu a strate farby. ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ: 3. Na spojenie prasknutých dielov rámu použite objímku a 1.
  • Seite 15: Поддръжка И Съхранение

    2. Prieš iš naujo surinkdami palapinę, leiskite visoms 3. Използвайте ръкав и ленти (не са включени) за да свържете счупени части на рамката. Използвайте dalims išdžiūti. Tai neleis susiformuoti pelėsiui, blogam ленти за да ремонтирате малки течове. kvapui ar nublukti. 4.
  • Seite 16 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, 98-104 Carnarvon Street, Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...

Inhaltsverzeichnis