Connecting the outlet for secure power supply operation | Steckdose für Notstrom-
Betrieb anschließen | Свържете контакта за работа с резервен източник на ток |
Připojení zásuvky pro provoz s nouzovým zdrojem | Tilslutning af stikdåse til
nødstrømsdrift | Σύνδεση πρίζας για τη λειτουργία ρεύματος έκτακτης ανάγκης |
Conexión de la toma de pared para el funcionamiento de corriente de emergencia |
Ühendage avariivoolukäituse pistikupesa | Hätäsähkökäytön pistorasian liittäminen |
Raccordement de la prise de courant pour le mode d'alimentation de secours |
Priključivanje utičnice za rad s rezervnom strujom | A vészáram dugaszoló aljzat
csatlakoztatása | Collegamento della presa per il funzionamento con corrente di
emergenza | Avarinio energijos tiekimo kištukinio lizdo prijungimas | Avārijas strāvas
avota kontaktrozetes pievienošana | Stopcontact voor noodstroom-bedrijf aansluiten |
Podłączanie gniazda do pracy z zasilaniem awaryjnym | Ligar a tomada do
funcionamento com corrente de emergência | Conectarea prizei pentru regimul de
curent de urgenţă | Pripojenie zásuvky pre prevádzku s núdzovým zdrojom |
Priključitev vtičnice za zasilno obratovanje | Ansluta eluttag för reservströmdrift
1
4
2
2.5 to 4 mm
PE
L
N
max. 15 mm
9 mm
4 7
168
SBSxx-10-IS-xx-11
2
5
18 mm
1
2
4 8
3
2
1
6
3.5 mm
0.3 Nm
TX 25
6 Nm ± 0.3 Nm