Seite 1
MO-EL S.r.l. Via Galvani, 18 42027 Montecchio Emilia (RE) ITALY tel +39 (0522) 868011 fax +39 (0522) 864223 www.mo-el.com - info@mo-el.com FURBÌ ASCIUGACAPELLI A PARETE WALL-MOUNTED HAIR DRYER USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG USO Y MANTENIMIENTO USO E MANUTENÇAO...
USO E MANUTENZIONE AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 17 . Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non è utilizzato. Prima di utilizzare il vostro apparecchio, leggete attenta- 18. Staccare sempre la spina prima di ogni operazione di mente le istruzioni contenute in questo manuale, poiché manutenzione.
USE AND MAINTENANCE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 20. In case of malfunction or fault, call an Authorized After Sale Service, and request original spare parts. Before using your appliance, read carefully the instructions contained in this booklet, which furnish important informa- tion regarding installation, use and maintenance safety.
UTILISATION ET ENTRETIEN INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ 17 . Débrancher la fiche de la prise quand l’appareil n’est pas utilisé. Avant d’utiliser votre appareil suivez les recommandations 18. Débrancher systématiquement la fiche en cas d’opéra- contenues dans cette notice car elles donnent des infor- tions d’entretien.
GEBRAUCH UND WARTUNG WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEIT 18. Vor jeglicher Wartung ist es nötig das Gerät vom elektri- schen Stromnetz abzuschalten. Die nachfolgenden Hinweise aufmerksam lesen, da sie 19. Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen das Gerät wichtige Angaben über die Sicherheit im Hinblick auf Ins- auf Defekte.
USO Y MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD 18. Desconectar sempre el aparato antes de cualquier ope- ración de mantenimiento. Antes de utilizar el aparato, leer atentamente las instruc- 19. Verificar periodicamente la integridad del aparato. En ciones contenidas en el presente manual que le propor- caso de imperfecciones, no utilizarlo y consultar al Ser- cionarán importantes indicaciones sobre la seguridad en la vicio Tecnico autorizado.
USO E MANUTENÇÃO IMPORTANTES INSTRUÇÕES PARA A SEGURANÇA técnico qualificado por forma a prevenir qualquer risco. 17 . Desligar o aparelho da corrente eléctrica quando não Antes de utilizar o seu aparelho, leia atentamente as ins- está a ser utilizado. truções contidas neste manual, pois, fornecem importan- 18.
Seite 9
Information importante pour MO-EL Srl trattato separatamente dai rifiuti domestic waste, but must be taken l’élimination compatible avec Via Galvani 18...
Seite 10
ATTENTION ACHTUNG ATENCIÓN ATENÇÃO Ce produit est conforme à la Dieses Gerät entspricht der EG- Este producto cumple los requisitos Este produto está em conformidade directive EU 2002/96/EC. Richtlinie 2002/96/EG. de la Directiva EU 2002/96/EC. com a Directiva EU 2002/96/EC. Le symbole représentant une Das Symbol mit der El símbolo del contenedor de...
Seite 11
LET OP VARNING HUOMAUTUKSIA ADVARSEL Dit apparaat is conform de EU Denna produkt överensstämmer Tämä tuote vastaa EU-direktiiviä Dette produkt er i Richtlijn 2002/96/EC. med EU 2002/96/EC direktivet. 2002/96/EY. overensstemmelse med direktiv 2002/96/EF. Het symbool op het apparaat met Symbolen med det korsade kärlet Laitteessa oleva merkki, jossa de afvalbak met een kruis erdoor applicerad på...
Seite 12
UWAGA FIGYELEM UPOZORNĚNÍ POZORÂ Niniejszy produkt jest zgodny z A termék megfelel az EU 2002/96/ Tento výrobek je v souladu se Ta proizvod je skladen z direktivo Dyrektywą 2002/96/WE. EK sz. irányelvének. směrnicí EU 2002/96/ES. EU 2002/96/EGS. Symbol skreślonego kosza A berendezésen látható...