Deutsch Français Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Attention! La robinetterie doit être installée, rincée Normen montiert, gespült und geprüft werden. et contrôlée conformément aux normes valables. Montage Montage 1. Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen. 1. Purger les conduites d'alimentation. 2. Armatur mit Zwischenlage in Spültisch 2.
Seite 5
English Italiano Attention! The fitting must be installed, flushed and Attenzione! La rubinetteria deve essere installata, tested after the valid norms. pulita e testata secondo le istruzioni riportate. Assembly Montaggio 1. Flush through the supply pipes. 1. Collegare le uscite principali. 2.
Español Nederlands Atención! El grifo tiene que ser instalado, probado Let op! Leidingen doorspoelen volgens Norm. De y testado, según las normas en vigor. mengkraan vervolgens monteren en controleren. Montaje Montage 1. Purgar las tuberías de afluencia. 1. Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen. 2.
Seite 7
Português Dansk Atenção! A misturadora deve ser instalada, purgada Bemærk! Ifølge gældende regler, skal armaturet e testada de acordo com as normas em vigor! monteres, skylles igennem og afprøves. Montagem Montering 1. Purgue a canalização. 1. Skyl tilførselsledningerne grundig. 2. Coloque a misturadora com o vedante, em 2.
Seite 8
Polski Uwaga! Armatura musi być zamontowa- Części serwisowe (patrz strona 3) na, przepłukana i wypróbowana według Uchwyt woda zimna i ciepła 38093XXX obowiązujących norm. Pierścień kolorów woda zimna i ciepła 96319000 Montaż Łączenie ze śrubą 94184000 1. Przepłukać instalację. Zespół odcinający po stronie 2.